Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 3
Через три дня, когда я сказал слугам, что пришёл в себя полностью, они передали мои слова главе клана и уже вечером и прибыло пять богато одетых мужчин, в традиционных одеждах, даже причёски у них у всех были полностью одинаковы.
Меня ощупали, обмерили, поводили светящимися руками по телу, и удивлённо повернулись к Иеясу Токугаве за объяснениями.
— Парня задел удар русского высшего Абсолюта, — тот пожал плечами. — а поскольку он мой родственник, не могу же я его просто так бросить умирать, выбросив на улицу?
— Это весьма великодушно для клана Токугава, — заметил один из проверяющих, — делая записи в свой блокнот, — брать на содержание родственника, который находится при смерти, пострадав за клан, очень добрый поступок.
— Вы так говорите уважаемый Ори-сан, будто это вас сильно удивляет, — с улыбкой ответил Иеясу, а я физически телом ощутил, как он разозлился.
— Чаще мы находим мёртвые тела членов вашего клана Иеясу-сан, — беззаботно ответил чиновник имперской канцелярии, — поэтому добрый поступок вызывает удивление.
Иеясу ничего не ответил, но узкие глаза стали ещё уже.
— Думаю поскольку парень не знает языка и традиций, то определим его сразу в школу Гюрей, — продолжил чиновник, — там лучшие преподаватели, кто как не они возьмутся за его обучение.
Лицо Иеясу снова стало каменным.
— Школа Гюрей — элитное учреждение для одарённых, — мягко напомнил он, — в ней наверняка не место для подростка лишённого дара.
— В обычное время да, — моментально согласился чиновник, — но император не может быть менее милосерден, чем его подданные, а потому предоставит члену вашего клана, лучшее учебное заведение, для погружения в Японскую культуру.
Я просто физически ощутил, в какой ярости находится Токугава, хотя внешне он был абсолютно спокоен.
— Могу лишь поблагодарить нашего императора за подобную заботу, — наконец склонил он голову.
— Не сомневаюсь Иеясу-сан, — лицо чиновника выражало вселенскую доброту.
Закончив со мной, они выдали мне документы и попрощались, я сделал вид, что ничего не понимаю из их разговора, хотя налицо явно были какие-то тёрки между этими людьми.
***
— Ну как, Накай? — весело поинтересовался сидящий на высоком кресле человек.
— Он был просто в бешенстве ваше императорское высочество, — сидящий перед ним на коленях человек, улыбнулся.
— Отлично, может теперь мы наконец подберёмся к его тайне постоянного омоложения, — задумчиво сказал пятидесятилетний, начавший седеть, а также задумываться о грядущей старости, старший наследник престола, — поговори с моими братьями, нужно будет «ласково» принять этого гайдзина, порасспрашивать его о том, что с ним произошло, знает ли что об Иеясу, ну и прочее. Если будет юлить, примените силу, но не перегибайте палку, всё же его смерть нам не нужна.
— Всё выполню ваше императорское высочество, — поклонился, коснувшись лбом пола глава клана, давший наследнику тайную клятву верности.
***
На следующий день, один из телохранителей Токугавы вручил мне чековую книжку, паспорт, документы для поступления в школу и огромный прямоугольный кирпич толстого пластика с кнопками, с маленьким чёрно-белым жидкокристаллическим дисплеем, оказавшийся сотовым телефоном, на обратной стороне которого было написано два номера: первый был подписан, как «Такси», второй, как «Иные вопросы». Скептически посмотрев на это творение сумрачного местного гения, я рассовал всё по карманам и последовал за ним, когда он на ломаном русском сказал, что меня ждёт машина. Мы сели в старинный для меня драндулет, плюющийся бензином и довольно, долго ехали, как он объяснил в конец кланового квартала, и начала квартала другого клана. Минут через десять автомобиль остановился. Он первым вышел и когда я встал рядом с ним, он показал на конец стены, а также начала другой, между которыми в пустом пространстве находился разрушенный дом, и старые, сухие деревья. Свободного пространства во всём этом закутке было максимум сто метров в обе стороны.
— Дом клана Тонсу, — по его губам скользнула улыбка, — ваше новое жилище глава.
Если он хотел напугать этим видом жителя планеты галактической помойки Омикрона-5, который с младенчества ел одних лишь крыс, жуков и другую живность, ночуя в обломках космических кораблей, лишь бы не умереть от голода и холода, то он точно попал не по адресу.
— Благодарю вас, спасибо, что уделили мне время, — ответил я также по-русски, не дрогнув и глазом.
Он удивлённо посмотрел на меня, но вернулся в машину и уехал. Случайные прохожие, проходящие по улице, удивлённо оглядывались на меня, пока я прикидывал в голове план, с чего бы начать уборку. Первым делом нужно было обеспечить себе крышу над головой, которая не будет течь, так что я отправился обследовать дом, где едва не сломал ногу, настолько там всё сгнило и обветшало. Казалось, что проще снести всё с нуля, чем восстанавливать. Цен я не знал, но поскольку это было в центре Токио, я прекрасно представлял, что это точно будет дорого, а потому, нужно будет сначала обеспечить себя главным, а уже потом думать об улучшениях.
Растущая гора мусора на тротуаре перед домом, а также шум выдираемых досок, не могли не привлечь к себе внимание и первыми пожаловали полицейские, которые осмотрев мои документы, а также убедившись в праве собственности на землю и дом, лишь переглянулись и откозыряв, ушли прочь. Вторыми оказались соседи справа, клан Тайра, от них пришли дети, лет по десять и поинтересовались, почему я тут шумлю и не даю им спокойно играть. Пришлось всё объяснить и им тоже. С выражением крайнего удивления они ушли тоже, видимо докладывать обстановку взрослым.
Поскольку больше сегодня никто ко мне не подходил, я успел кое-как наладить крышу над одной комнатой, которая была не настолько разрушена, как остальные, сходить в магазин, чтобы купить себе ведро куда можно будет опорожняться, флягу с пяти литрами воды, а также рыльно-мыльными принадлежностями, а ну ещё комплект дешёвой одежды, чтобы было в чём в понедельник поехать в школу. Мне для этого сказали позвонить в клановое такси, и меня доставят в нужное место, а потом также отвезут обратно.
Всё происходящее я воспринимал с абсолютным спокойствием, поскольку за свою жизнь я побывал в местах гораздо хуже этого.
Утром, умывшись и переодевшись, я отправился искать, где можно постирать вещи, и купить себе чего-то на завтрак. Запасать что-то кроме банок с консервами было бесполезно, у меня в доме не работало ни электричество, ни водопровод, этим тоже нужно будет позже озаботиться. Достав уродливый телефон, я позвонил по второму номеру и узнал, что всё отключено муниципалитетом клана за долги, накопившиеся за пять лет, и чтобы это всё восстановить, нужно
- Бояръ-Аниме. Одаренный: адъютант - Тим Волков - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Время собирать камни - Дмитрий Викторович Распопов - Альтернативная история / Прочее / Попаданцы / Периодические издания
- Фараон – 5. Император поневоле - Дмитрий Викторович Распопов - Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- #Бояръ-Аниме. Имперец. Том 1 и Том 2 - Михаил Яковлевич Романов - Альтернативная история
- #Бояръ-Аниме. Имперец. Том 1 и Том 2 - Владимир Кощеев - Периодические издания / Технофэнтези
- Деньги пахнут кровью - Алекс Шу - Попаданцы / Периодические издания / Прочие приключения
- #Бояръ-Аниме. Пожиратель II - Алексис Опсокополос - Альтернативная история / Прочее
- #Бояръ-Аниме. Кодекс Агента. Том 1 - Андрей Снегов - Периодические издания / Технофэнтези
- Тайная история сталинских преступлений - Александр Орлов - Альтернативная история
- #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 1 - Григорий Володин - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания