Рейтинговые книги
Читем онлайн Изнанка матрешки. Сборник рассказов - Виктор Васильевич Ананишнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 121
с намерением продолжить работу, начатую вчера.

Но подойдя к ней, он озадачился не менее Хабера – вчерашние недоделки уже были кем-то исправлены. Его удивлённое восклицание услышал Хабер и подошёл к нему.

Они недоверчиво посмотрели друг на друга.

– Всегда ломали, – нарушил затянувшееся молчание Серж. – Заберутся на станцию и ну рвать. А тут что-то новое.

– Кто-то из наших пошутил?

– Кто? Сам подумай. Томас с Фредом сейчас на сто шестнадцатой сидят безвылазно. Им не до шуток. Хм… Не шефу же развлекаться, а?

– Н-да… Ладно. Помощь даже в шутку не в убыток.

Наутро следующего дня Хабер, разражаясь бранью, кричал в телефонную трубку:

– Кому-то понадобилось играть в монтажника связи! Второй ключ от станции только у тебя, Гюнтер! Если ты таким образом решил от меня избавиться, то тебе это даром не пройдёт!

– Какая муха тебя укусила спозаранку? – пробасил в ответ Гюнтер, начальник службы развития. – У меня своих забот хватает. Так что у тебя произошло?

Хабер кашлянул, посмотрел на обескураженного напарника и уже пониженным тоном проговорил:

– Вчера мы заметили, что кто-то доделал нашу работу! Я не пью, ты знаешь!.. Нормально доделал. А сегодня… Чёрт знает что! Половина кросса перепаяна. Всё перепутано. У Сержа полный бардак навели в стойках. Даже добрались до заводских разводок… Вот именно, не сносить головы. Приезжай сам или пришли Смита. Разбирайтесь с этим делом сами… Да хоть и полиция!

Бросив трубку, Хабер зло повёл глазами на Сержа, на обезображенный кросс – немыслимые перекрестия, бахрома свисающих свободных концов.

– Он от нас в первый раз слышит, – сказал он Сержу.

Прибывший часом позже Смит привёз новость: ещё на трёх запускаемых в эксплуатацию станциях случилось подобное.

– Что у тебя ещё произошло?

Сколонни вошёл в кабинет Слайда и как всегда тут же плюхнулся в кресло, развалился.

– Я решил поговорить с тобой вот о чём, – Слайд помедлил и оглянулся, будто проверил, нет ли кого за плечами, кто мог бы его подслушать.

– Чего это ты? Так таинственно, – хмыкнул Сколонни. – Мог бы сказать по телефону.

– По телефону не мог.

– Подслушивают? Так это не я.

– Надеюсь, что не ты.

– Да ладно тебе. Так зачем я тебе нужен?

Слайд встал.

– Понимаешь. У меня и, думаю, у телеграфистов, на сетях твориться нечто необычное. Странное, – сказал он, медленно произнося слова, а взгляд его замер на одной точке.

– Что именно? Хулиганят, ломают что? – Сколонни всегда хотелось знать все детали дела и немедленно, а Слайд почему-то тянул и не говорил ничего определённого. – Вот что, Тим. Ты со мной в прятки не играй!

– Какие прятки, какие игры? Думаю вот, а правильнее сформулировать, чтобы и самому хоть что-то понять в том, что хочу тебе сказать.

– Тим, не крути! Не люблю. Я сейчас встану и уйду. Тебе придётся ко мне самому пожаловать, когда поймёшь, что сказать.

– Посиди ты хоть минуту молча… Я же говорю, дело необычное… Хулиганят как хулиганили, ломают, как ломали… Теперь же кто-то стал ремонтировать, а, вернее, производить полный перемонтаж станционного и линейного оборудования.

– Хе! Чем тебе плохо?

– Ничего хорошего. Вот посмотри. Это удалось заснять, – Слайд шагнул к столу и включил проектор.

На экране прямо перед Сколонни обозначилось какое-то тесное помещение в переплетении кабелей. Кабели двигались, разъединялись и соединялись в новых сочетаниях.

– Мультипликация?

– Кабельный колодец. И как видишь, кабели сами… Вся разводка по-новому. Автопрозвонка и распайка…

– А как же связь?

– Работает… Хотя, по-моему, сейчас сеть стала такой запутанной, что никаких гарантий об устойчивой и надёжной связи нельзя дать. Ты помнишь, на что намекал Ченг? Вдруг и в правду кто-то управляет сетью… Как?.. Хотел бы я знать. Все, с кем я говорил либо плечами пожимают, либо считают меня не совсем нормальным.

– Да-а… Тот, кто это делает, навряд ли тебе ответит. А, может быть, это чистая мистификация?.. Или… Даже не знаю, как это определить. Словом, каким-то образом напоминают, чтобы ты не вздумал надуть, раз уж обещал выложить должок.

Слайд зло усмехнулся.

– Возможно. Но… Ради этого я тебя и позвал. Вначале я сам так думал, но сегодня выяснилось, что все двери силовых щитов приварены изнутри. Мало того, приварены рубильники. И всё это находится под постоянным напряжением. Просто так не подойти, не обесточить.

– А энергетики?

– Думаю, им напомнили о долге, как и мне. Вот они осторожничают. Во всяком случае, все наши попытки связаться с ними про телефону остались без ответа. Не отвечают и всё!

– Пошли посыльного.

– Посылал. Отвечают, никакого звонка от нас не было. А выключить сеть, естественно, отказываются. Днём из-за невозможности оставить без энергии работающий город, а ночью у них и так мало потребителей. И если ещё отключить и нас на несколько часов, чтобы мы могли в чём-то разобраться… В общем, отказываются.

– Понятно… А Ченг что-нибудь нащупал?

– Он считает причастным Хенига ко всему этому. И теперь пытается выяснить, где тот скрывается.

– Искать не надо. Хениг сейчас сидит безвылазно у себя в лаборатории в Линце.

– Ченг там побывал. Никто не отозвался.

– Ну-у… Если он уверен, что в этом замешан Хениг, то пусть придёт ко мне. Если он меня убедит, я ему помогу.

– Ладно. Через час он будет у меня. А ты скажи своим осведомителям… – на выпад Слайда Сколонни осуждающе покачал головой. – Ну, кто там у тебя? Пусть по этому делу, что видел у меня, послушают. Вдруг, кто-то что-то слышал или знает.

– Это можно, Пока.

– До встречи.

– Я, Рэн, честно говоря, рад всей этой заварушке на телефонной сети.

Ченг вопросительно глянул на Сколонни.

– С чего бы тебе радоваться таким делам?

– Э-э… Секрет. Но тебе скажу. Вот у Слайда неприятности, и никто не знает, что твориться у нас в городе с электрической связью. А я каждый день просыпаюсь с молитвой, в которой прошу Всевышнего, чтобы эта телефонно-телеграфная неразбериха продолжалась как можно дольше. Удивлён?.. Однако в последние дни преступность в городе упала вдвое. И если так дело пойдёт, то через неделю-две и вовсе исчезнет. Не смейся, Рэн… Мы проводим профилактику и предупреждаем каждое задуманное преступление. Выявляем тех, кого долго не могли разыскать за прошлые злодеяния. Вот почему я рад всему этому.

– Молодцы! Но какая связь преступности с городской телефонной, как ты говоришь, неразберихой?

– Не понял? А в том… – Сколонни повернулся в кресле и сказал кому-то: – Мою машину… Да. В другую Деймона и пяток ребят покрепче… Да, сейчас… Так вот, Рэн. Преступники, готовясь что-нибудь натворить, пользуются телефонами. Сейчас каждый их разговор становиться известным нам…. Нет, нет. Мы, по сути, не причём. Просто у нас звонит телефон, мы снимаем трубку и можем прослушать все их диалоги… Да, ты прав. Это сама сеть помогает нам… Поедем к Хенигу. Ты меня убедил. Да я и сам был готов к тому же. А по дороге я тебе сообщу кое-что любопытное.

Дом, в котором Хениг почти год

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изнанка матрешки. Сборник рассказов - Виктор Васильевич Ананишнов бесплатно.
Похожие на Изнанка матрешки. Сборник рассказов - Виктор Васильевич Ананишнов книги

Оставить комментарий