Рейтинговые книги
Читем онлайн Детонаторы - Дональд Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 67

Джина не преминула воспользоваться моим советом, после чего бросила пистолет в сумочку. На меня она не смотрела. Голову ее явно занимали какие-то мысли и очередной фразой она пыталась просто выиграть время.

- Интересно, этой светловолосой амазонке нравится стоять столбом на своих высоченных каблуках или она просто не может сесть, не порвав своих блестящих штанишек?

- Не отказался бы помочь ей избавиться от них.

- Не пытайся казаться более испорченным, чем ты есть. К тому же она не для таких, как ты, малыш. Такая выжмет тебя как мокрую тряпку и повесит сушиться. Мэтт?

- Да?

- Тебя ведь мучает любопытство, правда? Можешь задавать свой проклятый вопрос. Я пожал плечами.

- Раз настаиваешь! Что у тебя общего с наркотиками? Или что было общего? По-моему, все это осталось в прошлом. - Она помедлила с ответом, и я осторожно добавил: - Нам известно, что ты провела некоторое время в дорогой лечебнице. Но по какой причине, выяснить так и не удалось.

- Именно поэтому лечебница столь дорогостояща. - Сидя рядом со мной в движущемся такси, Джина пристально вглядывалась в тьму впереди. - Однажды я проснулась в сумасшедшем доме, - после небольшой паузы произнесла она лишенным всяческого выражения голосом.

- Собственно говоря, сумасшедшим было не место, а я сама. Мне сказали, что у меня выработалась зависимость от какой-то дряни, не помню уже, от какой. В те времена я перепробовала все, что возможно. И в результате попала туда, где мне не давали убить, или, по меньшей мере, изувечить себя. Я и в самом деле сошла с ума. Беспомощно тряслась недели напролет. Весила девяносто два фунта. Ночью просыпалась от собственного крика. Иногда кричала часами без какой-либо на то причины. Мысли путались, я вообще разучилась думать. Когда же наконец смогла подняться с постели, из зеркала на меня глянул устрашающий, обтянутый кожей скелет. Череп с пустыми глазами и перекошенным ртом не принадлежал никому из знакомых мне людей. - Она судорожно сглотнула. - На то, чтобы вернуться, ушла масса времени и сил. Но я своего добилась. Я видела, они не верили, что мне удастся, и, возможно, были по-своему правы. В темных закоулках моего сознания по-прежнему блуждают мысли, которых не может быть у нормального человека. Но теперь ты понимаешь, почему я ненавижу эту мерзость и людей, которые на ней наживаются.

- Разумеется, - сказал я - Как толстушка, севшая, наконец, на диету, ненавидит мерзкую пищевую промышленность, которая заставляла ее поедать прекрасное масло и великолепные пирожные, доведшие до столь ужасного состояния.

Джина бросила на меня возмущенный взгляд, но в следующее мгновение улыбнулась.

- Твое сочувствие согревает мне сердце, - проговорила она. - Ладно, возможно, я и правда на самом деле ненавижу саму себя за то, что сделала это с собой. Возможно, этот дурацкий комплекс спасения мира - своего рода попытка компенсировать былое. И все-таки я ненавижу таких как Григ за то, что в свое время они облегчили мне задачу.

- Именно поэтому ты и выбрала его? И его остров? Его корабль?

Джина встряхнула головой.

- Мы искали любой островок, расположенный в подходящем месте, но созданная им секретная гавань сделала Ринг-Кей идеальным вариантом. Мы не рассчитывали на такую удачу, но сразу поняли, как ею можно воспользоваться. Что касается корабля, то он был прав, говоря, что в наше время не так просто подыскать подходящее судно. Нам нужна была уверенность, что корабль сумеет войти в бухту. И чтобы в последнюю минуту не выяснилось, что он слишком длинный, слишком глубокий или что-нибудь в этом роде. "Саис" же несколько раз заходил в Ринг-Кей, то есть, можно сказать, был опробован на деле. - Джина ухмыльнулась. - Хотя, возможно, ты прав: мне доставило удовольствие наступить на хвост этому мерзавцу после того, что случилось со мной.

Я вздохнул.

- Куда подевались нормальные девушки? Человек спокойно занимается своим ремеслом, а ему попадаются то мазохистки, то наркоманки.

- Ах ты, сукин сын! - Джина тихо рассмеялась. - Хотя, в некотором роде, приятно побеседовать с человеком, который не чувствует себя обязанным обходить запретные темы. - На лице у нее появилось злорадное выражение. - Кстати, твоя маленькая мазохистка так и не вернулась домой, в Цинциннати. Услышала зов своего второго любовника и помчалась к нему. Как пчела на цветок. Мне подумалось, тебя это заинтересует.

Джиной явно руководила ревность и желание меня уколоть, но тем не менее известие меня порадовало. Если Эми направляется на встречу с Министером, а Дуг Барнетт не упускает ее из виду... Хоть, сознаюсь, я без особого удовольствия думал о том, что Эми вновь предстоит встретиться с человеком, которого она боялась и от которого пыталась сбежать. Пришлось в очередной раз напомнить себе, что в мои обязанности не входит приглядывать за помешанными девчонками, дабы те имели дело исключительно с милыми людьми, вроде меня.

- Похоже, мистер Поуп скоро закончит работу, для которой вы его наняли, - сказал я.

- С чего ты взял?

Я пожал плечами.

- Он явно готовится исчезнуть в присущей ему манере - на этот раз прихватив с собой избранную компанию. Вызвал Эми, чтобы та была у него под рукой, готовая раствориться вместе с ним, без необходимости тратить время на ее поиски. - Я посмотрел на женщину, неподвижно сидящую рядом, не прикасаясь ко мне. - Не пора ли посвятить меня в курс дела, Джина?

- Не могу.

- Ты поклялась, что тут нет ничего предосудительного, так почему же я не могу об этом узнать?

- В своей жизни я давала множество клятв, - сухо отозвалась она. - Так много, что не упомнишь. Так что не относись к ним излишне серьезно, дорогой.

- Давай рассмотрим исходные составляющие сложившейся ситуации, - предложил я. - Где-то существует некая таинственная скрытая бухта. В этой бухте предполагается укрыть не менее таинственный корабль, если он еще не находится там. Корабль этот должен доставить нечто опять же таинственное, сменившее другой, гораздо менее таинственный груз. Упомянутыми загадочными материалами предстоит воспользоваться человеку, который известен своими подрывными способностями. А заправляет всей операцией, с помощью состоятельных друзей и сообщников, некая таинственная женщина с кучей денег и сомнительной историей болезни, которая неустанно твердит мне, да и себе самой, о том, как она ненавидит насилие. Откуда, кстати, напрашивается вывод, что задумала дама нечто весьма насильственное, что не так-то просто согласовать с ее ненасильственными идеалами...

- Мэтт, прекрати!

Я упрямо продолжал:

- И, наконец, на другом острове, расположенном в непосредственной близости, проходит или скоро начнется международная конференция, на которой важные люди займутся обсуждением важных международных проблем. Если бы ты выступала за войну и против ядерного разоружения. Джина, если бы ты хотела провала конференции в Нассау, все выглядело бы гораздо более логично. Возможно, именно так дело и обстоит. Возможно, ты изначально занимаешься подрывной деятельностью. Что скажешь?

Джина быстро встряхнула головой.

- Ты наверное шутишь, Мэтт! Где ты найдешь сумасшедших, которые выступали бы за войну?

- Таких сумасшедших хватает с избытком. Достаточно, чтобы война позволила им нажиться или предотвратила потерю чего-либо для них важного, как например свободы или существования нации. Достаточно их уверенности в этом, вне зависимости от того, действительно ли дело обстоит подобным образом. И что помешает группе сторонников войны объявить себя ее противниками? Напротив, они просто вынуждены сделать это, точно так же, как любая диктатура именует себя народной демократией, а наше родное министерство войны предпочитает скрываться под вывеской "министерство обороны". Так и твоя "Молодежь против атома" вполне может оказаться "Молодежью за атомную войну". А небольшую неточность в названии легко объяснить тем, что радиоактивный пепел будет самым мирным на свете.

- Не может быть, чтобы ты и в самом деле так считал!

- Несколько лет назад мне довелось иметь дело с группой богатых ребят, весьма напоминающей вашу организацию. С той разницей, что они обзавелись мексиканским генералом, намереваясь захватить часть полуострова Нижняя Калифорния и превратить его в безопасное убежище, чтобы укрыться там, когда весь остальной мир провалится в преисподнюю. Может быть члены твоего эксклюзивного клуба тоже подготовили себе большое бомбоубежище, оборудованное по последнему слову техники, из которого вы выйдете и займетесь новым обустройством мира после того, как атомный ураган уничтожит большую часть бесполезной черни, а выжившие станут более покладистыми. Мгновенно вводится контроль за рождаемостью. А заодно и диктатура, только назовете вы ее правлением на благо всего мира, не так ли?

- Ты же понимаешь, что несешь совершенную чушь, правда?

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Детонаторы - Дональд Гамильтон бесплатно.
Похожие на Детонаторы - Дональд Гамильтон книги

Оставить комментарий