Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Капитан, беда!
На скалах молча и разом выпрямились невысокие фигуры. Шхуна дернулась и встала, как вкопанная. Странные серокожие неписи смотрели пристально и недобро. В руках покачивались длинные остроги, а шхуну быстро окружило множество узких лодочек.
– Беда, – согласился я, хватая меч. – Чук, к бою! Шашки наголо!
Боцман бросил быстрый взгляд на обитателей рифов и ловким нырком с места эвакуировался в трюм.
– Засранец! – рявкнул я, пытаясь найти выход из скального лабиринта. – Уволю, червь гальюнный!
– Эй, странник! – рядом остановилась длинная лодка. – Есть разговор!
– Давай поговорим, коль не шутишь, – нервно ответил я, сжимая меч. – Только на моей палубе.
На борт вскарабкалась делегация из пяти человек. Вблизи серая кожа оказалась плотным слоем краски, так что передо мной стояли обычные островные жители. Может и не людоеды, если повезет. Вперед выступил главный, с внушительным набором украшений и самой разноцветной набедренной повязке.
– День добрый, – поприветствовал я местных. – Что за разговор?
– У нас возникла проблема, – не стал тянуть кота главный. – И мы хотим тебя нанять. Ты искатель приключений?
– Натуральный, – кивнул я. – Ищу кому помочь, а то колбасит без добрых дел.
– Замечательно! – Серые переглянулись. – Ты тот странник, приход которого предсказан сотни лет назад! Бесстрашный воитель в сияющих доспехах, чей острый меч сокрушает всякое зло!
Тут главный споткнулся и неуверенно оглядел предсказанного героя. Я подбоченился и закинул меч на плечо.
– Меч остер, желания чисты, говори, кому задницу надрать.
– Плывем с нами, шаман все объяснит.
– Погнали, – кивнул я, – ведите, чего уж.
Главный остался указывать дорогу, остальные спустились в лодки и сноровисто скользнули вперед. Шхуна восстановила плавучесть и пошла на среднем ходу. Место обитания серых граждан оказалось в самом центре лабиринта из острых скал, рифов и мелей. «Мертвая вода» блуждала довольно долго, пока не выбралась к плоскому, как блин, острову, на котором густо наросли палатки и хижины. К этому времени Чук успел принять на грудь, да так основательно, что осмелел и выбрался на палубу. На серых поглядывал пренебрежительно, щупал саблю и всем видом изображал лютого воина и пожирателя свежевырванных печенок и сердец.
– Кишка ты устричная, – прокомментировал я выход экипажа, – и щупальце китовое.
Главный островитянин простоял соляным столбом, с великолепным презрением игнорируя Чука. Лишь торжественно простирал руку, указывая направление, да гортанными возгласами командовал бойцами в лодках, пока мы не достигли их острова. Берег круто уходил на глубину и «Мертвая вода» пристала почти вплотную. Трап ударился о камни, Чук занял пост, а я поспешил следом за старшим по вытоптанным улочкам к хижине шамана, что была увешана амулетами и скальпами плотно и густо, будто к конкурсу готовилась.
Я раздвинул полог и ввалился в хижину. В потолке зияло отверстие, всасывающее густой дым от костерка. Сам шаман, высокий и худой, как жердь, с непроницаемым лицом расположился у очага, пыхал трубкой и изредка прикладывался к бутылке, что торчала в песочном полу, в ямке. Худое тело плотно покрыто темной глиной, отчего он казался коряво выжженным болваном. В носу массивное кольцо, в ушах серьги грубой работы, а глаза выпуклые и неподвижные, как у жабы.
– День добрый, говорящий с ветром, – вежливо поздоровался я. – Излагай, чего у вас за проблемы.
– Духи сказали, что ты придешь, – величаво провозгласил шаман, искоса поглядывая, как я реагирую. – Мы ждали тебя.
Я состряпал каменную физиономию.
– Духи поведали о могучем воине, чей клинок не знает пощады.
Я присмотрелся к шаману внимательней и произнес:
– Завязывал бы ты с представлением. Темнила из тебя так себе, честно скажу. У тебя кусок глины отклеился. Вон, на шее.
Шаман лапнул себя за шею и сплюнул. Я скалил зубы.
– Ладно, раскусил. – Шаман бросил бубен на земляной пол и сел на него же. – Хрен с ним.
Звякнула бутылка, появились две пиалы из половинок кокоса, булькнуло и ароматно пахнуло вином.
– Будем знакомы, – шаман поднял пиалу и опрокинул в рот, – меня зовут Альвур, сам я родом из Лефана, удрал на эти острова лет десять назад.
– Нормально тебя побросало, – уважительно заметил я, тоже подняв пиалу. – Как ты в шаманы угодил?
– Долгая история, – Альвур долил местного самогона, – я на родине библиотекарем работал, немного с духами экспериментировал, так что здесь приняли, как родного.
– Понятно, – прервал я, – а зачем весь этот бред про избранного и воина из преданий?
– По привычке, – честно признался Альвур. – На континенте везде Избранные, да Те Самые. Еще Великих Путепрокладывателей не счесть, ну и само собой Предсказанные Пророчествами. Я и здесь такую песню завел, а ну как кто клюнет?
Непись оказался весьма занятным. Едкий, как щелочь, и за словом в карман не лез.
– Допустим, я клюнул, хоть и не Тот Самый. В чем проблема?
– Тут с наскока не решить, – задумался Альвур. – Есть проблема социального характера. Ты видел у нас женщин?
Я припомнил. В деревне были только мужики и ни единой людоедской красотки.
– Неа, – честно признался я. – Не видел.
– Вот она, проблема. Женщины живут на соседнем острове – рукой подать. С полгода как туда перебрались, наслушавшись бессмертных девиц, и теперь лишь раз в месяц устраивают праздник продления рода, чтоб их разорвало!
Я понимающе покивал. Знакомо, ага.
– Я, как человек заинтересованный, устал месяцами писать стихи и медитировать, – сказал он возмущенно и зачем-то показал ладони. – И дети опять же. Представляешь, эти дикие самки даже сыновей оставляют у себя.
– Стоит ли лезть в такие расклады? – осторожно спросил я. – Да и я, большей частью, привык решать вопросы кулаками. Социальщина не мое.
– Туманны слова героя, – вздохнул Альвур, – непонятны. Возможно это поможет достигнуть консенсуса?
С
- Плавучий мост. Журнал поэзии. №3/2016 - Коллектив авторов - Периодические издания
- За горизонт! - Дмитрий Ромов - Попаданцы / Периодические издания
- Массаж внутренних органов. Славянский стиль - Валерий Дмитриевич Молостов - Альтернативная медицина / Периодические издания
- Город-мечта - Лео Сухов - Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Злодейка 99 уровня ~Я могу быть Скрытым Боссом, но я не Король Демонов (Новелла) - Satori Tanabata - LitRPG / Прочее / Попаданцы / Фэнтези
- Отставник 2 - Павел Чук - Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Периодические издания
- Биполярный волк: Наследие - Сергей Полев - Прочее / Периодические издания
- Фараон – 5. Император поневоле - Дмитрий Викторович Распопов - Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Царь поневоле. Том 1 - Дмитрий Викторович Распопов - Попаданцы / Периодические издания
- За счастьем с улыбкой - Галина Ламм - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика / Юмористическая фантастика