Рейтинговые книги
Читем онлайн Жаркие ночи в Майами - Пат Бут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 136

Мэри взяла трубку.

— Криста, дорогая, это Мэри. Как ты? Ужасно приятно слышать твой голос. Я в восторге, что ты будешь у меня на вечеринке!

— Привет, Мэри. Ну, не удивительно ли? Я приехала в Палм-Бич и налетела на Маффи и еще кучу знакомых. Как будто вернулись школьные времена.

— Маффи говорила, что ты снималась здесь как фотомодель.

— Да, но у меня есть и еще кое-какие дела. К примеру, я только что подписала контракт с Лайзой Родригес, она переходит в мое новое агентство. Разве это не замечательно? Я считаю, что она лучше всех, ты согласна со мной?

Это было классическое преуменьшение, причем явно преднамеренное.

— А она здесь, в Палм-Бич? — осторожно осведомилась Мэри. — Она в порядке после всей этой ужасной истории в Майами?

— Ну, она потрясающая! Такая храбрая. Такая крепкая. Она из тех, кто выживает в любых ситуациях. Просто не верится, что она перенесла все это. Послушай, Мэри, я звоню тебе вот по какому поводу. Могу я привезти с собой на твою вечеринку Лайзу? Она остановилась со мной в «Бразилиан-Корт», и мне не хочется оставлять ее одну в отеле, пока я буду на вечеринке. Могу я ее привезти? Думаю, для нее это будет полезно.

— Конечно, привози. Ты говорила ей, какая тут будет скука? Приезжие имеют весьма преувеличенное представление о вечеринках в Палм-Бич.

Криста рассмеялась.

— Не беспокойся. Ей просто не хочется оставаться одной. Она, наверное, будет в черном, если не возражаешь.

— Абсолютно не возражаю. Все мои вечеринки напоминают поминки. Она будет единственной, одетой соответственно.

— Прекрасно, Мэри! Огромное тебе спасибо. Буду очень рада повидаться. До встречи!

— Дорогая, — задержала ее Мэри. — Послушай, ты не могла бы приехать на полчасика раньше? Хорошо бы нам поболтать с тобой до того, как соберется вся эта кошмарная публика. Ты ведь знаешь, каково разговаривать, когда начинает играть эта жуткая музыка.

— Хорошо, дорогая, я приеду. Приготовь все свои новости, которые я не успела услышать от Лиз Смит и Билли Норвича.

— Да-да, еще бы! Всю грязь. И вот еще что, дорогая. Ты когда-нибудь читаешь книги? Я посажу тебя за ужином рядом с моим старым приятелем, который получает призы за бумагомарание. Ты когда-нибудь слышала о Питере Стайне? — спросила Мэри Уитни.

В телефонной трубке воцарилось молчание.

— Криста? — спросила Мэри. — Ты еще на проводе?

— О да, извини, я здесь.

Да, Криста была там, но мир, похоже, теперь кружился без нее. На какой-то момент она задохнулась. Слышала ли она о Питере Стайне? Она не могла ответить на этот вопрос, поскольку в настоящий момент пыталась осознать тот факт, что будет сидеть рядом с ним за ужином. Шесть месяцев прошло с того дня, как они встретились в Майами. Она бесчисленное количество раз молилась, чтобы он позвонил ей, и так же часто придумывала поводы позвонить ему. Но он не делал первый шаг, а она не могла заставить себя сделать его. Гордость была сильнее. Время шло, память стиралась, и Криста все реже стала брать в руки его книгу и читать посвященную ей надпись. Однако он никогда не уходил из ее жизни. Таинственная связь, возникшая между ними в тот вечер, по-прежнему существовала, подобная легкому запаху цветов, она подспудно влияла на всю ее жизнь и обещала подарить ей еще больше в будущем. Судя по всему, это будущее уже на пороге.

— Ты случайно не ссорилась с Питером Стайном, дорогая? — с надеждой в голосе спросила Мэри Уитни. — Большинство людей с ним ссорятся. Не могу обещать тебе приятного вечера, дорогуша, но уж острые ощущения я тебе гарантирую. — Мэри удовлетворенно хихикнула при этой мысли. — Во всяком случае, ты не заснешь, чего нельзя будет сказать об остальных беднягах, которые придут ко мне сегодня.

— О да, — медленно проговорила Криста. — Думаю, что мне не удастся заснуть рядом с мистером Питером Стайном.

16

— Входи, дорогая. Это моя библиотека. Забавно, правда? Только вообрази — библиотека в Палм-Бич, где годами никто не читает книги. Мой дед на метры купил эти книги у одного дилера в Лондоне. Я просматривала некоторые из них. Невероятно скучные, но почти наверняка стоят миллионы. Ладно, скажи, как ты? Бог мой, да ты выглядишь моложе, чем когда училась в школе. А какое замечательное платье. Я вижу сквозь него все. Ты по-прежнему носишь желтые трусики?

Мэри хихикнула от удовольствия, проводя Кристу в темную комнату, стены которой были обиты темным деревом.

Криста улыбнулась. Мэри Уитни заставляла окружающую действительность как бы уменьшаться в масштабах. Безжалостная хищница, чьим оправданием были могучий талант и жадный аппетит к жизни. Если вы обладали такой же силой, как и она, вы могли ей противостоять. Но если ваша энергия хоть на секунду испарялась, вы пропали. Сейчас Криста знала, что Мэри попытается обработать ее перед предстоящей сделкой. Поэтому она приготовилась быть крепкой, как сталь.

— Как твоя подача на корте, Мэри? Я помню, у тебя была необыкновенная подача.

— Ха-ха! Как мило, что ты помнишь. Да, я продолжаю учиться. У меня замечательный учитель. Полномочный представитель воинства Господня, но ягодицы — просто мечта! Ты должна попробовать его. Хороший кусок мяса к твоему столу.

Криста опустилась на мягкий диванчик. В данный момент не стоило рассказывать Мэри, что она знакома с Робом. Еще в школе Мэри славилась тем, что не любила ничем делиться.

— Давай выпьем шампанского или еще чего-нибудь, что принято пить в этом городе, вроде абсента или мятного ликера… что-нибудь для поднятия настроения. Ты когда-нибудь пробовала «Куантро» и «Пепто-бисмоль»? Это совсем неплохо, если смешать в миксере.

— Хорошо бы что-нибудь вроде «Беллини» или шипучего.

Мэри сняла телефонную трубку.

— Принесите в библиотеку «Беллини». — Она села напротив Кристы. — Чем поддерживаешь грудь?

— Ничем, это все мое.

— Завидую. А я жертва скальпеля. Я дошла до такой стадии, когда, если мне не подтянут кожу на лице, я не уверена, что жива. Кроме того, еще и лечение лимфатических узлов. Я избавила от обезьян целые районы в джунглях Амазонки и все равно чувствую себя хреново. Должна тебе сказать, что в наши дни очень трудно быть миллиардершей.

— Ладно тебе, Мэри, ты выглядишь отлично. Сама знаешь, что так оно и есть. Ты единственный человек из всех, кого я знаю, кто так же преуспевает в развлечениях, как и в бизнесе.

— Да, развлечения — это очень важно, правда? Это гораздо лучшая месть, чем успех. И, если мы уж начали говорить о развлечениях, расскажи, как это вам удалось объединиться в единую команду, тебе и прелестной Лайзе Родригес. Для нового агентства это очень ловкий ход. Держу пари, что Джонни Росетти отнюдь не рад этому обстоятельству. Господи, он, должно быть, просто уписался. — Мэри хлопнула в ладоши от удовольствия. — Ну и дерьмо же он!

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жаркие ночи в Майами - Пат Бут бесплатно.
Похожие на Жаркие ночи в Майами - Пат Бут книги

Оставить комментарий