Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Соне не нравилось это место, но, будучи примерной ученицей искателей, она не показывала своих истинных чувств. Она была мила со своими заказчиками, отвечала на их вопросы относительно поиска и постоянно говорила, что не будет делиться контактами своего парикмахера. Ифис Астракто, жену их заказчика, очень интересовала краска, благодаря которой волосы Сони были такого насыщенного красного цвета. Сейчас, когда метка искателя привела ее к дому Астракто, любопытство Ифис и разговор о цвете волос казались чрезвычайно далекими.
Барьер, окружающий дом, был хорошо виден. Даже при тусклом свете фонарей Соня различала рябь, пробегавшую в воздухе, когда Алекс бил по барьеру, – он уже долго пытался таким способом проникнуть внутрь. Барьер начинался у самой дороги, захватывал часть тротуара и всю территорию дома, огражденную невысоким светлым забором, – вместе с просторным двором и садом, раскинувшимся справа от дома.
– Алекс!
Он подскочил на месте от испуга, но тут же выхватил из-за пояса нож и резко повернулся. Но напряжение на его лице сменилось облегчением, а после – подозрением. Алекс недоверчиво оглядел Данталиона, подошедшего к барьеру едва не вплотную.
– Себ буквально швырнул меня в портал, – произнес Алекс, одной рукой обнимая подбежавшую Соню за плечо. – Я хотел забрать тебя, но он мне не позволил. Сказал, что каждая секунда на счету. Мне кажется, он просто хотел, чтобы демоны, бывшие тут, разорвали меня. Тогда я бы перестал досаждать отцу.
– Неплохой план, – отозвался Данталион, принюхиваясь. – Вот только демонов тут нет уже минут как пятнадцать. По крайней мере, живых.
– Но наша метка все это время реагировала на них, – возразил Алекс.
– Нет совершенной магии.
Данталион провел когтями по барьеру, и по нему вновь пробежала рябь. Соня с напряжением следила за домом, кажущимся совершенно пустым. Ни света, ни каких-либо других признаков жизни. Только зловоние демонов, к которому она уже привыкла, но из-за которого могла в любую секунду распрощаться с ужином.
– Кстати, – сказал Алекс, покосившись на вампира, – а что ты тут делаешь?
– Приключения на задницу ищу, – ощетинился Данталион, сверкнув глазами. – Не переживай, мой хороший: вашу жалкую работенку я не трону.
– Он получил ранение, но все еще хотел действовать, – прошептала Соня Алексу, прекрасно осознавая, что вампир ее слышит. – Шерая отправила его сюда.
– Шерая просто старая карга, – вмешался Данталион, – у которой из-за ее магии мозги поплыли. Она знает, что я могу помочь. Я убил того перевертыша, а она… Черт бы ее побрал. Подсунула мне какую-то скучную работенку, пока сама там управляет всеми поисками… Но если удастся напасть на след демонов, что были здесь, я смогу найти их логово. Тогда-то мы и попируем.
Соня мысленно прикинула: до дня Освобождения еще далеко. Вряд ли Данталион, позволявший вампирам разгуляться в праздник, который их почти не касался, был настолько заботлив, что начинал приготовления уже сейчас.
– Это может быть ловушкой, – предположила она, прогоняя мысли о празднестве сигридцев. – Демоны могли оставить несколько трупов и усилить их запах, чтобы заманить нас… Но нападение все равно было, иначе наши печати не сработали бы. Вопроса всего два: для чего демоны сделали это и почему печать сообщила об опасности только тогда, когда демоны уже ушли?
Может, у Алекса и были предположения на этот счет, но озвучить их он не успел. Он прикрыл рот Сони ладонью, будто боялся, что ее услышат, и едва заметно кивнул в сторону дома. Данталион и Соня притихли, проследив за его взглядом.
За чердачным окном мелькнула тень на фоне слабой вспышки света. Соня не успела рассмотреть тень, но ей показалось, что она принадлежит человеку, причем небольшому. Тень ходила из стороны в сторону, изредка попадая в зону какого-то неестественного фиолетового свечения, и не собиралась останавливаться. Соня потянула руку к пистолету, когда из дома Астракто раздался душераздирающий крик, слышный даже далеко за пределами его территории.
Данталион выругался и бросился вперед: никакого барьера уже не было. Алекс побежал за ним, а Соня замешкалась: она заметила, как тень на чердаке на мгновение замерла.
Крик повторился, но на этот раз намного ближе, словно его обладатель бежал к ним навстречу. От страха, на мгновение сковавшего конечности, по спине Сони пробежал холодок. Но Алекс уже взбегал по ступенькам на крыльцо, следуя за Данталионом, и Соня не имела права отставать. Может, вампир и ошибся, сказав, что зловоние исходило от мертвых демонов, – может, там, внутри, был еще один или даже несколько, которые поджидали их.
Дверь поддалась с первой попытки, и Данталион первым скользнул внутрь. Выждав секунду, Алекс двинулся за ним. Соня зажала в руке нож и вошла последней, стараясь двигаться как можно тише.
Уже в коридоре они наткнулись на мертвого демона. Его конечности были вывернуты и усеяны торчащими костяными отростками, кое-где обломанными. Соня сжала зубы и отвела взгляд, но тут же наткнулась на другой труп: иссохший, словно из него выпарили всю влагу. Третий труп был дальше, – его ноги торчали из кухни, а на стенах были брызги крови и небольшие куски плоти и органов. Напротив кухни была гостиная, в которой Соня насчитала не меньше десяти трупов, среди которых обнаружились и человеческие.
Данталион замер на пороге в гостиную. Алекс вглядывался вглубь коридора, а Соня следила за кухней и прихожей, боясь, как бы кто-нибудь из демонов не встал. Несколько мгновений были слышны только скрежет клыков Данталиона и поскрипывание досок на чердаке, очень пугавшие Соню. Если та тень, что они видели, тоже демон…
Крик прозвучал снова, и на этот раз он доносился из гостиной. Данталион замер, но тут же пришел в себя и, игнорируя всякую осторожность, бросился в гостиную. Тела демонов, попавшиеся ему на пути, трещали под его ногами, но Данталион будто не замечал этого. Он мгновенно подскочил к сгорбленным телам в самом центре комнаты, вцепился в одно из них и повалил на пол, угрожающе зарычав. В ответ ему донеслись хриплые удушающие рыдания.
Не сразу, но Соня поняла, что противник Данталиона и впрямь рыдает.
Алекс дотянулся до выключателя. Зажегшийся свет пробрался во все даже самые темные уголки гостиной и выхватил все отвратительные подробности совершившейся расправы, произошедшей здесь. Соня увидела скрюченные и разорванные тела демонов, части которых были разбросаны по всей комнате. Кровь и темная пена покрывали стены, диван и низкий столик, на котором лежала голова ноктиса. Тела, принадлежавшие людям, едва узнавались под слоем запекшейся крови, клочьев
- The Testing of a Wizard - Viktor Gitin - Драматургия / Любовно-фантастические романы
- Враг мой. Академия Блонвур. Книга 2 (СИ) - "Wolf Lita" - Любовно-фантастические романы
- Хранители мечей - Lita Wolf - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Прах к Праху, Пепел к Пеплу (ЛП) - Кэмерон Джейс - Любовно-фантастические романы
- Ландыш. Между небом и землёй. Русские сказки о Любви - Ольга Николаевна Шабалова - Любовно-фантастические романы
- ПИСЬМО В НИКУДА - Электронно-почтовый роман - Андрей Буторин - Любовно-фантастические романы
- Высшая школа Хаоса. Пленник света (СИ) - Одувалова Анна Сергеевна "О' - Любовно-фантастические романы
- Бог Хаоса - Рейчел Кейн - Любовно-фантастические романы
- Мышка в академии магии (СИ) - Романовская Ольга - Любовно-фантастические романы
- Сон и Пепел (СИ) - Анжело Алекс - Любовно-фантастические романы