Рейтинговые книги
Читаем онлайн Гори для меня, ведьма - Анна Рейнс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 74
и узким насколько, что иногда мои плечи оказывались сжаты стеной с обеих сторон. Клаустрофобией я не страдала, но судя по тому, как колотилось сердце, мой организм всерьез раздумывал этим заняться. Особенно когда проход закончился тупиком.

Щупальца тьмы заполнили собой пространство в поисках выхода. Дверь оказалась передо мной, но открывать я ее не торопилась — необходимо выяснить, что скрывается дальше. Что бы это ни было, от прослушек оно было защищено основательно. Я несколько минут пыталась уловить хоть какой-то звук, но сила натыкалась на преграду.

Благоразумно решив, что Эйден не мог поселить меня в комнате, соединенной с кабинетом, где хранились секретные документы, я все же решила рискнуть. Да и к тому же, уверена, что здесь огромное количество ответвлений и других путей, просто кто-то тщательно закрыл все двери, в которые мне не нужно совать свой нос, оставив конкретно этот путь. Нащупала замок и затаив дыхание позволила щупальцам расправиться с ним. Дверь начала медленно отворяться.

Кажется, к списку моих прегрешений можно добавить и проникновение со взломом, — похвалила я себя, заходя в комнату — почти копию моей. Втянула полной грудью запах, разбирая его на нотки. Прислушалась к доносившимся из гостиной голосам — кажется, там прямо сейчас находилось несколько человек. И улыбнулась.

Эйден действительно не просто так показал мне этот проход. Он приглашал в гости. Вот только судя по компании, что сейчас собралась в гостиной, он явно не предполагал, что я приму это приглашение так рано. Возможно, думал, что я отправлюсь удовлетворять свое любопытство ночью?

Я села на кровать, приготовившись не то ли ждать, не то ли подслушивать. Стоило мне сфокусироваться на звуках в соседнем помещении, как я поняла, что мое появление не осталось незамеченным.

— … я проверю, — послышалось за дверью вместе с приближающимися шагами. Створка распахнулась.

— Бу! — Одними губами произнесла я. Брови Эйдена выразительно приподнялись.

— Окно распахнулось. — Оповестил он гостей. Я поджала губы, чтобы не рассмеяться, и для правдоподобности сотворила сквозняк, обдавший их могильным холодом и с шумом захлопнувший дверь. Звуконепроницаемую зону сотворила почти не задумываясь — привыкла, что в этом месте она нужна почти постоянно.

— Боги, Ассия, ты выбрала худший момент, чтобы здесь появиться. — Эйден подошел почти вплотную и укоризненно посмотрел на меня сверху вниз.

— Нужно было вешать в этом лабиринте график приемных часов. — Я склонила голову набок. — Вообще, несправедливо. Пока ты встречаешься с друзьями, я вынуждена коротать дни в одиночестве. Я тоже хочу.

— У тебя здесь нет друзей.

— С чего бы это? — Невинно ответила я, капризно надувая губы. — Кажется, мы с Ксандром нашли общий язык сегодня утром.

Глаза Эйдена сузились.

— Не играй с моим братом, Ассия. — Предупреждающе произнес он. Лицо его стало холодным и замкнутым.

— Почему ты думаешь, что я играю? У нас с ним есть о-очень много, что дать друг другу. — Протянула я все с тем же невинным выражением лица. — А вот тебе, кажется, пора. Окно не закрывают так долго.

— Выход показать или сама найдешь? — Совсем невежливо ответил он. И чего он так злится? Переживает за дорогого братца?

— С чего ты взял, что я хочу уходить? — Я деланно подняла брови и встала с кровати, оказавшись почти вплотную к Эйдену. Мой взгляд остановился на бьющейся на шее венке. — Ужасно интересно послушать, о чем сплетничает младший принц в компании своих приближенных.

— Тебя не должны видеть в моих покоях.

— Если это единственное, о чем ты переживаешь, то не увидят. — Заверила я.

В дверь постучали, и знакомый голос произнес:

— Дорогой брат, наша компания настолько тебе наскучила, что ты решил вздремнуть? — Лестер, к счастью, обладал достаточным тактом, чтобы не врываться в спальню брата без приглашения. Я едва успела снять звукопоглощающее заклинание, прежде чем Эйден ответил:

— Иду.

Бросив на меня предупреждающий взгляд, он пошел к двери, чтобы было мной воспринято, как молчаливое согласие. И плевать, что глаза его красноречиво указывали на стену, из которой я явилась в его комнате — мало ли он решил устроить им зарядку. Я усмехнулась. Настало время пощекотать тебе нервы, принц. Так же, как ты любишь щекотать мои.

Я посмотрела на свое отражение в зеркале, которое стало медленно таять, пока не исчезло полностью. Приправила заклинание небольшим штрихом, чтобы быть уверенной, что Эйден сможет меня видеть. Помнится мне, на антимагов не работают именно наведенная магия.

Довольная результатом, я почти бегом преодолела расстояние до двери и успела протиснуться в гостиную, прежде чем та закрылась. Эйден обернулся, и впервые я имела удовольствие лицезреть замешательство в его глазах.

— Ну наконец-то! — Произнес какой-то молодой рыжеволосый мужчина, которого я раньше не видела. — Мы начали делать ставки, куда ты пропал.

— Я же обещала, мне меня не увидят. — Жарко выдохнула я Эйдену в ухо и подмигнула, протискиваясь мимо принца.

— Окно заклинило. — Мрачно буркнул он, оглядывая гостей. К своей чести, он довольно быстро взял себя в руки и с легкой улыбкой занял свое место рядом как раз рядом с незнакомцем, подавший голос первым. — Чем еще вы тут занимались, пока меня не было?

Я осмотрела приглашенных, без особого удивления замечая среди них остальных принцев и Эмили. Рядом с ней сидела брюнетка, чье лицо я уже где-то видела. Из абсолютно незнакомых мне людей было только трое: рыжеволосый мужчина рядом с младшим принцем, угрюмый блондин на отдельном кресле и девушка-подросток рядом с Ксандром.

Я обошла комнату по периметру, стараясь двигаться неслышно. Ни одной безделушки или картины, что говорили бы о характере хозяина комнат. Устремила взгляд на гостей, расположившихся вокруг низкого столика, заставленного закусками и напитками.

— Конечно же, обсуждали тебя. — Ответил Лестер, посмеивались. — Все гадаем, когда и куда ты сорвешься на этот раз. Тебя, дорогой брат, почти не видно в замке. Эмили вся истосковалась, да и мы, признаюсь, тоже.

Эмили, сидящая на диванчике, очаровательно покраснела.

— Эйден служит на благо королевства, Ваше Высочество. — Тут же принялась защищать своего избранного она. — Я горжусь своим женихом и готова ждать его сколько угодно. Надежный тыл — это самое важное, вы так не считаете?

Я скривила лицо, передразнивая ее. Эйден громко кашлянул в кулак, кидая на меня мимолетный предупреждающий взгляд. Беззвучно фыркнув, я перевела взгляд на Ксандра, надеясь уловить на его лице хоть тень эмоций. Его лицо осталось беспристрастным. Девушка, сидящая рядом с ним, ухмыльнулась. Она была совсем молода — почти ребенок, но держалась, пожалуй, ничуть не менее уверенно. Что-то связанное с ней меня смущало — то, как она двигалась, смотрела на

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гори для меня, ведьма - Анна Рейнс бесплатно.
Похожие на Гори для меня, ведьма - Анна Рейнс книги

Оставить комментарий