когда он швырнул вялое тельце Флиб наверх, в туннель. 
Акстель сдул землю со своей морды:
 - Ты сказала - там было двое?
 Её кивок отправил его снова рыть вниз. Рыхлая земля подвигалась туда-сюда, а затем он появился на поверхности с маленьким Гаффи, отчаянно цеплявшимся за его шею. Ухватившись за корень, Акстель передал Гурчен фонарь. Он вскарабкался назад в туннель. Гаффи спрыгнул в объятия Гурчен, плача от страха после своих тяжких испытаний под землей. Большой крот перекинул Флиб через плечо, указывая вверх:
 - Пошли, значится, со мной, на свежий воздух!
 В лесу была темная ночь. Гурчен и Гаффи глубоко дышали, вне себя от радости, даже несмотря на то, что они были кротами, что они выбрались из темницы и больше не были заключены в пещере. Они оба начали болтать, объясняя своё положение их новому большому другу, но тот заставил их замолчать, фыркнув:
 - Вы, значится, помолчите, пока я гляну, жива ли ещё эта юная особа!
 Забрав инструменты, оставленные им на поверхности, Акстель очистил рот и нос Флиб от обломков. Он вливал ей воду в открытую пасть, пока она не издала булькающий звук и не дёрнулась, выташнивая на траву грязь и тонкие корешки. Акстель усадил её:
 - Бурр, скоро с ней, это самое, все будет в порядке!
 Отведя их на небольшое расстояние, он усадил сбежавших пленников в сухом овражке. Запалив небольшой бездымный костерок от пламени фонаря, Акстель закопался в своей сумке в поисках еды:
 - Вы, должно, проголодались и пить хотите!
 Гаффи обнял своего спасителя за шею:
 - Хурр-хурр-хурр, спасибочки, сэрр! Вы хурроший зверь!
 Крот-воин никогда не имел дела с малышами и никогда не был свидетелем выражения настоящей признательности. Он позволил пообнимать себя какое-то время, а затем усадил Гаффи рядом с Флиб и Гурчен и завозился, пряча свое смущение за грубым ворчанием:
 - Юрр, вы, малыши, теперь, значится, посидите, пока я найду вам, что поесть.
 Флиб, все еще плевавшаяся кусочками камня, не могла есть, однако выпила немного отличной одуванчиковки большого крота. Двое кротят благодарно вгрызлись в каштаново-желудевые коржики. Как только они закончили есть и пить, оба малыша мгновенно уснули.
 Акстель выкопал из своих инструментов старый плащ и укрыл их обоих. Он обратил свое внимание на Флиб:
 - А теперича, мисси, может вы, это самое, расскажете, как вы очутились там, под землей?
 Землеройка рассказала свою историю, начиная от времени её пленения и до самого обрушения туннеля. Она в подробностях описала своих пленителей-хищников и их власть над юными пленниками, темноту мрачного подземелья, мизерные пайки и грубое обращение. Флиб упомянула, что у неё есть младшие сестра и брат, еще совсем дитя, которые всё ещё находятся в плену с остальными. Она также рассказала о Кнуте и Бинте, жестоких лисах-тюремщиках.
 Завершив свой доклад, Флиб ближе присмотрелась к Акстелю Твердокогтю. Крот-воин сидел молча; его глаза дико сверкали в свете костра. Он подобрал толстый конец сухого корня, выворотив его из земли одной лапой. Его чудовищные копательные когти расщепили корень одним быстрым ударом. Бросив древесину в огонь, он обратил свой взгляд на спящих диббунов:
 - Так ты, значится, говоришь, что хищники позакр-рывали добр-рую ор-раву малышей там внизу, мисс?
 Флиб кивнула:
 - Где-то с два десятка. Большинство украдены из их семей, и некоторые младенцы едва двух сезонов от роду, бедные крошки.
 Она замолчала, боясь говорить больше. Было слышно, как скрежещут зубы Акстеля; взгляд его глаз стал опасным. Вынув боевой молот из-за своего пояса, он потряс им прямо перед носом Флиб, ворча:
 - Хуррабр-рые хищники, а? Закр-рывать деток на замок и заставлять их голодать? Это не пр-равильно, мисс, совсем не пр-равильно. Этих злодеев надобно наказать! Хурр, именно так, и я, значится, тот, кто их накажет, помяните мое слово!
 * * *
 В Лесу Цветущих Мхов Звилт распустил основные силы Разрушителей, отослав их назад в лагерь. Присоединившись к Вилайе и Дирве, он сопроводил их, его избранных охранников пещеры и троих маленьких заложников назад в Волоог.
 Но ещё прежде, чем они достигли входа в старом стволе дуба, Дирва начала странно дергаться.
 Черная Королева смерила её холодным взглядом:
 - К чему все эти ужимки и прыжки?
 Дирва мрачно ответила:
 - Я чую это своими костями и шкурой, Величество - там что-то не так. Волоог не такой, каким мы его оставили.
 Вилайя знала достаточно, чтобы довериться чувствам своей помощницы. Она скомандовала Звилту:
 - Оставь двух охранников здесь с пленниками. Быстро иди вперед - выясни, что случилось в моё отсутствие. Мы последуем за тобой.
 Когда Черная Королева в конце концов достигла Волоога, Звилт стоял внутри при входе. Его Разрушители удерживали охранников - двоих из тех четверых, что оставались с Кнутом и Бинтой.
 Высокий соболь выпихнул обоих охранников вперед, рыча на них:
 - Доложите вашей Королеве, скажите ей, что здесь случилось!
 Старший из двоих сглотнул:
 - Это был обвал, Величество, внутри камеры пленников. Мы слышали шум и видели, как почва сыпалась из решетки дверей!
 Оба охранника задрожали от страха под пронзительным взглядом глаз Вилайи. Она указала на младшего из охранников:
 - Ты это видел? Кто-нибудь из пленников пострадал?
 Он сказал ей, постоянно поглядывая на своего напарника в поисках подтверждения:
 - Величество, мы этого не видели. Мы только слышали шум, но мы быстро пошли посмотреть, что это было. Дверь темницы заклинило, и на неё насыпались обломки.
 Старший охранник закивал так, как будто от этого зависела его жизнь (а так оно и было):
 - Так точно, Величество. Лисы видели это. Они были там, прямо снаружи, всё время.
 Младший добавил:
 - Эти другие два охранника, те, кого вы оставили с нами следить за пленниками, они были с лисами. Они, должно быть, видели. как это случилось!
 Королева подняла лапу, заставив их замолчать:
 - Тогда пришлите их ко мне, немедля!
 Звилт вмешался:
 - Величество, они ушли, дезертировали - Кнут, Бинта и двое часовых!
 Ноздри Вилайи вспыхнули от гнева:
 - Найди их! Выследи их и приведи их назад, сюда, ко мне!
 Звилт Тень низко поклонился. Это была работа, которую он любил.
 - Предоставь их мне, моя Королева!
 Он указал на четверых охранников:
 - Принесите веревки, чтобы их связать. Поспешите, я должен идти, пока след не остыл!
 После того, как охотники отбыли, Вилайя приказала установить сиденье поближе к темнице, откуда она могла бы верховодить действиями. Было невозможно распахнуть дверь темницы из-за всех обломков за ней. Понаблюдав