Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собравшись с силами, я поднялась с дороги и пошла вперед, даже не задумываюсь, куда меня выведет этот путь. Мне просто хотелось идти, пускай бесцельно, но это помогало собраться с мыслями, которые разлетались, словно от сильного ветра.
Может позвонить родителям? Хотя зачем. Они уже не могли мне ничем помочь. Почему я не послушалась отца, когда он говорил мне не ввязываться во всё это? Теперь было поздно что-то менять. Только моя вина была в случившемся, а за свои поступки нужно было расплачиваться — этот урок я давно успела усвоить.
До меня донесся шум двигателя. Из-за поворота показалась черная тонированная машина. Она определенно была за мной, но я даже не подумывала отойти в сторону. Бегать от вампиров было совершенно бесполезным занятием. Возможно, я даже хотела, чтобы меня, наконец, поймали.
Автомобиль резко затормозил. Двое стражей возникли прямо передо мной. Схватив меня за руки, толкнули в машину, не проронив ни слова. Только очутившись в салоне, я позволила себя разрыдаться в голос. Вот и конец моей никчемной жизни. Я бы отдала многое за то, чтобы меня убили прямо здесь. Всё что угодно, лишь бы не видеть боли в глазах миссис Ньюбелз, не почувствовать на себе гнева ее мужа, и не узнать, что за приговор мне вынесет Совет. Но страшнее всего было признаться самой себе, что Эдриана больше нет.
К моему удивлению, мы ехали домой, а не в здание Совета. Неужели мистер Ньюбелз решил устроить самосуд?
Как только машина остановилась у парадного входа, дверь распахнулась, и мне навстречу выбежала мать Эдриана. Ее лицо было встревоженным, но не более. Вампирша тут же заключила меня в объятия, тесно прижав к себе.
— Милая, мы боялись, что они не отпустят тебя, — запричитала она. — Ты в порядке? Они ничего тебе не сделали?
Я только отрицательно покачала головой, борясь со слезами. Почему она не считала меня предательницей?
— Эдриан… — мне не хватило сил продолжить.
— Тише, тише, — прошептала женщина, стирая слезы с моего лица. — Он здесь. Не бойся. Мальчик в тяжелом состоянии, но он выкарабкается. Поверь мне.
Я замерла, услышав это.
— Он жив?
— Да. Он наверху. С ним врачи.
Слезы хлынули с новой силой.
— Не плач, милая, — миссис Ньюбелз повела меня в дом. — Мы так за тебя волновались. Выживший страж рассказал, что на вас напали, и что охотники забрали тебя. Мы уже и не надеялись догнать их. Как тебе удалось сбежать? Ладно, расскажешь позже. Для тебя и так много волнений на сегодня. Я распоряжусь, чтобы тебе принесли чай с ромашкой. Это должно помочь.
— Я хочу увидеть Эдриана, — мне было это действительно необходимо. За то время, пока я считала его мертвым, что-то внутри меня изменилось, перевернулось. За какие-то несколько часов, он стал для меня по-настоящему дорог. Я должна была с ним поговорить, сама убедиться, что кол охотника не пронзил его насмерть.
— Не сейчас, — ответила вампирша. — Тебе придется немного подождать, пока не уйдет доктор.
Усадив меня в гостиной, она отошла, чтобы найти прислугу. Оставшись одной, я попыталась успокоиться, до сих пор не веря, что мой вампир был жив, а суд надо мной отложен на неопределенный срок. Неужели мне опять повезло, а моя тайна вновь осталась под замком? Кто-то наверху определенно был на моей стороне, учитывая, сколько глупостей я натворила.
За спиной послышались легкие шаги. Я обернулась, успев увидеть, как страж вел под руку девушку, чуть старше меня. Легкое платье, светлые длинные волосы, стройная фигура. Зачем она здесь? Вместе они поднялись по лестнице, исчезнув из моего поля зрения.
— Зачем ты вернулась? — мистер Ньюбелз сидел в кресле напротив меня, словно всегда там находился. — Решила довести начатое до конца?
— Знаю, как это выглядит, — сказала я, поборов страх перед вампиром, — но Эдриан мне также дорог, как и вам. Я не желаю ему зла. То, что произошло сегодня…
— Хватит, — прервал меня вампир. — Оставь этот спектакль для того, кто верит в эту чушь. Как только Эдриан поправиться, я всё ему расскажу. У тебя есть всего несколько дней, чтобы как можно театральней уйти из его жизни. Иначе это я сам помогу тебе в этом. Я был терпелив к тебе, но всему есть предел. Мой сын чуть не погиб из-за тебя, так что не рассчитывай на понимание. Либо ты уходишь сама, либо твою судьбу решит Совет. Цени мою щедрость, я мог бы и не оставить тебе выбора.
Как только он замолчал, в комнате появилась его жена с небольшим подносом, на котором стоял чайный сервиз.
— Как там Эдриан? — обратилась она к мужу, протягивая мне маленькую фарфоровую чашечку.
— Он пришел в себя, но ему еще нужно время, чтобы восстановиться. Охотник сильно задел его.
— За что все эти несчастья на нашу семью, — вампирша села рядом со мной, приобняв за плечи. — Мы чуть не потеряли вас.
Я вновь услышала шаги на лестнице. Страж вел всё ту же девушку, которая сейчас повисла на нем безвольной куклой.
С непониманием, я посмотрела на миссис Ньюбелз, но та опустила взгляд в пол.
— Кто она?
— Еда, — рассмеялся отец Эдриана.
— Кристиан, — перебила его вампирша. — Тео, воспринимай это как донорство. Эдриану нужна свежая кровь. Существуют целые базы с людьми, которые за отдельную плату помогают нам существовать.
— Он кормился от нее? — поморщилась я. До сих пор мне еще не приходилось думать о том, как питается Эдриан. Глупо было бы полагать, что он отлавливает бездомных животных или разводит для этих целей кроликов. Но одно дело размышлять об этом, а совсем другое видеть своими глазами. Это не было самой приятной вещью на свете.
— Пакеты с кровью здесь бы не помогли. Милая, ты же понимаешь, насколько серьезна его рана.
Я согласно кивнула, стараясь не думать об этом. Сама мысль, что Эдриан проколол ее шею своими клыками, была мне противна. Несмотря на то, что я скучала по нему и не могла дождаться минуты когда, наконец, увижу его, я не могла сказать того же о вампире, которым на самом деле он являлся. Как так вышло, что до сих пор эти две ипостаси существовали для меня отдельно?
— Ты можешь подняться к нему, — сказала миссис Ньюбелз. — Он очень хотел тебя увидеть. Правда, мальчик пока без сознания — врачам пришлось кое-что ему вколоть, чтобы облегчить боль. А я в это время поговорю с фельдшерами о дальнейшем лечении.
Этот путь на второй этаж показался мне бесконечным. Комната утопала в тенях. На белоснежной кровати лежал мой вампир. Темные волосы разметались по подушке. Плотная повязка обхватывала весь левый бок. Он был обнажен по пояс, но кожа на его груди казалась такой светлой, что он просто терялся на огромной кровати. Глаза Эдриана были закрыты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Полночное возвращение - Эдриан Лара - Ужасы и Мистика
- Призрак дома на холме - Ширли Джексон - Ужасы и Мистика
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов. Самые страшные каникулы (сборник) - Елена Арсеньева - Ужасы и Мистика
- Ты - Светлана Уласевич - Ужасы и Мистика
- Крещендо - Бекка Фицпатрик - Ужасы и Мистика
- Милые мордочки, лапки-царапки - Танит Ли - Ужасы и Мистика
- Сказания о демоне Дессэре - Елена Бабинцева - Ужасы и Мистика
- Работа мечты - Владимир Владимирович Германов - Триллер / Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов 2015 (сборник) - Елена Усачева - Ужасы и Мистика