Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жúла внутри бедра – За Виги, что не ожидал…
Клинок под подбородок – За Хари, что не бросил…
Вспоротая брюшина – Это тебе за Гроу, что кормила меня…
Сломанный хребет – За Халлу, что выхаживала меня…
Укол в центр грудины – За Халльдис, что не успела стать женой…
Расколотый череп – За Астрид втоптанную в дворовую грязь…
Отрубленная кисть – За Торви, что не разжал руки…
Удар ниже живота – За Ингибьёрг, что узнала хлев…
Из одного двоих – За Иллуги, что не боялся волков…
Все же они были храбрецы. Никто из них не убежал. И это не потому, что они не успели сообразить, что сегодня двенадцать не справятся с одним, что сегодня на одном двенадцать закончатся. Я дал им время понять, да и трусы почему-то обычно чуют такие вещи мгновенно. Ни один не ушел. Все они до конца пытались убить меня. Перли, рыча, захлебываясь собственной кровью, зажимая раны, размахивая обрубками конечностей, пытались вцепиться хоть зубами. Это было поганое – но братство До конца они прикрывали собой порывающегося прорваться ко мне Эйнара.
Поэтому Эйнар и остался последний.
Мы стояли друг напротив друга. Теперь торопиться уже было ни к чему. Даже Лейв застыл, перестав возится под трупом Геста.
— Страшно, Эйнар? — Спросил я.
— Я не ведаю страх. — Спокойно сказал он.
— Все братья-волки лежат. Горько, тебе?
— Они в славной битве ушли.
— Надеешься победить?
— Надеюсь сегодня славно попировать в Вальхалле. — Весело засмеялся он.
— Вспомни Вермунда и его семью, что были добры со мной. Их убив, ты сам позвал свою смерть.
— Я свою смерть с детства зову. Хватит трепать языком. Надоел.
— Ничем тебя не проймешь. Ну так и сдохни.
Всё-таки спешить было некуда, и я сперва положил на Эйнара несколько несмертельных ран. Максимально болезненных, а уж я-то знал в этом толк… Слезы выступали у него на глазах, но это не мешало ему до конца наступать на меня и при этом весело смеяться. Чем больше я его ранил, тем больше он хохотал. Его действительно было не пронять.
И я снял с него голову.
Когда он повалился, я еще некоторое время смотрел на лежащее передо мной тело. Незаурядный, но никчемный человек… Он убил семью Вермунда, а я убил его. И справедливость восстановилась, а равновесие нет. Так-то…
Я оглядел поле боя. Шевельнулось внутри сожаление эстета, ностальгия по идеальной кривизне персидской сабле, или длинному узкому римскому кавалерийскому мечу, которыми я владел сотни лет, и никогда не держал в руках. Да, ими бы я смог сработать более изящно… Более изящно… Аккуратнее был бы взрез на животе, вываливший кишки вон тому?.. Или ровнее был бы спил на лишенной головы шее вот этого?.. Мне Мите – городскому асфальтовому мальчику ХХI го века, стало дурно.
Я услышал за спиной сопение. Лейв застывши на время поединка снова пытался вылезти из под тела Геста. Я подошел, отвалил труп в сторону и помог Лейву подняться.
Лейв со всей силы ударил меня в лицо. Я почувствовал во рту кровь. Моя единственная рана за весь бой.
— Ты!.. — Яростно крикнул Лейв. — Ты их всех!.. А чтож ты тогда?!. Чтож ты тогда просто смотрел?!
— Прости, Лейв. — Мне стало горько, и я запнулся, пытаясь понять, как бы это ему объяснить. — Я тогда не умел так. Не знал что умею. Когда в реку упал, память отморозило.
Лицо Лейва оплыло гримасой.
— Если бы ты раньше вспомнил… Если бы ты только…
Он сел где стоял, обхватил голову руками, и зарыдал, отчаянно и безутешно.
* * *Лопнула струна…
— Что-же, — Спросил меня Один. — Значит ты так и не проснулся.
— И что ты будешь со мной делать? — Спросил я.
— Пока не знаю, — он покачал головой. — А что будешь делать ты?
Это похоже у него был фирменный конек, переадресовать тебе же твой собственный вопрос.
Я кивнул на застывшего Лейва.
— Отведу его на побережье, и посажу на корабль. Пусть плывет к родственникам. Хоть Эйнар и умер, делать парню здесь одному все равно нечего.
— А потом?
— А потом хочу поговорить с тобой, Один… Насчет того, как мне вернуться домой.
Он взглянул на меня своими странными глазами.
— Домой… Это мы еще очень поглядим. Что с тобой теперь делать я еще не решил. Ну да ладно. Отведи парня, потом потолкуем.
— Надо ли мне для этого будет плыть на твой остров?
— Ведешь парня на побережье? Вот там и встретимся.
И мир снова ускорился.
— Лейв, — я положил руку на плечо. — давай-ка собирается. — собери серебро обратно в мешок, а я попробую отловить пару дроттских лошадей.
* * *Что здесь можно сказать. Мы поймали лошадей. Я снял с дружинников деньги, и забрал мечи. Это было мое право. Мечи я завернул их в тюк на отдельную лошадь. Потом мы вернулись к реке и сделали погребальный костер для Бьёрна. Надеюсь, что этим мы не нарушили каких-то его медвежьих традиций. И только потом мы пустились в путь, искать дорогу к побережью. Мы нашли дорогу, и встретив на ней редких прохожих узнали куда нам ехать. Через две недели я увидел здешний океан. Он лежал до горизонта, покуда хватало глаз. Его белая пена накатывала на черный каменистый пляж, что широкой полосой шел вдоль всего берега. А из воды поднимались тут и там редкие прибрежные скалы огромного размера, некоторые конусообразные, другие похожие на гигантские обломки, и несколько даже с арками. Еще какое-то время мы шли по берегу, пока не добрались до защищённой со всех сторон скалами бухты. Вся пристань здесь состояла только из нескольких вкопанных в землю деревяных столбов, к которым привязывались корабли. Но когда мы приехели туда, кораблей не было. Еще там был деревяный ангар в котором хранился корабль дроттина Эйнара. При ангаре было двое человек хранителей. Я подумал было отобрать у них корабль, по праву эпохального победителя, но потом подумал, что Лейв все равно не сумеет в одиночку им управлять. Весть о кончине Эйнара слуг конечно ошеломила, и они долго охали и бормотали, что же теперь будет.
— Не тревожьтесь, — сказал я им. Найдется скоро на место Эйнара другой охотник, и ему так же бует нужен и корабль, и тот кто его хранит. Дроттины приходят и уходят, а сторожа остаются…
С тем хранители корабля и дали нам крышу над головой до прибытия кораблей. Тратить серебро не пришлось, напротив они еще доплатили нам, хоть и денег у них было немного. Это не был грабёж, Я в обмен отдал им взятых нами лошадей, и сделка была здорово им в пользу. За это они кормили нас пока не прибыл корабль с нужным нам маршрутом. Сообщение здесь было не ахти каким оживленным. Корабль, идущий к острову, где жили родственники Лейва, пришел только через восемнадцать дней. Пока мы ждали, я уже успел повидать местные корабли, и они меня пугали. Это были какие-то одномачтовые беспалубные баркасы, метров хорошо если пятнадцать в длину и бортами едва поднятыми над водой. И идея плыть на них куда-то далеко от берега представлялась мне весьма тревожной. Впрочем, ходил они ходко, и под парусом и на веслах. Капитана нужной нам посудины звали Бейнир. Он разгрузился здесь, привезенный им товары уже ушли на телегах от берега, и обратно он должен был идти налегке. Я разузнал о нем, у ангарщиков, выяснил, что репутацию он имеет человека честного и надежного, и столковался насчет перевозки Лейва. В оплату я дал Бйниру тесак одного из дружинников Эйнара, отобрав тот, что похуже. Судя по лицу капитана, я понял, что все равно здорово переплатил.
Я поинтересовался у Бейнира, точно ли тот не заблудится и доставит Лейва? На что капитан тщательно скрывая пренебрежение к богатой береговой крысе сообщил, что заблудиться в море невозможно, так как ночью светят звезды, а днем дорогу укажет солнечный камень. Он был прав, в своем легком презрении, так как мой вопрос был глуп и от нервов. Деньги мы с Лейвом разделили так: те что я взял с дружинников – напополам. А тот мешок что дала Оса я оставил себе, и сказал Лейву, что попробую вернуть его, чтобы жизнь Осы не была слишком тяжкой. Мечи и тесаки я все кроме одного отдал Лейву, упаковав их в тюк из шкуры, а перед этим предварительно густо смазав купленный у барачников жиром, чтобы их не съела ржа в морском пути.
Мы стояли у корабля.
— Ну что, Лейв, — пора прощаться, сказал я. — Приедешь на остров, найдёшь родню. Думаю даже дядя не станет сердится на тебя, когда ты покажешь ему сколько мечей привез с собой – я кивнул на уложенный на корабле тюк – с этаким-то богатством… Так что не позволяй ставить себя в бедные приживалы. А как заручишься поддержкой родни, так приезжай сюда с верными людьми, и требуй обещанную тебе Осу, если еще будет желание.
— Мы еще увидимся? — спросил Лейв.
— Кто знает… Возможно я когда-нибудь приплыву к твоему дому примёрзшим к коряге. Прислони меня тогда к очагу.
- Скверная жизнь дракона. Книга четвертая (СИ) - Костенко Александр - Попаданцы
- Скверная жизнь дракона. Книга четвертая - Александр Костенко - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Акселератор жизни. Слой четвертый - Сергей Александрович Соколов - Героическая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Деньги пахнут кровью - Алексей Шумилов - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
- Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки - Соня Марей - Попаданцы / Юмористическая фантастика
- Верни меня, если сможешь... - Яна Борисова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Никогда не было, но вот опять. Попал 2 - Алексей Николаевич Борков - Попаданцы / Периодические издания
- Еще один шанс: Еще один шанс. Дикая война. И один в тайге воин - Ерофей Трофимов - Боевая фантастика / Попаданцы
- Княжич Соколов. Том 2 - Роман Саваровский - Альтернативная история / Городская фантастика / Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Гармоника - Евгений Викторович Герасимов - Боевая фантастика / Киберпанк / Попаданцы