Рейтинговые книги
Читем онлайн Восстание ангелов другой перевод - Анатоль Франс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

Цензура царской России отнеслась к роману весьма неодобрительно. В своем докладе Центральному Комитету иностранной цензуры в марте 1914 г. цензор Васенцович-Маркович указывал на «кощунственный характер всей книги». Роман был запрещен.

В первые годы советской власти роман «Восстание ангелов» привлек внимание ряда русских театров своей сатирической направленностью и был несколько раз инсценирован.

И.  А.  Л и л е е в а

Примечания к электронной версии издания

В электронной версии книги сохранены имеющиеся в печатном издании несоответствия «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года. Замеченные неисправности в тексте печатного издания (за исключением немногочисленных очевидных, как то: легко распознаваемые опечатки, несоответствующие знаки препинания и др., которые устранены без каких-либо указаний на это) и комментируемые места в тексте книги помечены выноской в виде порядкового номера со скобкой; выноска снабжена ссылкой на сведения, приведенные в этом разделе.

1) В печатном изд. ошибочно: «вытеснившего».

2) Так в печатном изд.; по смыслу следует: «исчерканные», к и в изд.: Франс А. Восстание ангелов. М.: Правда, 1958.

3) В изд. 1958 г. и оригинале (fr.wikisource.org/wiki/La_R%C3%A9volte_des_anges/34) — «сто шестьдесят депутатов» («cent soixante députés»).

4) Комментарий к этому месту содержит ряд неточностей: (а) характеристику, данную Кабанису — «философ, близкий к материалистам XVIII в., выдающийся врач» — следует отнести также к Вольнею; (б) граф де Траси, Антуан-Луи Дестут — одно лицо, поэтому в последующих сведениях о нем следует читать: «философ»; (в) несмотря на близость, в той или иной степени, взглядов всех троих перечисленных к материализму, последователями Кондильяка признаются Дестют де Траси и Кабанис.

L i b e n s

Примечания

1

К а н н е т т (Cannette) — уточка (франц.)

2

«Л а  К р у a» (La Croix) — «Крест» (франц.).

3

«Об истории священных изображений и картин» (лат.).

4

«О духовной живописи» (лат.).

5

Как упал ты с неба, Люцифер, рано восходивший? (лат.)

6

Better to reign in Hell, than serve in Heav’n. Paradise Lost, book I, v. 254. — «Потерянный рай», книга I, стих 254. (Прим. автора.)

7

В смертный час (лат.).

Комментарии [пояснительные]

[И. А. Лилеева]

1

Вторая империя — то есть империя Наполеона III (1852—1870).

2

в применении декретов Ферри о конгрегациях…— Конгрегация — объединение монастырей, принадлежащих к одному и тому же ордену. Декретами от 29 марта 1880 г., предложенными министром просвещения Ферри, французское правительство предписало иезуитам закрыть их учебные заведения; остальным конгрегациям был предоставлен трехмесячный срок для выяснения вопроса об их легализации.

3

в правление президента Фальера возвратились времена Деция и Диоклетиана…— Римские императоры Деций (249—251) и Диоклетиан (284—305) преследовали христиан. Во время президентства Армана Фальера (1906—1913) во исполнение закона об отделении церкви от государства (1905) во Франции закрывались школы при монастырях, урезывались монастырские земельные владения, часть церковного имущества была передана благотворительным учреждениям.

4

Конкордат 1801 года — договор между Наполеоном I и папой Пием VII, действовавший во Франции до 1905 г. Согласно этому конкордату католицизм признавался государственной религией Франции.

5

«Сердце Иисусово».— Культ «Сердца Иисусова», введенный папой Пием IX во Франции в 1874 г., был направлен на восстановление во Франции светской власти папы и поддерживался реакционными кругами.

6

Третья республика — была провозглашена 4 сентября 1870 г. после низложения Наполеона III.

7

верованиях эпохи Симмаха и Амвросия.— Симмах (IV в.) — римский писатель и политический деятель, защищал античную религию; его противником был миланский епископ Амвросий, ожесточенно боровшийся против язычества и различных ересей в христианстве.

8

В годы ожесточенных дебатов об отделении церкви от государства…— Законопроект об отделении церкви от государства был внесен в парламент в октябре 1904 г. и утвержден после ожесточенных дебатов 9 декабря 1905 г.

9

«Девственница» — то есть сатирическая антиклерикальная поэма Вольтера «Орлеанская девственница» (1730—1735).

10

Екклезиаст — одна из книг библии, приписываемая царю Соломону; в ней говорится о суетности земной жизни и о тщете мирских дел и забот.

11

во время великого гонения на французскую церковь…— то есть в 80-е и 900-е годы, когда были приняты законы, ограничивающие деятельность и влияние католической церкви на общественную жизнь Франции.

12

Лурд — город на юго-западе Франции, куда с середины XIX в. стекались богомольцы на поклонение «чудотворной» Лурдской богоматери; один из важнейших центров католической пропаганды. Разоблачению лурдских чудес посвящен роман Э. Золя «Лурд» (1894). Почти одновременно, в том же 1894 г., Франс опубликовал статью «По поводу Лурдской богоматери», включенную им затем под названием «О чуде» в книгу «Сад Эпикура».

13

все, что лежит за пределами физики…— то есть философия (метафизика); согласно принятому в древности порядку философские сочинения Аристотеля следовали за (по-гречески — мета) трактатом, в котором излагалось его учение о природе — физика.

14

Прагматизм — реакционное субъективно-идеалистическое направление в буржуазной философии начала XX в. Прагматизм отрицал объективную истину, называя истиной лишь то, что удобно, полезно, был теоретическим обоснованием практики империалистической буржуазии.

15

вскормить не одного Фому Аквинского и не одного Ария…— Фома Аквинский (1225—1274) — средневековый богослов, один из так называемых «отцов церкви». Арий (IV в.) — александрийский священник, основатель секты ариан, осужденной официальной церковью.

16

Гассенди, отец Мерсенн, Паскаль.— Гассенди Пьер (1592—1655) — философ-материалист, физик и астроном, в вопросах религии придерживался деизма; отец Мерсенн (1588—1648) — священник, друг философа Декарта, много занимался вопросами физики. Паскаль Блэз (1623—1662) — философ, физик и математик, известен также как автор памфлета, направленного против иезуитов, «Письма к провинциалу» (1656—1657).

17

Экзегетика — объяснение и толкование религиозных текстов.

18

Бодлер, Теодор де Банвиль, Шарль Асселино, Луи Менар — французские поэты второй половины XIX в.

19

«Тайны Парижа» (1842—1843) — широко популярный в свое время роман Эжена Сю.

20

Шенавар Поль-Жозеф (1808—1895) — французский художник, работавший в историческом жанре.

21

Даллоз Виктор (1795—1869) — крупный французский юрист, автор книги «Основы общей юриспруденции».

22

человеческие пары божественного Платона.— В трудах древнегреческого философа-идеалиста Платона (427—347 гг. до н. э.) человеческая душа образно представлялась в виде колесницы, запряженной парой коней: конем пылкости, мужественности и конем вожделения, чувственности; они тянут душу в разные стороны, а возница-разум пытается их сдержать.

23

постигнуть душу Сима.— То есть понять душу древнееврейского народа, который согласно библии относится к потомкам Сима, одного из трех сыновей Ноя.

24

Докторам итальянской комедии…— Имеются в виду постоянные персонажи итальянской народной комедии масок.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восстание ангелов другой перевод - Анатоль Франс бесплатно.
Похожие на Восстание ангелов другой перевод - Анатоль Франс книги

Оставить комментарий