Рейтинговые книги
Читем онлайн Бешеный лев - Александр Никитин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 64

Только какими-то странными они были. На должности начальников обычно ставили дворян, а эти ими явно не являлись. Это было прекрасно видно по их манере держаться. Ферро начали одолевать сомнения. Дом для встречи выбирал Лантер и он же договаривался с эмиссарами. Как таковой Ферро на этой стадии не участвовал, но самый ответственный момент всё же взял на себя. Не доверял он Диссу. И чувствовал, что не зря. Диро незаметно прошмыгнул между камней и замертво упал на землю.

Как только факелы проходивших патрульных отдалились на достаточное расстояние, за ним последовал Каш и опустился рядом. Аккуратно приподняв голову и напрягая зрение, он постарался выведать диспозицию противника. Впереди лежало голое, ровное пространство, уходившее метров на триста в обе стороны и вглубь, по которому были разбросаны сигнальные огни.

— Не так всё плохо, — заключил Диро, следя за уходящим патрулём, — Ты где-нибудь подходящих кандидатов видишь?

— Вон там, слева от нас. У костра сидят, — ответил Каш. Диро перевёл туда взгляд.

— Подойдут. Ты заходи за спину тому, что сидит ближе, а я займусь другим. В доме послышался шум. Это прибывшие эмиссары искали дорогу.

Открывались двери, скрипели половицы. Лишь только… Ферро прислушался. Визитёров было гораздо больше, чем в карете. Дверная ручка напряглась, повернулась. Кто-то сильно налёг на дверь, но та не раскрылась. Ферро предусмотрительно защёлкнул замок.

Не получив желаемого результата гости начали вышибать дверь. Ферро бросил взгляд через окно и заметил, как вдали за деревьями машет хвостом большая тень.

— Лошади! — догадался он, — Они просто отвлекли моё внимание, а сами обошли дом по кругу. Ночь в дозоре была тиха и приятна. Пели на разные лады сверчки.

Вокруг было достаточно народу, что бы дать вооружённый отпор взводу неприятеля, а в лагере и того больше. Так что можно было не опасаться за свою шкуру. Единственное что беспокоило это холод. Старшина погонял ребят на славу. Его группа принесла много дров. Несмотря на то, что до леса не так уж и близко. Но тёплый сезон подходил к концу, а посему вечером и в особенности ночью становилось зябко и противно. Да, рядом горел сигнальный огонь. Да, интендант выдал тёплое снаряжение. Но холод от этого никуда не исчезал! Марк отхлебнул из фляги. Работа была не пыльной — сиди, дровишки в огонь подкидывай и следи, чтобы он не погас. Всё! А ночь длинная…

Вот и решил он вместе с приятелем принять немного, чтобы согреться.

Сразу стало веселее время коротать. Марк оторвался от фляги. Пить приходилось по чуть-чуть, дабы этого не заметили. Иначе не миновать им беды! Его приятель встал. Видимо выпитое дало о себе знать и он направился в сторону от костра.

Остановился где-то на приделе видимости и отвернулся. Марк презрительно фыркнул. У его друга были слабые почки. Как бы он частыми походами не выдал их. И только Марк подумал об этом, как его приятель наклонился вперёд и упал. Марк вскочил, помянув и приятеля и выпитое. Он собирался его скорее поднять. Авось никто ещё не увидел. Но чья-то сильная рука зажала ему рот, а другая рванула назад. В глазах потемнело. Диро некоторое время возился с охранником, снимая с него амуницию.

Из ночных теней появился Каш. На нём висел нагрудник, сзади на ремне болтался шлем.

— Ну как? — осведомился он.

— Порядок, — Диро сдержал смешок. Они вышли на утоптанную тропу.

— Что такое?

— Парень был явно не твоей комплекции. На тебе его снаряжение смотреться как взрослая рубашка на младенце.

— Кто же знал, что он окажется таким боровом, — ощерился Каш, на ходу затягивая ремни. Впереди показался очередной патруль.

— Стоп, надвинь шлем на лицо. Не больно ты на местных похож, — едва Каш успел среагировать и надеть шлем, как к ним обратился офицер, идущий впереди колонны.

— Кто такие? Почему не на посту?! — прочеканил он, хорошо отработанным, командным голосом.

— Мы как раз сменились, — доложил Диро, — Теперь направляемся в лагерь. Офицер приблизился, поднёс факел ближе к их лицам, чтобы получше рассмотреть и заметил, что Каш прячет лицо.

— Ты пьян! — возмутился он и потребовал, — А ну смотри в глаза! Вместо этого Каш долго не думая саданул ему в висок. Офицер повалился на землю. А идущие за ним солдаты схватились за оружие, явно не намереваясь прощать такую выходку.

— Бегом, — коротко скомандовал Диро и друзья бросились в рассыпную. Ферро подошёл к столу. Дверь выгнулась под ударами, будто готовясь улететь. Достал из него загодя приготовленные пистолеты. Те самые, что послужили в Мармадоле. Что-то надсадно хрустнуло в дверном проёме. Проверил заряды, взвёл курки и встал на изготовку напротив двери. Ещё один удар и та слетела с петель. Внутрь ворвался человек в стальном панцире и шлеме, украшенными гравировкой. Явно не простой солдат, — гвардеец! Одет он был в красный цвет, цвет Канцлера Нагарэна и носил его герб. В руках он держал чекан. Увидев Ферро он занёс его над головой. Но тот даже не пошевелился. Бесстрашно протянул ему на встречу руку и спустил курок. Грянул выстрел. Пуля прошла преграду насквозь, выбила фонтанчик брызг и звонко шлёпнула по панцирю гвардейца, шедшего вторым. Первый гвардеец упал на колени, не успев понять, что произошло и завалился набок. Ферро поднял оставшийся пистолет и второй гвардеец отправился вслед за первым. Затем отбросил ставшее бесполезным оружие, обнажил рапиру и достал фехтовальный кинжал.

— Ан гард! — прокричал он наступая и ударом пригвоздил к стенке ещё одного.

Глава 38

Диссимул, обладавший сверхъестественным чутьём, ретировался в задние ряды, как только дверь комнаты была вскрыта. А когда раздались выстрелы и из комнаты повалили клубы пороховой гари, он сразу понял, — дело табак. И пока Ферро расправлялся с опешившими гвардейцами, Дисс выскочил из дома и помчался к карете. Ферро без труда смог победить в схватке. Фехтованию он обучался с детства и с годами довёл свои умения до совершенства. Ловко парируя удары и контратакуя, он укладывал одного противника за другим.

Гвардейцам не помогло даже численное превосходство. Покончив с сопротивлением, Ферро вытер клинок и вернул его в ножны. К собственному разочарованию, среди поверженных соперников он не обнаружил Диссимула. Поняв, что тот решил удрать, Ферро вышел на улицу. Так и есть: карета уносилась прочь от места встречи, поднимая по дороге облака пыли. Но упускать Лантера Ферро не намеревался. Он помнил, что неподалёку отряд гвардейцев оставил своих лошадей.

Вскочив в седло, Ферро отправился в погоню. Та оказалась не долгой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бешеный лев - Александр Никитин бесплатно.

Оставить комментарий