Рейтинговые книги
Читем онлайн Отравленные страстью - Анжелина Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
всю в трещинах и сколах.

– Что это за хрень?

– Чаша, – пояснила Яффа.

Ага, а до этого Кэймрон будто не понял, что это старая, пыльная чашка, из которой пил невесть кто невесть сколько лет назад.

– Сама по себе эта ритуальная чаша бесполезна, но она обладает особым качеством – усиливает свойства того, что в ней.

Кажется, он начал понимать.

– Ты хочешь сказать, – медленно произнес Кэймрон, – что если налить в эту рухлядь твою кровь, то она станет ядовитей?

Яффа кивнула.

– Такой у нас план? Напоить Тлалока твоей кровью?

– Не совсем, – уклончиво ответила волшебница и замолчала.

– Если ты не заметила, я хочу поскорее разобраться с дождевым чудиком в простыне и спокойно проводить время с тобой, – заметил Даллоу, скрестив руки на груди. Мышцы обозначились четче, и Яффа невольно уставилась на его широкие плечи.

Черт, как он сексуален. Особенно теперь, когда она знает, на что способны его руки…

– Так что говори, что нужно сделать.

– Меррик сказал мне, что слабость Тлалока – полная противоположность его силе.

Кэймрон нахмурился.

– А его сила – это… Дождь?

– Кровавый дождь. Раньше Тлалоку приносили в жертву младенцев. Их кровь давала ему абсолютную мощь, – сообщила Яффа, нервно дернувшись. Подумать только, какая жестокость.

Тлалока безусловно придется убить. Ну, или отправить в вечный сон. На что силенок хватит.

– И?

Кэймрон озадаченно уставился на Яффу.

– Ты же не хочешь сказать, что…

– Нет! – поспешно выпалила она. – Конечно, нет! Никаких жертв! Чтобы повергнуть Тлалока, нам нужно заставить его выпить слезы младенца.

– Слезы… Кого? Что это, черт возьми, значит?

– Все просто. Слезы детей являются для него самым сильным ядом. Нам необходимо добыть три-четыре слезинки, подмешать в кровь и дать ему выпить. Разумеется, ни один ребенок не должен пострадать, – добавила Яффа.

– И где мы найдем слезы младенцев?!

– О, это просто, – Яффа снисходительно улыбнулась. – Конечно же, у ведьм.

– Тогда чего же мы ждем? – Кэймрон протянул ей руку, и Яффа с готовностью вложила в нее свою ладонь, закрывая глаза.

В лицо пахнул горячий ветер с привкусом соленой карамели и дымка, в ушах зазвенел отдаленный гомон толпы. Покачнувшись, Яффа оперлась на Кэймрона. Новый Орлеан, как всегда, был шумен, ярок и радовал прекрасной погодой даже в весеннюю ночь.

– Придется звонить, – недовольно пробубнил вампир, оглядывая калитку с хорошо знакомым домофоном.

– Не придется, – раздался сзади женский голос.

Обернувшись, Яффа радостно хлопнула в ладоши.

– Стеф!

– Но-но, – предупредила ведьма, отшатываясь, – только без дружеских обнимашек, ладно? Я, конечно, рада видеть тебя живой, но не настолько. Кстати, как самочувствие?

– Отлично, – сообщила Яффа. – И можешь не притворяться бесчувственной стервой. Кэймрон сказал мне, что ты буквально вытащила меня с того света.

– Не я, а твоя королева. Без Анхель ты бы уже бродила по лесу, охотясь на несчастных туристов, – спокойно поправила ее Стефания, и без всякого предисловия добавила: – Кстати, вамп, отдельное спасибо за быстрый перевод средств. Там было больше, чем нужно, но я так понимаю, это типа щедрые чаевые?

– Понимай как хочешь, – буркнул Кэймрон.

До чего же эти ведьмы противные.

– Вы взяли с него деньги? – ужаснулась Яффа. – Что, нельзя было выставить счет волшебницам?

– Кто музыку заказывает, тот и платит, – своеобразно выразилась Стефания, выставив вперед ногу. – Но вы же не об этом сюда поболтать пришли? Выкладывайте.

– Нам нужны слезы младенцев.

– Ого. А что так сразу? Почему не начать с сушеных жаб или кошачьих лапок? – хмыкнула Стеф.

– Я серьезно, – рявкнула Яффа.

– И я тоже, – Стефания в упор уставилась на нее своими ярко-зелеными глазами. – Где я, по-твоему, найду слезы младенца? Или ты думаешь, что я прячу парочку в своем подвале?

– Разве вы не используете различные… Эм, средства в своих заклинаниях?

– Только законные, – ухмыльнулась ведьма.

– Это для уничтожения Тлалока, – пояснила Яффа.

Ведьма нахмурилась.

– Кровавые дожди покрыли Амазонку, – продолжила Яффа. – Как думаешь, что будет, когда он вернет себе всю свою мощь?

– Это была твоя проблема. Тебя послали решить ее, и ты, – Стефания осуждающе перевела взгляд на Кэймрона, – не справилась.

– Я еще не закончила, – с достоинством парировала Яффа. – И когда нужная мне вещь будет у меня, то я покончу с Тлалоком.

– Откуда мне знать, что твой вампир опять не попытается закрыть тебя дома? С чего ведьмам помогать тебе?

Кэймрон оскалился.

– Если она не хочет, пусть не помогает. Уйдем отсюда, колдунья.

– Потому что это общая проблема, Стефания, – отрезала волшебница.

– Ладно. В последний раз, – предупредила ведьма. – Ждите меня здесь.

Она вернулась через час – за это время Яффа и Кэймрон успели наведаться в магазин, чтобы докупить необходимое снаряжение, и заказать билеты на самолет. Им предстояло вновь отправиться в удушливую и смертельно опасную Амазонку, где наблюдалось скопление кровавых дождей. Бледно-розоватые потоки уже отравили часть лесов, и с каждым часом продвигались все дальше.

И, если ничего не предпринять, то скоро придется заказывать себе гроб или шить траурное платье.

– Вот, – Стеф сунула Яффе в руки крохотный стеклянный пузырек. – Держи.

– Спасибо, – поблагодарила волшебница. Кэймрон лишь кивнул.

– Не за что. Деньги на тот же счет, – ухмыльнулась Стефания, переведя взгляд на Даллоу.

– Не беспокойся, – заверил ее Кэймрон, и не удержался: – Что вы делаете с такими деньгами, если не секрет?

– На эти я закажу чеснок, чтобы отвадить от своего дома кровососов, – ответила Стефания, которая пребывала не в радужном расположении духа.

– У кого-то определенно не лучший день, – вполголоса заметила Яффа, подавая руку Кэймрону. – Я готова.

– Тогда не будем медлить, колдунья.

Мгновение – и они уже телепортировались в лондонский особняк вампира, чтобы переодеться и забрать чашу. Вдогонку Стефания крикнула им:

– Надерите зад этому ублюдку, или забудьте о помощи ведьм навсегда!

Глава 18

Лежа в кровати, Кэймрон лениво поглаживал волосы Яффы, наблюдая, как они переливаются густым черным оттенком в свет ламп. Вернувшись в дом, они не смогли удержаться от того, чтобы не заняться любовью – и Кэймрон брал ее так страстно и долго, что к середине ночи Яффа задремала, изнуренная частыми оргазмами.

Кэймрон не спал, наслаждаясь редкими минутами покоя. Держа в объятиях свою женщину, вдыхая ее умопомрачительный запах и касаясь мягкой, как шелк, кожи, он размышлял о том, что скоро ему предстоит уйти, чтобы защитить ее и всех остальных от Тлалока.

Плевать, что там говорила сумасшедшая жрица. Он не пустит свою колдунью в логово кельтского бога, набравшего силу. Не позволит ей рисковать своей жизнью.

Кэймрон разберется со всем сам.

Укрывшись в ванной на первом этаже, он позвонил Дарку, чтобы сообщить о своих планах.

– Черт побери,

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отравленные страстью - Анжелина Блэк бесплатно.
Похожие на Отравленные страстью - Анжелина Блэк книги

Оставить комментарий