Рейтинговые книги
Читем онлайн Повелитель теней. Том 3 - Лариса Куницына

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 214
людям, - проговорил де Сегюр. – Я полагаю, что мост, который они удерживают, является важным стратегическим объектом, и им понадобятся все силы, чтоб защитить его.

- Поезжайте, барон, - кивнул король. – И простите мне мой тон в начале разговора. Не ваша вина в том, что наш враг оказался так хитёр. Идите. А вы, Делвин-Элидир, отправляйтесь-ка к лекарю, пусть посмотрит вашу руку. Нам нужен ваш меч, а значит, мы заинтересованы в том, чтоб кости срослись правильно. После этого возвращайтесь в расположение основной части своего отряда и ложитесь спать. Каким образом нам распорядиться вашим отрядом, оказавшимся в авангарде, мы решим завтра.

- Слушаюсь, ваше величество. Позвольте только нам сначала проститься с бароном де Мореном, если его тело не отправили в лагерь.

- Всех погибших мы решили похоронить здесь, в горах, но если вы считаете необходимым отправить его тело родным, то позаботьтесь обо всём сами.

- Мы так и поступим, - ответил Делвин-Элидир и, отвесив королю ещё один поклон, вышел из шатра.

Пройдя немного по дороге, он остановился, чтоб дождаться Марка.

- Ты слышал? – воскликнул он, обращаясь к другу. – Тристан – подданный Сен-Марко и с детских лет служил при дворе. Не пажом в покоях, сидя на шёлковых подушках и распевая баллады! С тех пор, как мог держать в руках меч, он защищал королевство в сражениях, и всё его тело покрыто боевыми шрамами. А намного ли он старше нас с тобой? И король даже не желает потратиться на бальзамирование и доставку тела его несчастной жене и детям!

- Тише, Айолин! – прошипел Марк, положив ладони ему на плечи и стиснув пальцы так, что Делвин-Элидир поморщился от боли. – Здесь кругом уши! Как будто ты чего-то другого ожидал от Ричарда. Боги! Да меня трясёт от ярости, и более всего оттого, что уже этим днём мы могли избавиться от этой змеи, заползшей в корону Сен-Марко! Алкорцы открыли на него охоту, а этот чёртов варвар всё испортил.

- Я не удивляюсь, - с трудом смиряя гнев, проговорил Айолин. – Он предан королю, как пёс, отважен, как орёл, и хитёр, как лис. Пока он рядом, мы не сможем добраться до Ричарда.

- Значит, сперва нужно избавиться от этого пса, - процедил Марк. – У него нет охраны, а на войне убивают.

- Да, шальная стрела, нечаянно упавший на голову камень…

- Умирают от многих вещей: от железа, от яда, от огня. Я подумаю над этим. А пока давай найдём Тристана, простимся с ним и позаботимся о том, чтоб он обрёл покой в стенах родного дома, рядом со своими добрыми предками, там, где его сможет оплакать жена, и где под его защитой будут расти следующие де Морены.

Айолин кивнул и направился к ближайшему солдату, чтоб расспросить, куда положили тела погибших и где разместился лазарет.

До моста Марк добрался среди ночи, где его встретили печальной вестью о гибели ещё двух друзей. Он снёс очередной удар стойко. Что-то в его сознании уже сместилось, словно он вернулся в прежние времена, когда король Арман вёл свою победоносную войну, но всё же каждый день приносил безвозвратные потери. Гибли знакомые, верные слуги, сослуживцы, друзья, и это воспринималось как трагичные, но сопутствующие всякой войне обстоятельства. Постояв над телами друзей и мысленно простившись с ними, он закрыл их лица плащами и ушёл туда, где лёг на землю под скалой, закрыл глаза и забылся тяжёлым крепким сном без сновидений.

Проснулся он оттого, что вокруг ходили его рыцари и гвардейцы, позвякивало оружие и ржали кони. За ночь ничего не случилось. Наверно ни один из тех алкорцев, что были направлены сюда с целью диверсии, не избежал печальной участи быть убитым. Некому было добраться до цитадели и сообщить о провале задания. Никто не пришёл сюда, чтоб исправить их ошибку, выбить из укрытия землян и уничтожить, наконец, мост.

Какое-то время он смотрел на костёр, горящий в нише под скалой, где его не могли разглядеть с дороги и соседних скал. Гвардейцы даже в мелочах были внимательны, не подвергая себя и своих товарищей излишней опасности. Подумав об этом, Марк поднялся и направился к костру. Арно подал ему кожаный бурдюк, в котором плескалась ледяная горная вода, и он с удовольствием вылил её себе на голову. Холод, пробежавший по телу, освежил его, и он присел на землю возле костра, где уже сидели гвардейцы и его рыцари, уцелевшие в недавнем бою и не стоявшие в карауле.

В нескольких словах он рассказал о том, как войско на марше дважды попадало в засаду алкорцев и понесло существенные потери.

- Грамотно действуют, - заметил Валуев. – Бьют наверняка, не размениваясь на мелочи.

Игнат задумчиво посмотрел в сторону моста.

- Даже если частью их перестреляли, то кто-то должен был уйти. Если у них нет следующей позиции для аналогичной засады, то скоро они появятся здесь.

- Если б не было, они б появились, - заметил Фарид, который нежно поглаживал свою перевязанную руку. – Думаю, что у них ещё есть дела на той стороне, а потом они явятся сюда и снова попробуют взорвать мост.

- Если у них порох останется… - пробормотал Рагнар.

- Будем считать, что он у них есть, - ответил Марк и посмотрел на Карнача. – Нам нужно выставить посты на той стороне.

- Уже, - кивнул тот. – Там Булатов и Стаховски. Каждый час передают сигнал, что всё в порядке. Если что, поднимут тревогу.

- Этого мало!- нахмурился Марк. – Если их убьют…

- Их не убьют, - поморщился Карнач. – Стаховски своё дело знает, да и Юрий не дурак. Они поднялись на скалу повыше и видят дорогу далеко от моста. Дежурят по очереди. Потом их сменят Иван и Игнат. Не волнуйся, у нас, как всегда, всё схвачено.

- Что с тобой? – спросил Марк, с тревогой взглянув на него. – У тебя такой вид, словно ты недавно заглянул в собственную могилу. Прости, это просторечное выражение, которое ходит в тех местах, где я рос. Это означает…

- Я понял, что это означает, - вздохнул Карнач. – Я не заглядывал в свою могилу, просто мне приснился странный сон.

- Что за сон? – тут же переспросил Марк, и Карнач взглянул на него с удивлением. – Это может быть важно. На войне такое случается, снятся сны, которые

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 214
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель теней. Том 3 - Лариса Куницына бесплатно.

Оставить комментарий