Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Может, всё и вправду так просто: нет никакой тайны, есть только охота.
А если нет никакой тайны, возможно, нет и никаких загадок, которые нужно разрешить. Возможно, единственный человек, которому следовало знать, что происходит — и который странно бездействовал, — понимал то, что должна была сообразить стая. Возможно, всё шло так, как и было запланировано, и от Годрихссона требовалось только одно: искоренить проблему лучшим из знакомых ему способов.
— Всё завязано на Хрондире! — крикнул Анвинд инквизитору, входя в центральное помещение катакомб. Монтийф и Праникс стояли там в одиночестве, изучая данные, получаемые их оборудованием. — Мы искали врагов в тенях, но в этой гробнице нет никакой тайны: она посвящена памяти одного-единственного создания. Что бы ни атаковало нас, оно имеет отношение к Хрондиру. Я не знаю, какое именно, но думаю, что это известно вам.
— Мне? — переспросил инквизитор.
— А почему бы ещё вы оказались здесь? Изучать мертвого врага посреди вторжения тау? Нет, Экзорцисты всегда были близки к Инквизиции. Если ваш ордос и не посылал Хрондира на Бельтрассе, то, по крайней мере, вы знали, с чем он столкнулся. И этого хватило, чтобы явиться сюда в тот момент, когда местные раскопали гробницу.
— Это дело Инкви… — начал Монтийф.
— Хватит! — гаркнул капитан. — Можешь скрывать правду от смертных, но то, что бродит по катакомбам, перерезало нить Лиульфа, брата Влка Фенрюка. Я не стану терять время на обсуждение протокола, пока существует такая угроза. Так что рассказывай всё, чтобы мы смогли убить это существо и покончить с нападениями.
Наступило долгое молчание. Воины стаи Годрихссона, последовавшие за ним в склеп, тихо стояли неподалеку.
А затем инквизитор заговорил, бойко и уверенно, как будто Анвинду и не нужно было вырывать из него истину.
— Хрондир явился сюда в одиночку, — начал Монтийф. — Силы Хаоса пытались прорваться в этом секторе, поэтому Экзорцисты и представители моего ордоса рассредоточились по огромной территории, нанося удары по опаснейшим вспышкам ереси, где бы таковые не возникали. Капитан Хрондир оказался последним выжившим из своего отделения; согласно отчетам, оставшимся у нас с тех времен, он направился на Бельтрассе после сообщений о какой-то демонической активности.
Инквизитор обошел по кругу возвышение в центре склепа и огромный каменный саркофаг, господствовавший над залом.
— Очищение сектора заняло тридцать лет, но мы действовали весьма тщательно, — продолжил слуга Ордо Маллеус. — Ни один доклад не оставался без внимания — неважно, сколько времени на это уходило, — и, через несколько десятилетий после того, как Хрондир был отправлен сюда, планету посетили вновь, чтобы выяснить судьбу капитана. Мир оказался свободен от ереси, но об Экзорцисте не удалось узнать почти ничего, кроме собранных по крупицам историй об одиноком космодесантнике, уничтожившем великое зло.
Монтийф указал на помещение, в котором стояли имперцы.
— К тому времени эта гробница уже была засыпана и заброшена, так что пройти по следам, найденным в рассказах, не удалось. Но остались некоторые опасения, ведь бельтрассцы слишком уж прочно забыли случившееся. Поэтому Ордо Маллеус вернулся сюда, сразу же, как только одна из атак тау привела к обнаружению катакомб. События последних дней доказывают, что мы поступили правильно.
— Задание Хрондира осталось невыполненным, — подытожил Анвинд. — Демон все ещё жив.
— Дело не в этом, — возразил Монтийф. — Экзорцист мог одолеть врага, не убивая его. Если зло нельзя уничтожить, существуют иные способы побеждать в таких битвах.
— Колдовство, — произнес фенрисиец.
— Определенные ритуалы, — сказал инквизитор. — Но их много, и мы не знаем, какой использовал Хрондир. Впрочем, я уверен в одном — что бы ни жило здесь, в гробнице, оно ещё не проявилось полностью. Демона что-то сдерживает, иначе он уже давно перебил бы нас всех и обрушился на внешний мир.
«Сдерживает» — почему-то Годрихссон уцепился за это слово. Что там сказал Лиульф, насчет того, как его утащили во тьму? Словно демона неудержимо влекло назад, в какую-то клетку, где он расправлялся со своими жертвами, а затем снова вырывался наружу и возвращал останки в места, откуда похищал несчастных. Сразиться с чудовищем смог только Космический Волк, и оно выпустило фенрисийца на его последнем издыхании.
— Здесь нет никаких потайных комнат или залов? — спросил Анвинд, заранее зная ответ.
Мысль космодесантника подтвердил не Монтийф, а его слуга, Праникс.
— Нет, — сказал дознаватель. — Мы просканировали каждый участок стен, пола и потолка. Гробница глубоко погружена в скалистый грунт.
— Тогда твари негде прятаться… разве что тут! — с этими словами Годрихссон указал на саркофаг. — Если бы демона там не было, стали бы вы так пристально наблюдать за этим ящиком? Бельтрассцы наверняка знали, что чудовище упокоено вместе с Хрондиром, и поэтому во всей гробнице, кроме как здесь, нет ни единого изображения или имени, чтобы враг не получил власти над мертвыми. Так почему же вы до сих пор не вскрыли саркофаг?
— Потому что ещё недостаточно знаем противника. Не собрали достаточно информации об этом создании, — объяснил инквизитор. — Спешить в таком деле совершенно безрассудно.
— Ты для этого обыскивал места убийств после каждой атаки — чтобы найти больше данных, пока тварь учиняла здесь хаос? — повернулся Анвинд к дознавателю.
— Досадная необходимость, — произнес Праникс. Слуга Инквизиции почти не повысил голос, но в его словах звучало стальное самообладание. — Мы не могли действовать поспешно, пока точно не выяснили…
— Значит, один из нас погиб, а вы по-прежнему молчали? — злобно прорычал Годрихссон, едва сдерживая ярость.
Дознаватель не ответил, но и глазом не моргнул при виде разгневанного Волка.
Вожак стаи посмотрел на Монтийфа и Праникса, совершенно уверенных, что они в своем праве, и сжал зубы так, что клыки впились в десны. Затем, выпустив ярость в новом рыке, Анвинд повернулся к стае.
— Что же, если сегодня все говорят об осторожности, то мы знаем, что нужно делать. Не так ли, братья?
Инквизитор и дознаватель не пытались остановить фенрисийцев, которые окружили каменный саркофаг и теперь пытались найти способ вскрыть его. Вместо этого представители Маллеус отошли назад и подготовились к тому, что начнется следом; боковым зрением Годрихссон заметил, что Монтийф снял с пояса золотой молот и поудобнее перехватил изукрашенную рукоять.
Синдри обнаружил, что лицевую панель куба, с вырезанным именем и изображением Хрондира, можно понемногу сдвинуть в сторону. Тяжелой работой занялись Тормод и Гульбранд, а два других Волка отступили от саркофага и взяли оружие наизготовку.
Отодвинув плиту, космодесантники прислонили её к одной из боковых стенок усыпальницы. Изнутри потянуло спертым воздухом, но, кроме затхлости, пахнуло ещё кое-чем: недавним смрадом обожженного мяса и горячей крови.
Несколько секунд все стояли абсолютно неподвижно, Космические Волки ждали появления… чего угодно. Но ничто так и не возникло.
Не опуская болтер, Анвинд направился к саркофагу.
В отличие от безликих каменных стен остальной гробницы, на каждой поверхности внутри усыпальницы были выцарапаны надписи, в том числе и на языках, неизвестных Годрихссону. Рядом с текстом виднелись загадочные знаки и символы, и во многих из них фенрисиец увидел знакомые обереги для сдерживания злобных сил.
Сдерживания снаружи или внутри?
На камнях внутри саркофага виднелись следы ожогов, но комплект терминаторской брони Хрондира сохранил интенсивный красный цвет, и с одного из наплечников по-прежнему смотрел рогатый череп.
Экзорцист был похоронен сидя, в точности как на барельефе; тело в полном доспехе восседало на каменном троне, достаточно прочном, чтобы выдержать огромный вес брони. Лицо Хрондира скрывал шлем, руки лежали на бедрах, ладонями вниз.
— Не приближаться, — скомандовал вожак стаи, подходя к Экзорцисту. Отыскав нужные крепления, Анвинд отстегнул шлем покойного и поднял его со свистом выходящего воздуха.
Обнажившаяся голова хорошо сохранилась. Высохшая, бледная кожа обтянула череп, веки запали, но пожухшие черты, несомненно, принадлежали Хрондиру. Даже в смерти его широкие челюсти крепко сжимались в немного карикатурной гримасе стоической решимости.
Годрихссон прищурился и навострил уши, пытаясь отыскать признаки жизни. Не слышалось даже слабейшего дыхания или сердцебиения, тело оставалось совершенно неподвижным, но что-то казалось неправильным. Экзорцист не был жив, но и не скончался; Анвинд не понимал, как такое возможно.
— Он мертв… но не мертв? — произнес Космический Волк, понимая, как абсурдно звучат эти слова в гробнице Хрондира.
- Космические волки: Омнибус - Уильям Кинг - Эпическая фантастика
- Космические волки: Омнибус - Уильям Кинг - Эпическая фантастика
- Космические волки: Омнибус - Уильям Кинг - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика