Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Виноградники, огороды. Обочина была уставлена подводами и башнями из пустых корзин, взад и вперед сновали водоносы с раздутыми мокрыми мехами, на уставленных снедью циновках отдыхали целые семейства.
Они шли молча, пока не миновали пригородные сады и не поднялись на пологий холм, уже одни на дороге. Оглянулись – то ли на свои длинные тени, то ли на свое прошлое. Свет заходящего солнца падал на стену Ирода, подсвечивая многочисленные выбоины и трещины, делая ее похожей на шкуру мертвого дракона, открытая пасть которого – проем Дамасских ворот – была черна и не смогла их удержать острыми зубьями, торчащими под полукруглым сводом. Чуть позже, на закате, массивные деревянные ворота упадут, их острия накрепко вцепятся в землю, прекращая на ночь вход в Ершалаим и выход из него. Но молодых людей это уже не интересовало – они не собирались туда возвращаться.
– Так, теперь рассказывай! – нарушил молчание Квентин. – Ты получил вольную? Зачем так разнарядился? Какие у нас планы? Еще остались деньги?
Модус с удовольствием осмотрел свою одежду.
– Я теперь странствующий лекарь, а если лекарь хорошо одет, значит, и дела у него идут как надо, понял? Денег у нас достаточно – я истратил меньше половины! – Он погладил коня по морде, вставил ногу в стремя и ловко вскочил в седло. – А ближайший план – добраться до Яффы и сесть на корабль! Нам сейчас главное – скорее смыться из Иудеи. Потому что с этой минуты ты – беглый раб. А я – вор, который этого раба присвоил. Если нас схватят – обоих отправят на соляные рудники с вырванными ноздрями.
– Погоди, как это – присвоил? – переспросил Квентин. – Выходит, теперь я твой раб?
– Смотри! – Модус достал из-за пазухи небольшой свиток папируса, развернул его. – Видишь? Это вольная на мое имя, подписанная городским префектом Марцием Пролом и заверенная его печатью. В случае чего я ткну ее под нос любому римскому легионеру, и он отстанет. У тебя такой бумаги нет. Так что пока мы в Иудее – да, ты – мой раб, это единственное, что можно придумать.
– Пожалуй, – без особого энтузиазма сказал Квентин, и хмыкнул. – Надеюсь, не будешь допекать меня, как Ассма?
Модус вдруг расхохотался.
– Ты не поверишь, Ассму саму допекли! Да так, что она еще неделю будет валяться на кровати задницей кверху! Префект прописал ей тридцать плетей! Кстати, все это время она не сможет заявить о твоем побеге.
– А Захария?
– Он не станет этого делать. Префект и так пожурил его за жену. Думаю, это отбило у него желание обращаться к римским властям.
– Здорово! А за что высекли Ассму?
– Садись на своего осла, дружище, поехали. По дороге все расскажу.
Квентин оседлал ослика, для этого ему пришлось просто повыше поднять и перекинуть ногу.
– Как детская деревянная лошадка, честное слово, – проворчал он. – Мне проще, наверное, под собой его носить, чем ездить на нем. Зачем ты купил его?
– Просто эти животные не рассчитаны на таких могучих воинов, как ты, дружище! – Модус расхохотался. – Но ничего, терпи, привыкай! Я бы купил тебе коня, но рабы не ездят верхом на арабских скакунах, тут уж ничего не поделаешь! Зато вот вернемся домой, в Британию…
Он пришпорил коня, тот припал на задние ноги и встал на дыбы.
– Я там всем расскажу, как Квентин Арбог Корнуоллский, сын Готрига Корнуоллского, верхом на осле бежал из Иудеи!
Квентин мрачно покрутил головой.
– Я думаю, нам не стоит рассказывать дома о том, что пришлось пережить здесь!
Модус снова вспомнил кривоногого Кастула.
– Да, пожалуй, ты прав!
Он снова воткнул пятки в бока коня, и тот пустился вперед быстрой упругой рысью, направляясь в Яффу, откуда купеческие корабли с вином, специями и стеклянной утварью следуют в северные моря. Именно через этот порт восемь лет назад Модус и Квентин попали в Иудею.
Глава 3
Поединок с легионером
От Ершалаима до Яффы – одного из крупнейших портов Иудеи – тридцать семь римских миль[15]. На коне (или на осле) полтора дня пути. Или немного больше, если избегать больших дорог и объезжать стороной крупные селения, где есть опасность наткнуться на римский патруль. Или полторы ночи.
Полтора дня – беспощадное солнце, раскаленные камни и песок, редкие заросли тамариска, дорога, петляющая меж плоских холмов, и риск нарваться на конных легионеров. Полторы ночи – бездонное звездное небо над остывающей землей, разговоры обо всем на свете, пьянящее ощущение свободы и двойной риск: повстречать разбойников, либо охотящихся на них легионеров. Кругом расстилалась бескрайняя пустыня, крупные звезды светили с темного небосвода, как золотые головки гвоздей, прибившие непроницаемо-черный бархат к хрустальному куполу небес. Заметно похолодало, ветерок шуршал песком, а может, это ползали вылезшие на ночную прохладу змеи.
Но молодые люди, почуявшие запах свободы, не думают о плохом. Они настроены на будущее и утопают в мечтах. Мечты, мечты, мечты…
– Кусок свиного сала! – рычит и стонет Модус. – Вернусь домой, первым делом велю, чтоб сало подали! И такого поджаренного, хрустящего, чтобы само ломалось. И обычного, копченого… И хлеба нашего, темного, ячменного! Скажу: я приехал из чертовой страны, где никто не ест сало и ячменный хлеб!
– А я сразу наведаюсь в оружейную, проверю, на месте ли старый отцовский меч, – говорит Квентин. – Он этот клинок у офицера иберийской центурии добыл, может, даже у самого центуриона, кто знает. Волос на лезвие упадет – надвое разлетается. Берешь в руки, и будто, не знаю… звенит все в тебе, будто сам из стали выкован.
– А больше у тебя ни от чего не звенит? – ехидничает Модус. – Жратва, вина доброго кувшинчик? Бабы, например? А, никак?
– Звенит, ты знаешь. Точно. В ухе звенит, когда ты языком мелешь.
Квентин прислушался. Потом принюхался. Потом приложил руку козырьком к глазам, вглядываясь во тьму. И тут же, уже серьезным тоном добавил:
– Похоже, впереди деревня. Или постоялый двор. Во всяком случае, я чувствую запах еды и вижу огонек…
Он не ошибся. Через полчаса они подъехали к сложенной из известняка каупоне[16], у входа в которую горели масляные лампы, вокруг разносился аромат тушеных бобов и жареного мяса, а на улицу выходил лоснящийся от жира широкий каменный прилавок с жаровней и котлами, в которых булькала и шипела готовящаяся снедь. Во дворе стояли несколько осликов и две выпряженные из телег неказистые лошадки. А над всем этим нависала, подобно туче над Галилейскими горами, необъятных размеров женщина с пунцовым от жара лицом и маленькими внимательными глазками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Призрак по любви - Макс Гордон - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Ужасы и Мистика
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- Каникулы в джунглях (Книга-игра) - Роберт Стайн - Ужасы и Мистика
- Возмездие полнолуния - Лазарева Ярослава - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов. Самые страшные каникулы (сборник) - Елена Арсеньева - Ужасы и Мистика
- Песня Свон. Книга вторая. - Роберт МакКаммон - Ужасы и Мистика
- Ди, охотник на вампиров - Хидеюки Кикути - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов – 29 - Ирина Щеглова - Ужасы и Мистика
- Дети ночи - Вампирские Архивы - Ужасы и Мистика
- Ночь, когда нельзя спать - Ирина Щеглова - Ужасы и Мистика