Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, я им покажу, — пригрозил вожатый кулаком невесть куда пропавшим ребятам. — Пошли обедать. Пусть им хуже будет.
ГЛАВА ШЕСТАЯ,
В КОТОРОЙ Я ОБЕДАЮ
Мы уселись за длинным дощатым столом, на котором был прикреплен флажок с цифрой "9". Это означало, что здесь должен питаться 9-й отряд. Но 9-й отряд не питался, он исчез в неизвестном направлении. Зато за другими столами шла дружная работа. По-моему, очень приятно смотреть, как люди едят. Конечно, если ты сам только что основательно подкрепился.
На нашем столе в тарелках, налитых до краев, соблазнительно дымился борщ, гордо высилась горка от чистого сердца нарезанных кусков хлеба.
— Пусть им будет хуже, — еще раз сердито сказал вожатый. — Ешь!
— Все? — я испуганно оглядел стол.
— Сколько сможешь, — разрешил вожатый.
Я почувствовал, что на свежем воздухе здорово проголодался. Вспомнил мамино наставление: "Поправляйся, а то отощал за зиму, лица на тебе нет" — и налег на борщ.
После третьей тарелки я остановился.
А куда второе девать?
Вожатый не отставал от меня. Опустошив тарелку борща, он, приговаривая "пусть им будет хуже", приступал к новой порции. Изредка Аскольд отрывался от еды, старательно поправлял флажок с цифрой "9", чтобы он лучше был виден. Но 9-й отряд, наверное, еще не проголодался, потому что к нашему столу, кроме дежурных, притащивших четырнадцать порций котлет, никто не подходил.
В дальнем конце столовой возникла приземистая фигура Капитолины Петровны. Аскольд расправил широкие плечи, глубоко вздохнул и в считанные секунды одолел две порции котлет.
— Помогай, — показал вожатый глазами на тарелки. Говорить с набитым ртом он был не в силах.
— Не могу, — прохрипел я и похлопал по туго набитому животу. Мой довод, то есть живот, убедил Аскольда. Продолжать сражаться с обедом даже в одиночку было уже поздно. Ведь каждую минуту к нашему столику могла подойти Капитолина Петровна и поинтересоваться, где находится 9-й отряд пионерлагеря "Лесная сказка".
Тогда, не сговариваясь, мы с Аскольдом начали прятать под стол оставшиеся тарелки с борщом и котлетами.
Когда к нам, блестя очками, приблизилась Капитолина Петровна, дело было сделано.
— А где остальные ребята? — удивленно спросила старшая вожатая.
— Они… они уже пообедали, — робко соврал Аскольд.
Я подтвердил его слова решительным кивком головы.
— Тогда почему вы сидите? — еще раз удивилась Капитолина Петровна.
— Мы обсуждали план работы, — уже уверенно соврал Аскольд. — Валерий Коробухин — председатель совета нашего отряда.
Капитолина Петровна на этот раз ни капельки не удивилась, а крепко тряхнула мою руку:
— Поздравляю. Желаю успеха.
Когда старшая вожатая ушла, настала очередь удивляться мне. Я — председатель совета отряда? Это же просто смешно. Ведь всегда главными моими недругами были эти самые председатели. Они обычно хотели, чтобы я был ни рыба ни мясо, а я этого не хотел. Они хотели, чтобы я получал одни пятерки, а я не хотел. Вернее, я не хотел, чтобы за меня другие хотели.
Вы вообще поняли, что я тут наплел? Если нет, то простите, ведь вы понимаете, как я удивился и к тому же объелся.
Когда Капитолина Петровна удалилась, Аскольд, облегченно вздохнув, произнес:
— Не волнуйся, старик! Мы еще с тобой покажем этой чертовой дюжине, где раки проводят свои каникулы.
Аскольда рассмешила собственная шутка, и он немножко похохотал, но вскоре его лицо озабоченно вытянулось.
— Но куда же они могли деваться? Может, в город укатили? — Вожатый забеспокоился. — Нет, не могли. Чего им лагерь бросать, здесь все-таки природа — лес, река… — И потом, обеды, завтраки, ужины… А может, они на речку сиганули?
Аскольд заерзал на лавке, а потом решительно поднялся и мы направились к домику нашего отряда.
— Сегодня мертвого часа не будет, — сообщил Аскольд, когда мы вошли в нашу палату. — Капитолина Петровна сказала, чтобы вместо мертвого часа мы провели беседу о дружбе и товариществе. Ты подожди меня здесь, я — мигом. — И вожатый заторопился из палаты.
Я развалился на кровати, вытянул ноги, зевнул. Ну что ж, жизнь в лагере начинается неплохо. Вот только где остальные ребята? Этот проклятый вопрос не давал мне спокойно заснуть. Неужели удрали на речку? Тут наверняка должна быть речка.
Я выбежал из домика и увидел вожатого, который спешил ко мне проводить беседу о дружбе и товариществе. Решение пришло мгновенно.
Прячась от него за деревьями, я быстрыми перебежками достиг забора. Перелезть через него было плевым делом, хотя забор построили на совесть, наверное, в два моих роста. Оглядевшись, я потопал наугад, насвистывая "А у нас во дворе…" Вскоре сосен стало меньше. А на обрыве — раз-два и обчелся. Только три самых любопытных сосны вытянули длинные шеи, разглядывая речку.
И я тоже все увидел. И широкую реку в зарослях кустарника, и песчаные пляжи и ребят. Одни плескались в речке, другие загорали на берегу.
Я сразу догадался, что это пропавший 9-й отряд! Вот он, в полном сборе! Пропавший отряд нашелся!
Да, между прочим, я же председатель совета отряда. Они мои подчиненные и должны меня беспрекословно слушаться.
В моей голове рождались идеи одна заманчивее другой.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ,
В КОТОРОЙ Я БЕРУ ВЛАСТЬ В СВОИ РУКИ
Я подкрался к 9-му отряду с тыла. Ребята были так заняты собой, рекой, солнышком и песочком на берегу, что меня никто не заметил.
Я заложил два пальца в рот, набрал побольше воздуха и свистнул. Ребята испуганно уставились на меня. Несколько секунд полюбовавшись на их удивленные физиономии, я крикнул:
— Вожатая с милицией! Спасайся, кто может!
Что тут началось! Кто плескался в речке — как пробка вылетел на сушу. Кто зарылся по уши в песок — выскочил, подняв фонтан этого самого песка.
Сломя голову отряд устремился за мной. Некоторое время я бежал в гордом одиночестве, но вскоре меня догнали сразу двое ребят.
Один, смуглый, дочерна загорелый, бежал в оранжевых плавках, прижимая к груди скомканную рубашку с брюками. Он ловко перебирал ногами, словно всю жизнь только и делал, что участвовал в кроссах. Другой, коренастый парень, бежал с трудом, пыхтел, тяжело дыша ртом, в котором не хватало одного зуба.
Не сбавляя темпа, мы переговаривались.
— Много милиционеров? — поинтересовался щербатый.
— Целое отделение, — не моргнув соврал я.
— Ни за что им нас не догнать, — улыбнулся загорелый и перебросил одежду с левой руки на правую.
Мы продолжали бег по пересеченной местности.
Вскоре ельник кончился, снова показался луг, и в зарослях кустарника блеснула еще одна речушка. На ее берегу мы остановились. Загорелый и щербатый вопросительно глянули на меня.
— Форсируем водную преграду, — твердо сказал я.
Перед тем как ринуться в воду, я оглянулся. Длинная цепочка бегунов вытянулась по всему лугу. Я про себя сосчитал их. Никто не потерялся, и бегут неплохо. Лишь двое еле-еле плетутся в самом хвосте. Но ничего, догонят, подумал я и, закасав штанины, с криком "Вперед!" бросился в воду. За мной — загорелый и щербатый. Нам повезло, речушка оказалась мелкой. Не замочив брюк, мы достигли противоположного берега.
Не давая ни секунды передышки ни себе, ни другим, я помчался дальше. Когда мы — тройка лидеров — добежали до березовой рощи, нас остановил далекий отчаянный возглас:
— Подождите!
— Это Юрка кричит, — объяснил загорелый, — выдохся, очкарик.
К нам подтягивались отставшие бегуны.
— Привал, — объявил я, и все дружно повалились на траву.
Я внимательно вглядывался в усталые лица. Симпатичные ребята. Чем-то похожи на моих друзей. И почти все выдержали проверку, которую я им устроил. Пройти длинную дистанцию, да еще по пересеченной местности, не всякому удается. Такое под силу только настоящему парню. Потому как единственное, что он умеет превосходно делать, — это бегать. С уроков, со сборов, от родителей, учителей, милиционеров, от дворника дяди Васи и его собаки Дика, а также еще от очень многого и от многих.
Лишь двое бегунов из дюжины оказались не на высоте. Они появились, шатаясь и подпирая друг друга плечами, когда мы уже хорошо отдохнули.
Очкарик Юрка оказался белобрысым толстяком в длинных до колен черных трусах. Его друг был совершенно рыжим. Словно огненный шар, сверкала на солнце его голова.
Белобрысый бухнулся на траву и, толком не отдышавшись, полез спорить:
— Я сто раз оглядывался и никакой милиции не видел.
— Значит, мы удачно запутали следы, — ответил я.
Но белобрысый не собирался так быстро сдаваться:
— А зачем милиции вообще за нами гнаться?
— Как — зачем? — я постарался изобразить на лице искреннее удивление. — Вы ушли без спроса из лагеря?
- Лето с капитаном Грантом - Сергей Анатольевич Иванов - Детская проза
- Шоколадные каникулы - Жан-Филипп Арру-Виньо - Детская проза
- Друзья на каникулах - Ирина Ивановна Щелкова - Прочая детская литература / Детские приключения / Детская проза
- Попуняткино озеро - Александр Шестопалов - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее
- Рецепт волшебного дня - Мария Бершадская - Детская проза
- Тигровые каникулы - Сергей Медынский - Детская проза
- Почему медведь спит зимой - Наталья Гимон - Детская проза / Прочее
- Каникулы для двоих. Большая книга романов о любви для девочек - Мария Чепурина - Детская проза
- Маркус и девочки - Клаус Хагерюп - Прочая детская литература / Детская проза
- Три круга над домом - Василий Сабиров - Прочая детская литература / Детская проза / Русская классическая проза