Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Будь воля Габриеля, он ввел бы комендантский час, однако их король Фридрих VII настроен более терпимо и гуманно к своим подданным. К тому же сама внутренняя политика государства отрицает тиранию, как возможную форму установления власти над народом.
Распахнув дверь в аптеку, ищейка для начала окинул оценивающим взглядом помещение и прошел внутрь, ожидая появления продавца. Вслед за Габи проследовал Сэри и еще двое служащих Департамента, колокольчик над входом во второй раз оповестил появление гостей. В скором времени из подсобного помещения появилась женщина уже преклонного возраста, чуть полноватая, но крепкая по телосложению, с повязанным цветным платком на голове.
- Чем могу помочь, господа? - ее мягкий и жизнерадостный голос просто заряжал положительной энергией.
Габриель оторвался от изучения лестницы, ведущей на второй этаж, и бесстрастно посмотрел на женщину. Он давно привык не верить лестным и пылким речам, предпочитая доверять больше разуму. Сколько бы люди не говорили, что первое впечатление обманчиво, ищейка всегда прислушивался к собственным чувствам.
- Где хозяин? - вопрос так стремительно сорвался с его губ, будто пытался пронзить нежеланного собеседника.
- Простите? - женщина насторожилась, но не прекратила беседу. Торговцы часто пользуются этим приемом: они завлекают жертву разговором, при этом не дают почти и слова вставить в поток своих речей. Опытный и сведущий продавец, можно так сказать, подавляет психику случайного человека и погружает в некий легких транс. Этот прием они переняли от уличных цыганок, которые ловко обманывают завевавшихся прохожих. С другой стороны, психика не каждого встречного так податлива.
- Я бы очень хотела вам помочь, но боюсь, он сейчас отсутствует. Вы могли бы зайти позже или в другой день. Если же это так срочно, могу передать послание. Таким молодым господам не о чем беспокоиться, - продолжала увещевать продавщица, стоя за прилавком. - Быть может Вас пока заинтересует что-нибудь из предложенного товара. К нам только недавно поступил новый сбор лекарственных трав с нежным тонким ароматом и приятным вкусом, улучшает кровоснабжение, насыщен витаминами и эфирными маслами. Или если у Вас есть какие-то проблемы, могу предложить качественные эфирные масла, в том числе и афродизиаки...
- Как раз то, что нужно нашему командиру, - переговаривались двое стражей у дальней стены, с интересом разглядывая выставленные на прилавок баночки с пахучими травами. - В последнее время он излишне нервный, пора ему расслабиться.
Второй воин поддержал товарища сдавленным смешком.
- Я нахожусь в другом конце комнаты, но я не глухой, - холодно напомнил о своем присутствии Габриель, а то скоро уже собственные подчиненные будут обсуждать его личную жизнь.
Голос начальства вернул на лица подчиненных серьезность и ответственность, Сэри лишь неодобрительно покачал головой друзьям по службе, но доброжелатели тайно просигналили о покупке предложенного товара и тихо ударили по рукам. Что порой не сделаешь ради любимого командира?!
- Оставьте свой энтузиазм покупателям, - продолжил Габриель, обращаюсь к женщине. - Я не привык повторять по несколько раз, но из вежливости переспрошу. Где хозяин?
- Господин, поймите, пожалуйста. Я же сказала... - новую тираду продавщицы прервал негромкий хлопок и отборная мужская ругань на втором этаже. Габриель резко развернулся к лестнице и направился наверх, но женщина выбежала из-за прилавка наперерез ему.
- Вам туда нельзя. Это жилая зона, Вы просто не имеете права, - она была готова защищать проход до последнего, ищейка лишь аккуратно отодвинул ее в сторону.
- Сэри, займись этим, - бросил Габи и спокойно поднялся по лестнице.
Внизу слышался настойчивый, но мягкий мужской голос и неуверенные женские комментарии и предложения. Парень нашел, чем занять продавщицу, но, похоже, возвращаться ему придется с похудевшим кошельком.
Лестница вела в коридор, где было всего три комнаты. За дверью первой же слышалась непрекращающаяся возня. Коротко постучав два раза, Габриель принялся ждать.
Выругавшись напоследок особенно смачно, дверь в комнату открыл высокий подтянутый мужчина за пятьдесят, с короткой бородкой и полностью седыми волосами. Его хищные светло-карие глаза с узким разрезом с презрением смотрели на пожаловавшего гостья, оценивая с ног до головы. Когда первый обмен любезностями (так сказать зрительными) закончился, мужчина недоуменно вскинул густые брови, еще не осознавая ситуацию. Для Габи это послужило знаком перехода к активным действиям.
- Господин Бармин? - интонация голоса ищейки не располагала к дружеской беседе.
- Что вам надо? Сегодня я не принимаю, - выплюнул как оскорбление мужчина и собрался уже захлопнуть дверь, как резкий удар ногой по дереву заставил его отойти с дороги.
- Меня Вы примите, - недобро оскалился Габи. - С распростертыми объятьями примите...
Дверь с тихим скрипом сама закрылась за ищейкой, будто давно несмазанные ворота склепа, отрезав внешний мир.
- Да кто ты такой? Вламываешься без разрешения, угрожаешь, - хозяин дома прекрасно знал свои права, но все равно сейчас не мог дать и монеты за свою жизнь.
- Я еще даже не начал угрожать, надеялся договориться мирно, но если ты сразу настаиваешь? - Габриель снял легкую верхнюю куртку и небрежно бросил ее на спинку ближайшего стула. Напротив входной двери стоял огромный стол, полностью заставленный всевозможными склянками, банками и порошками. Над небольшим огоньком в чашеобразной посуде из прозрачного стекла варилась странная смесь фиолетового цвета. Габриель осторожно принюхался к разлившемуся аромату в воздухе и оглушительно чихнул: он с детства терпеть не мог запах медикаментов.
- Успокойся, старик, я не собираюсь забирать твою жизнь... Не сделал этого тогда и сейчас не вижу смысла. Мне всего лишь нужна информация.
- Кто-то за нее душу продает и проливает кровь, - сквозь зубы произнес мужчина, отступая к столу.
- Не тебе мне про это говорить! - сорвался на рык Габриель, но тут же попытался успокоиться. - Мне нужно знать, что за опыты ты со своими приспешниками ставил десять лет тому назад.
- Я не понимаю, о чем ты.
- Не придуривайся, старик. Я перерыл весь архив того года в Департамента Внутренних Дел. Теперь мне нужна информация из первоисточника, так как документы неполные.
- Ты ничего не получишь, - злобно усмехнулся аптекарь. - Я заключил соглашение с Главой Департамента: мне предоставляют защиту, а я рассказываю всю имеющуюся информацию. Я полностью выполнил свою часть сделки.
- Каменная стража - Татьяна Дмитриева - Любовно-фантастические романы
- Первородный грех - Лиза Дероше - Любовно-фантастические романы
- Ведьма (СИ) - Вега Маришка - Любовно-фантастические романы
- По моему хотению - Светлана Малеёнок - Любовно-фантастические романы
- Среди проклятых стен - Лорен Блэквуд - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Пробуждение тьмы - Кейти Реус - Любовно-фантастические романы
- Свет во мгле ночи - Эллисон Голдон - Любовно-фантастические романы
- Могилы из розовых лепестков - Оливия Вильденштейн - Любовно-фантастические романы
- Маэстрине некогда скучать (СИ) - Завойчинская Милена - Любовно-фантастические романы
- Сигюн. Королева Асгарда - Ива Эмбла - Любовно-фантастические романы