Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арчибальд задумался, а плотник Гаврила как-то сразу оживился и ещё больше замялся, словно хотел что-то сказать, да не решался.
- Гаврила, вам что-то нужно? - поинтересовалась я. А что, может человеку в туалет приспичило, вот он и мнётся.
- Дык, это. У меня кум, это значится, виноградарь. И винодельня своя есть, ох и вкусное вино кум делает!
- А далеко ваш кум живёт?
- Дык у нас здесь всё рядом, аккурат за городом и живёт.
- Сможете с ним договориться на проведение дегустации в ближайшие дни, можно прямо на завтра?
- Дык, я хоть прямо сейчас готов!
- Сейчас не надо, сейчас мы будем макет бильярда делать, чтобы вы поняли, как он действует, и могли в точности воспроизвести.
В дверь постучали, и в кабинет заглянула вихрастая голова Пауля.
- Звали, госпожа Алиса?
- Проходи, Пауль. У меня к тебе есть задание. Принеси мне четыре чурочки и несколько толстых и ровных прутиков, да захвати с кухни ломоть хлеба, скажи - я велела дать! – я пояснила ему, каких размеров должны быть палочки и чурочки.
Пауль помчался выполнять задание, а мы втроём обговорили детали будущей экскурсии. Арчибальд будет у нас отвечать за транспорт – земскому комиссару подчиняются все извозчики города и ему не составит большого труда с ними договорится и поиметь с этого свой процент.
Так же нужно было позаботиться об изящной посуде для дегустации – это я беру на себя. Ещё нужно раздобыть несколько сортов сыров – для, так сказать, закуски нашим дегустаторам. А ещё нужно рассчитать стоимость всего этого мероприятия, чтобы все остались в прибытке.
Прибежал Пауль, принёс всё, о чём я его просила. Из плоских чурочек я смастерила подобие бортиков бильярдного стола. Прутики послужат кием, шарики я скатала из хлебного мякиша, а из хлебных корочек соорудила подобие корзин, куда эти шару должны закатываться.
Выложив хлебные шарики треугольником, наклонилась над столом, положила импровизированный кий-прутик на указательный палец и сделала первый удар. Шарики раскатились по столу. Сменив позу, сделала второй удар, метясь так, чтобы шарик закатился в корзину. Забить его у меня получилось только с третьей попытки.
Мужчины внимательно следили за моими действиями, и с каждой минутой их интерес только возрастал.
- Можно я попробую? – Арчибальд потянулся за миниатюрным кием и, стараясь копировать мои движения, ударил по ближайшему шарику.
Через несколько минут к нему присоединился и Гаврила. Вскоре мужчины забыли и обо мне и том, где находятся, они азартно гоняли шарики по миниатюрной копии бильярда. Мне с огромным трудом удалось их отвлечь, напомнив, что дела ждать не будут.
- Всю ночь буду работать госпожа, но сделаю ваш бильярд! – глаза плотника блестели в предвкушении новой игры.
- Только не забудьте переговорить с вашим кумом. Можете присылать его прямо ко мне, - напомнила я ему.
Повернувшись к Арчибальду, спросила:
- Не найдётся у вас на складе немного сукна для бильярдного стола?
- Как не найтись? Конечно найдётся! Поедешь со мной, я тебе сукно выдам, - обернулся он к Гавриле.
- Ещё один момент, Гаврила, нам нужно заключить договор, - я протянула руку, и плотнику ничего не оставалось, как протянуть мне свою.
- Согласно этому договору вы можете изготавливать бильярдные столы, передавая секрет их изготовления только близким родственникам, на которых так же распространяется этот договор. По договору если вы решите продать бильярдный стол, то сорок процентов с его продажи переходит мне. Если вы продаёте бильярдный стол через меня – мне отходит двадцать процентов, остальная прибыль ваша. И да – вы можете оставить один стол для собственного использования.
Гаврила даже не успел ничего сказать, как над нашими руками полыхнуло голубым магическим светом, скрепляя наш договор и тем самым подтверждая, что плотник согласен с каждым моим словом.
-Вы можете идти, Гарила, подождите господина комиссара на улице.
Когда дверь за плотником закрылась, я повернулась к Арчибальду.
- Кажется, мне нужно зарегистрировать ещё один патент! Вы мне поможете?
- Вы удивительная девушка, Алиса! Какие ещё тайны скрываются в вашей хорошенькой головке? – он поймал мою руку, поднося к губам, только в этот раз он поцеловал не тыльную сторону ладони, а внутреннюю сторону запястья, там, где бьётся маленькая голубая жилка.
- Я и сама порой не знаю, - улыбнулась в ответ, кокетливо поведя плечиком.
В дверь снова постучали, и очарование момента ушло, а в приоткрытую дверь заглянула Аннушка.
- Госпожа Алиса, вас спрашивают.
Кто там ещё? Кому я понадобилась?
Арчибальд отпустил мою руку и откланялся.
- Загляну к вам утром.
- Приезжайте к завтраку. Вы столько для меня делаете, могу я в ответ хотя бы вкусно вас накормить!
Глава 27
Этот длинный день едва перевалил за половину, а мне казалось, что пролетела чуть ли не целая неделя – столько всего случилось. За всеми этими делами у меня совсем из головы вылетело, что я сама пригласила ещё одного человека. Девушку. Бланку, ту самую родственницу хозяйки булочной.
Именно она, переминаясь с ноги на ногу, ждала меня у чёрного хода.
- Бланка! Я так рада, что ты пришла! – с приветливой улыбкой пошла навстречу девушке.
Она испуганно вскинула голову, её взгляд заметался по моему нарядному платью, затем словно наткнулся на лицо, и в глазах девушки отразилось узнавание. Она сразу расслабилась, видимо так до конца и не верила, что в их хлебную лавку заглядывала сама хозяйка дома на холме, облачённая в простое платьице, которое годится разве что для горничной.
- Пройдём в дом или прогуляемся по саду? – предложила я.
- Можно прогуляться по саду? – девушка вернула мне робкую улыбку.
- Отлично! заодно сразу посмотришь, что у нас здесь растёт, может, что в дело приспособишь, - мы пошли по дорожке в сторону полузаросших грядок. Хотя я заметила на некоторых из них дружные всходы. Вроде, раньше их не было, хотя не ручаюсь, я так по-хорошему до сих пор не осмотрела все свои владения. Заметила только, что не только дом, с которым я каждый вечер щедро делилась своей магией, словно обновился и похорошел, надворные постройки тоже стали выглядеть намного лучше, чем прежде.
- Вот, видишь, сколько у нас здесь места, если нужно, можешь разбить здесь собственный аптекарский огород.
За грядками до самого оврага простирался зелёный луг, на котором пестрели яркие головки ранних цветов. Что-то похожее на дикие тюльпаны и купаницы.
Здесь Бланка словно ожила, она с восторгом смотрела на всё это пестрящее разнообразие.
- Можешь собирать здесь травы сколько угодно. Только близко к оврагу не подходи – он магический и очень опасный! – предостерегла я девушку.
- Хорошо, хорошо, - закивала она головой, - у вас тут и огнёвка и ползуница, ркедкость редкая! Ой, а это зарянка! – девушка прямо светилась от восторга.
- Сможешь для начала приготовить несколько чайных сборов, да таких, чтобы их и пить было приятно и действие каждый своё оказывал? Вечерний сбор – чтобы мои гости хорошо и крепко спали, да сил набирались. Утренний – для бодрости, чтоб сил придавал. Обеденный – чтобы всё, что за обедом съедено, в прок пошло. А ещё витаминный – дамам для красоты. Да, чуть не забыла – если есть отвар или мазь от болей в суставах, тоже не помешает! – добавила я, вспоминая, как вчера, во время непогоды некоторые гости украдкой потирали – кто спину, а кто колено.
- Всё! Всё сделаю! – закивала девушка.
- Тогда давай заключим договор, если ты не против. Остаёшься работать у меня в качестве лекаря, всё, что нужно для этого я тебе предоставлю. Буду отдавать тебе с выручки сорок процентов прибыли, если сумеешь угодить моим гостям. Согласна? – я протянула руку, Бланка в ответ протянула мне свою.
- Согласна, госпожа Алиса! Вид у девушки при этом был несколько ошарашенный.
Думает, что я ей много предложила? Так всё по справедливости, если она сможет сделать все те снадобья, которые я задумала, мы с ней отлично заработаем! И стимул у неё будет – заработать побольше. Я ведь как рассудила – нам с ней чистой прибыли процентов по сорок пойдёт, остальное на лабораторию, ингредиенты и налоги городу. Так что – всё честно!
- На волоске (СИ) - Марьяна Брай - Попаданцы / Фэнтези
- Хозяйка усадьбы 'Тихий уголок'. - Резеда Ширкунова - Городская фантастика / Попаданцы
- Имя снежного зайца - Яр Туди - Попаданцы / Прочие приключения / Природа и животные
- Снегурку Не вызывали! (СИ) - Теплова Арина - Попаданцы
- Хозяйка Проклятой Пустоши - Наталья Белецкая - Попаданцы
- Маг на передержке - Сергей Анатольевич Панченко - Городская фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Посланник - Иван Владимирович Булавин - Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- Поцелуй василиска - Полина Флер - Попаданцы
- Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки - Соня Марей - Попаданцы / Юмористическая фантастика
- Безмятежный лотос у подножия храма истины (СИ) - Го Алекс - Попаданцы