Рейтинговые книги
Читем онлайн Естественная история - Плиний Старший

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 489 490 491 492 493 494 495 496 497 ... 769
the sixth and fifth Centuries В. C. Edited with the collaboration of Lilian H. Jeffery by Antony E. Raubitschek. Cambridge, Massachusetts, 1949, № 172, pp. 198-201) предположительно относит к самой нижней ступени этой базы два блока из пентелийского мрамора (на каждом из которых сохранились по три буквы), место находки которых точно неизвестно (предположительно они найдены к западу от Парфенона), и восстанавливает чтение так: «Афиняне посвятили за победу над мидийцами», т. е. персами (раньше, в Inscriptiones Graecae, I, 361, в издании 1924 г., блоки относили к совсем другому, частному, посвящению и чтение восстанавливали иначе). — Вероятно, на базе была и другая, стихотворная посвятительная надпись, в которой, может быть, были употреблены эпитеты Афины «Промахос» и «Клидухос», которые и стали позднее эпитетами самой статуи (?). В сохранившихся изображениях Афина Промахос не идентифицируется (предположительно ее идентифицируют на поздних афинских монетах с видом Акрополя, где Афина стоит с Никой в протянутой правой руке). Предположительно, высота статуи была 7 или 7,5 м (по другому мнению, которое отвергают, — 15-16 м). По неясному позднему сведению, она была перевезена (в VI в. н.э.?) в Константинополь. — См. еще в примеч. 3 к XXXIII, 155.

3528

Об этой бронзовой Афине (Минерве) Фидия ничего не известно. Считают, что Эмилий Павел привез ее в Рим, среди прочей богатой добычи, из Греции после победы 168 г. до н.э. (см. в примеч. 1 к XXXIV, 13, в начале). Прокопий (Готская война, I, 15, 11) упоминает о бронзовой статуе Афины в храме Фортуны в Риме. Но в Риме было много храмов Фортуны, и неизвестно, о каком именно из них говорит Прокопий. Некоторые считают, что Афина у Прокопия это и есть бронзовая Афина Фидия, посвященная Эмилием Павлом в храме Фортуны Сего Дня, но для этого нет достаточных оснований. См. след. примеч.

3529

...в храме... — ad aedem. Может быть, — «у храма». Плиний, например, три раза упоминает о посвящении Цезарем картин «Аякс» и «Медея» в храме Венеры Прародительницы, но место обозначает по-разному: в XXXV, 26 — ante... aedem («перед храмом»), в XXXV, 136 — in aede («в храме»), в VII, 126 — in templo («в храме»; или — «в святилище»?). По словам Прокопия (см. пред. примеч.), бронзовая Афина стояла в храме (или «святилище» — ιερφ) Фортуны, под открытым небом (αιφιον), у восточной стороны храма (или в восточной части храма? — ες τα προς εω του νεώ).

3530

Об этих двух бронзовых статуях в паллиях (плащах) и колоссальной обнаженной бронзовой статуе ничего определенного не известно (по тексту Плиния неясно, была ли и эта колоссальная статуя привезена в Рим).

В Риме было два храма Фортуны Сего Дня (Fortuna Huiusce Diei), помимо многих других храмов Фортуны. Один из них был построен на Марсовом поле (см. примеч. 1 к XXXIV, 40; точное место храма неизвестно) Квинтом Лутацием Катулом, консулом 102 г. до н.э., по обету, данному им перед началом сражения с кимврами при Верцеллах (см. в примеч. 1 к XXXVI, 2). Другой храм, более ранний, был на Палатине, и неизвестно, когда и кем был построен (может быть, — Эмилием Павлом?). Ясно, что Эмилий Павел в 167 г. до н.э. посвятил статую Афины Фидия в храме на Палатине. Плиний пишет, что Катул посвятил эти две статуи в паллиях (Фидия) «в том же храме» (in eadem aede), т. е. получается, что тоже в храме на Палатине. Но, по-видимому, Плиний неясно выразился, а в действительности имел в виду «тоже в храме Фортуны Сего Дня», но другом — на Марсовом поле, поскольку естественно предположить, что Катул посвятил эти статуи в построенном им храме на Марсовом поле, а не в храме на Палатине (даже если здесь имеется в виду не он, а его одноименный сын, консул 78 г. до н.э.). Какой из этих двух храмов имеется в виду в XXXIV, 60, неясно).

3531

primusque artem toreuticen aperuisse atque demonstrasse merito iudicatur. Ниже, в XXXIV, 56, Плиний пишет о Поликлете: Hie consummasse hanc scientiam iudicatur et toreuticen sic erudisse ut Phidias aperuisse. — «Считают, что он довел это искусство до вершины и что торевтику Фидий открыл, а он довел до совершенства» (см. примеч. 4 к XXXIV, 56).

Плиний употребляет здесь выражение ars toreutice («торевтическое искусство», «торевтика»), в котором второе слово — греческое (и у Плиния везде склоняется по греческому склонению), а греческим выражением должно быть τορευτικη τέχνη («торевтическое искусство»), которое в сохранившейся греческой литературе в этой форме не встречается, но различные другие формы слов этой основы употребляются широко. В латинском языке этому выражению соответствует слово caelatura. Греческое слово «торевтика» (точнее — слова с этой основой) употребляется обычно для обозначения чеканки и резьбы по металлу). В таком же значении обычно употребляется латинское слово caelatura (и другие слова этой основы, например, у Плиния — XXXIII, 139-140 и 154-157). В XXXVI, 31 глагол caelare означает «делать рельефы (мраморные)», а в XXXVI, 193 — «чеканить» стекло или «делать резьбу» на стекле. В XXXV, 158 слово caelatura применено к терракотовым рельефам. — О работе по камню (мрамору, геммам и т. п.) Плиний употребляет слова scalpere, scalptura = sculptura (в скульптуре это круглая скульптура, в отличие от барельефа). — По-видимому, в римское время все эти слова сначала употреблялись и по отношению к имитациям чеканных сосудов, выполненных из другого материала (не металла), а затем и вообще по отношению к рельефам (но это употребление, как отмечают, не обычное). Употребление слов «торевтика» и «торевты» у Плиния очень неясно. В XXXIV, 54 и 56 речь идет о скульптуре в бронзе, и по этому поводу существуют разные интерпретации значения слова «торевтика» у Плиния.

В XXXV, 54 Плиний противопоставляет живописцев «статуариям» (т. е. скульпторам по бронзе — см. в примеч. 1 к XXXIV, 8) и «торевтам» (pictores quam statuarios ас toreutas; союз «ас» обычно имеет соединительное значение, т. е. «и», но иногда он имеет уточняющее значение, т. е. «а именно», и в данном случае не очень ясно, противопоставлены ли, в свою очередь, «статуарии» и «торевты», или эту фразу нужно понимать в смысле: «статуариев, а именно — торевтов»). В XXXV, 77 Плиний, говоря об искусстве «графике», т. е. о рисовании, или живописи (см. примеч.

1 ... 489 490 491 492 493 494 495 496 497 ... 769
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Естественная история - Плиний Старший бесплатно.
Похожие на Естественная история - Плиний Старший книги

Оставить комментарий