Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мила, я знаю, это трудно, вы…
– Не надо. Не говорите. Я буду продолжать и дойду до конца. Просто мне нужно чуть больше времени.
С. не отвечает. Ветер свистит и рвётся вокруг меня, я дрожу.
– С., вы слышите? Мне нужно время. Их много. Я ни за что не уложусь в такие сроки.
– Я не могу дать вам больше времени, Мила…
– Почему?! Вы годами ломали зубы об эту Периферию, а тут речь идёт о нескольких днях!
– У нас нет даже нескольких лишних часов, увы.
– Почему?
– Вам остаётся только шесть дней, и ни минутой больше, – произносит С. неожиданно бесцветным голосом. – Шесть дней, чтобы убить остальных шефов…
Он выдерживает паузу, а потом добавляет:
– …и привести одного. Живого.
– Что? Вы сдурели? Вы хоть понимаете, что задание и без того невыполнимо? Вы не можете требовать ещё и этого!
– Я могу требовать всё что угодно. И вы будете выполнять.
Воцаряется тишина. Кажется, она может тянуться бесконечно долго.
– С.! С.! Ответьте, чёрт возьми! ОТВЕТЬТЕ МНЕ!
В сердцах пинаю булыжник, и он с громким всплеском плюхается в реку. Еле сдерживаю крик бешенства. Растираю лицо, чтобы немного прийти в себя. Потом, нагнувшись, зачерпываю ледяную воду и умываюсь. Не знаю, сколько сейчас времени, но Вигго, должно быть, уже вернулся. Придётся отчитываться перед ним. Ладно, что-нибудь придумаю, выкручусь.
Я делаю глубокий вдох. Я должна продолжать.
Бороться.
* * *
С. откидывается на спинку кресла. Потом поворачивает застывшее лицо к леди А., которая выглядит вполне удовлетворённой. Какое-то время она смотрит в окно, потом подходит к нему своим лёгким шагом.
– Нам остаётся только ждать.
С. кивает. Леди А. разглядывает его пару секунд, слегка улыбаясь.
– Не сожалеете, что должны выполнять наши приказы?
– Никогда.
Он искренен. Помолчав немного, она продолжает:
– А может, сожалеете, что пришлось усложнить задание вашей протеже?
– Это мой долг, моя обязанность.
Он колебался, прежде чем ответить. Долю секунды. То есть слишком долго. По крайней мере для леди А. Она заглядывает ему в глаза:
– Не надо эмоций, С. Не совершайте эту ошибку. Она стала фатальной для многих. И мы будем… очень сожалеть. Правда.
С. с удивлением смотрит на неё. Он удивлён не словами, а тоном. Леди А. не угрожает, а как будто даёт совет, практически материнский. Она внимательно изучает выражение его лица и выпрямляется. Холод вновь берёт свои права.
– Мисс Хант – всего лишь орудие. Ничего больше. Даже если она – ваше создание. Никогда не забывайте об этом.
34
Я отхожу от реки и через пару шагов оказываюсь среди деревьев. Ночью лес живёт второй жизнью, гораздо более беспокойной, чем днём. Звуки усиливаются. Крики кажутся более резкими. Всё вокруг полно мимолётных движений, угрожающих теней. В конце концов я начинаю уже просто ненавидеть всю эту дикую природу. И обещаю себе, что, вернувшись в Центр, никогда в жизни больше не пойду в лес.
Вдруг раздаётся треск, более громкий, чем предыдущие. Я ныряю в тень под деревом. Треск повторяется, усиливается. Перестаю дышать. Какое-то время слышен только шелест листьев. И вот на земле появляется тень, она проскальзывает совсем рядом. Я ловлю незнакомца за руку, хватаю за горло и зажимаю ему рот. Он не сопротивляется, но потом неожиданно сильно и точно заезжает мне локтем по рёбрам. У меня перехватывает дыхание, и я ослабляю хватку. Воспользовавшись этим, человек отпрыгивает в сторону и оборачивается. Лунный свет падает ему на лицо. И я замираю, остолбенев:
– Вера?! Что ты здесь делаешь?
Она даёт мне время отдышаться.
– Я чуть не свернула твою цыплячью шейку, – произношу я, гримасничая от боли и держась за бок. – Это Блейк научил тебя так драться?
– Вовсе нет! – возмущённо отвечает Вера. – Не он преподаёт мне самооборону. Я не хочу, чтобы он ко мне прикасался.
– Расскажешь, что ты тут делаешь?
Вере, видимо, кажется, что я злюсь, поэтому она отводит глаза, уже не такая уверенная в себе.
– Я… мы… мы с Вигго волновались за тебя. Он везде тебя ищет.
– Волновались за меня?
Вера пожимает плечами.
– Ты сказала, что останешься у Вигго… обещала быть осторожной.
– Я осторожна.
– И потом, ты – часть нашего кокона. Я должна быть внимательной к тебе.
Двенадцатилетний ребёнок, который заботится о своей семье, как у нас делают родители. Я улыбаюсь.
– Обычно это делают старшие, а не младшие. Хотя у вас тут всё ненормально, – бормочу я себе под нос.
– Все должны быть внимательны друг к другу внутри кокона, – смущённо произносит Вера.
Я решаю не читать ей нотации. Мы обе сейчас не в том состоянии, чтобы спорить.
– Ладно, остановимся на сегодня. Но обещай, что больше никогда не будешь меня вот так выслеживать.
Вера кивает. Но потом снова приходит в волнение:
– Что ты здесь делала? Тут совсем рядом река, туда ходить запрещено. Это опасно, тебя могли схватить.
Меня бесит, что она вмешивается в мою жизнь.
– Оставь эту роль мамочки, ладно?
Верины глаза вспыхивают. Такое впечатление, будто я оскорбила её в лучших чувствах.
– Соня соблюдала правила!
Первый раз слышу, как Вера кричит. С меня, пожалуй, хватит. Если она сделала идола из своей старшей сестры, при чём здесь я? Я тоже повышаю голос.
– Ты ещё не поняла? Я не Соня. И не буду ей никогда. Вам придётся с этим смириться.
Ещё не закончив говорить, я уже сожалею о каждом слове. Вера бросается прочь.
– Подожди, стой!
Но она убегает. На обратном пути к хижине я теряюсь. Кажется, весь лес ополчился против меня, непрерывно меняя свою географию. Но всё же я полагаюсь на моё чувство ориентации в пространстве. Вот, например, это ветвистое дерево выглядит очень знакомым… Вдруг из темноты выныривает Вера и хватает меня за руку.
– Нет, не сюда! Иди за мной! Я знаю дорогу!
Какая настырная девчонка.
– Что на тебя нашло?! Я почти уверена, что проходила здесь! И не забывай, я главная!
– У нас нет главных, – возражает Вера.
– Теперь есть!
Я пробираюсь меж деревьев, продираюсь сквозь кусты. Внезапно замечаю какой-то свет. Хотя, по моим расчётам, мы ещё довольно далеко от любого жилья. Вера неподвижно стоит на месте. Я взрываюсь.
– Поторопись, а? Я не собираюсь тут ночевать!
Она следует за мной. Очень неохотно. Я иду на свет, он становится ярче. Делаю знак Вере, чтобы она шла как можно тише. Впереди я уже различаю красные отблески костра, вижу какие-то силуэты.
– Что там такое?
– Пожалуйста, давай вернёмся, – умоляет Вера. – Я… мне страшно…
– Ты? Боишься? Удивительно.
По моим
- Экологическое равновесие (сборник) - Джеймс Шмиц - Научная Фантастика
- Рассказы. Часть 2 - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- Кошка в светлой комнате (сборник) - Александр Бушков - Научная Фантастика
- Американская фантастика. Том 1 - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Антология - Павел Вежинов - Научная Фантастика
- Когда ты исчез - Джон Маррс - Триллер
- Пол Андерсон. Сугубо временно - Пол Андерсон - Научная Фантастика
- Черная кошка в темной комнате - Михаил Март - Триллер
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика
- Проклятый дом, или Зловещий дневник домработницы - Ева Корн - Детектив / Остросюжетные любовные романы / Триллер