Рейтинговые книги
Читем онлайн Игроки и любовники. Книга вторая - Джеки Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 91

Ни в коем случае.

Глава 57

Кристина была так занята, что времени подумать у нее не оставалось. Об этом позаботился Луис. Испросив у ее отца разрешения на ней жениться и получив его, он втянул ее в вихрь самых разнообразных развлечений.

Ей повезло. Но потом она вспоминала, какова же на самом деле ситуация. Нино — главный мужчина в ее жизни.

Иногда ей приходило в голову, что она совершает чудовищную ошибку, но ей не с кем было поговорить. Не к кому обратиться за советом.

Когда она через пять дней встретилась с Нино, он сразу же почувствовал в ней перемену.

— Я так устала, — пожаловалась Кристина. — Вечеринка за вечеринкой.

Он постарался сочувственно улыбнуться. Еще всего несколько дней… еще несколько дней ублажать ее и держать в неведении.

— Я скучал по тебе, carioca, — уверял он ее. — Скоро мы будем постоянно вместе, любовь моя. — И добавил: — Тебе удалось достать список людей, сопровождающих Эла Кинга?

Она пошарила в сумке и вытащила список.

— Я взяла его со стола сеньора Баптисты.

— Умница. — Он схватил листок и принялся его изучать.

— Я не могу остаться, — быстро проговорила она. — Луис хочет знать, где я нахожусь каждую минуту. Я подумала, может, нам не надо какое-то время встречаться. Так было бы разумнее.

Нино осторожно положил листок на стол. Игриво обнял Кристину за талию.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что у нас сегодня нет времени заняться любовью? — Она попыталась вырваться. Но он держал ее крепко.

— Ну, carioca? Не сегодня, так? — Он еще крепче прижал ее. — Ты же все еще меня любишь?

— Ты делаешь мне больно…

— Могу и еще больнее. — Он неожиданно отпустил ее, она потеряла равновесие и упала на кровать.

Он стоял над ней, медленно расстегивая молнию на джинсах.

Она лежала неподвижно, напуганная злобой в его глазах.

— Ты знаешь, что я от тебя хочу, — сказал он.

— Я же говорила тебе… — начала она.

— А я-то думал, ты меня любишь, — усмехался он. — Если ты меня любишь, ты сделаешь все для меня.

— В следующий раз.

— И когда же это будет?

— Скоро. Обещаю.

— И это та самая девушка, которая уверяла, что не сможет прожить без меня три недели. Что случилось, carioca?У Луиса что, больше, чем у меня? Или все дело в том, что он купается в деньгах, а мое место в грязи favelas?

Она покраснела.

— Не говори глупости, Нино.

— Не говори глупости, — передразнил он. — Ты что, за дурака меня держишь? Думаешь, я не вижу, что происходит?

Она опустила глаза.

— Мне очень жаль.

— Ей жаль, подумать только! — взорвался он. — Раз и все — ей жаль, видите ли. А как же я? Как же мои планы?

— Я тебе все равно помогу, — быстро сказала она. — Я обещала, и я тебя не подведу. Я ведь достала список, правда? И я узнаю все остальное…

— Благодарю. — Он весь просто исходил сарказмом. — Очень мило с вашей стороны.

Она попыталась сесть. Он одной рукой снова толкнул ее.

— Я расскажу тебе план, — холодно сказал он. — Слушай внимательно.

Она была напугана, в его глазах горели ненависть и презрение, которых она не замечала раньше.

— Эл Кинг прилетает в четверг, то есть через два дня. Ты будешь на вечеринке, которую устраивает в его честь отец Луиса. Познакомься с ним и с его спутниками. Сделай так, чтобы они узнали, что ты выходишь замуж за сына Карлоса Баптисты. В пятницу концерт. Ты туда пойдешь, но еще до окончания вы с Луисом потихоньку сбежите и поедете прямо в аэропорт. Вы должны быть там до приезда Эла Кинга. Я вас там встречу. Вот все, что тебе пока нужно знать.

— О чем ты думаешь? — воскликнула Кристина. — Я не могу этого сделать.

— Я думаю о фон Кугатах. Интересно, что они скажут, если узнают, что малютка Кристина Марако дала нам план их дома, своей собственной ручкой начертила, что и позволило их ограбить. Я еще о твоем отце думаю. Ему наверняка интересно будет узнать об отношениях его дочери со мной. Чем мы с тобой на пару занимались.

Кристина побледнела.

— Ты не сможешь… — прошептала она в ужасе.

— А ты испытай меня, — нагло ответил Нино. — А может, мы с Луисом обменяемся впечатлениями?

— Свинья!

Нино пожал плечами.

— Разумеется, если ты мне поможешь с Элом Кингом, мне не придется никому ничего говорить — никогда.

— Но зачем тебе мы?

— Чтобы пролезть в самолет. Не волнуйся, тебя не заподозрят. Обещаю, никто не узнает, что мы как-то связаны. Как только я попаду на борт, ты можешь быть свободна, и мы никогда больше не увидим друг друга.

Она закрыла лицо руками. В какую же чудовищную историю она попала!

— Так договорились? — настаивал Нино.

Она отняла руки от лица и посмотрела в его наглое, красивое лицо.

— Хорошо, — тихо промолвила она. Разве у нее был выбор?

Его губы искривились в усмешке.

— А теперь, маленькая моя carioca,не заняться ли нам любовью? Или ты по-прежнему торопишься?

Глава 58

Даллас медленно выплыла из сна, потянулась, раскинула руки, открыла глаза и не смогла вспомнить, где она находится. Ей было жарко, она вспотела, потому что на ней были джинсы и майка.

Она попыталась что-то сообразить, но в памяти ничего не было.

Она села, оглядела вычурную спальню, обнаружила дверь в ванную комнату и заперлась там. Скинула одежду и встала под ледяной душ. Это ее освежило. Она схватила мыло и тщательно вымылась вся, включая голову. Затем надела махровый халат, висевший за дверью, и устроила на голове тюрбан из полотенца.

В мозгу немного прояснилось. Она смогла вспомнить, что садилась в самолет на Лас-Вегас, где встретила взлохмаченную блондинку, снабдившую ее кучей приятных вещей. Да, именно так. Она основательно подкрепилась… и, кстати говоря, сейчас бы вовсе не плохо было принять пару таблеточек или выкурить косячок. Она ощущала депрессию. Эл Кинг… Эл Кинг… Не появлялось ли у нее бредовой идеи навестить его? Господи! Да она, верно, вообще ничего не соображала!

Даллас вышла из ванной в поисках сумки. Потом заметила разбросанные вокруг предметы мужского туалета и чужой чемодан. Она потуже затянула халат и вошла в другую комнату.

Эл Кинг сидел за сервировочным столиком, пил апельсиновый сок и читал газету. Когда она вошла, он поднял голову.

— Доброе утро. Как спалось?

Она смотрела на него, ожидая, что вспомнит события предыдущего вечера. Но ничего не могла вспомнить. Закусила губу. Теперь эта чертова голова начинала болеть.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игроки и любовники. Книга вторая - Джеки Коллинз бесплатно.
Похожие на Игроки и любовники. Книга вторая - Джеки Коллинз книги

Оставить комментарий