Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Это, наверное, связано с подготовкой к карнавалу», — решила Сандра. Каждый бразилец живет ожиданием шумного праздника, который бывает раз в году и ото всех и каждого требует напряжения всех его сил. Поэтому на пляже не было видно ни одного местного жителя. Обычно, одевшись в свои национальные одежды или модные бикини, они, в основном, и населяют этот пляж. Но сейчас, дома, они примеряют и готовят великолепные костюмы, которые в течение всего года шьют своими руками. Пусть даже Бразилия и была страной, в которой все еще существуют голод и нищета, но карнавал в Рио объединял всех — богатых и бедных. Объединял в ночь радости и танца.
— Давайте сделаем фотографию прямо здесь, под пальмами, — услышала Сандра за своей спиной голос Роджера Висли. — Примите позу, Сандра, по возможности, привлекательную и раскованную. Левую ногу немного согните в колене и поставьте ее так, чтобы можно было кое-что заметить.
То, как он это сказал, снова не понравилось ей. Она не хотела появляться в «Бостон Уорлд» в слишком откровенном виде. Чутье подсказывало, что этот репортер способен сделать из мухи слона.
— Идите купаться, Сандра! — сказал он затем доверительным тоном. — Вы же здесь именно для этого! Ну, идите же! Наши читатели останутся довольны, если победительница будет чувствовать себя здесь хорошо. Ну, быстренько улыбнитесь, а сами разденьтесь! Хорошо?
Когда Сандра представила, как Висли будет смотреть на нее, ей стало дурно. С тех пор, как они приехали на пляж, он просто пожирал ее глазами. Если бы Сандра дала хоть малейший повод, он уже давно начал бы приставать. Но роскошная блондинка из Бостона была холодна и безучастна.
Сандра сбросила халатик и осталась в блестящем купальнике. Висли громко присвистнул. Сандра невольно съежилась. Такова была ее реакция на его дерзкое поведение.
— Не фигура, а мечта! — восторженно воскликнул Висли и в мгновение ока сделал несколько фотографий Сандры в разных позах. — Это приведет наших читателей в восторг. У вас природный талант фотомодели. Вы это знаете?
— Мистер Висли, пожалуйста! — взмолилась Сандра. Долгие тирады репортера раздражали ее. «Он не только выглядит, как пестрый попугай, но и говорит так же. Когда же наконец он оставил ее в покое? Если бы она могла предвидеть, что в Рио ее ожидает встреча с таким навязчивым молодым человеком, она бы сто раз подумала».
— Итак, снимки в ящике, — пошутил Висли и отодвинул фотоаппарат. — Теперь сделаем несколько снимков в волнах океана. Сандра Локвуд в прибое Капакабаны! Как вы находите эту подпись?
Сандра воздержалась от ответа и хотела уже направиться к воде, как ее остановил голос Висли.
— Один момент, леди! — окликнул он и через несколько секунд был возле нее. — Не кажется ли вам, что следует все-таки пойти навстречу мне и читателям? Теперь, когда вы в течение двух недель будете купаться в роскоши, не могли бы вы также… я имею в виду…
— Говорите яснее, — потребовала Сандра. — Не совсем понимаю, что вы имеете в виду, мистер Висли.
— Ваш купальный костюм, — сказал он и криво усмехнулся. Его блуждающие пальцы вдруг зацепились за одну из бретелек купальника. — Что вы скажете о том, чтобы избавиться от этой штуки и окунуться в волны нагишом? Такой женщине, как вы, нет необходимости прятать свое тело! Наоборот!
Сандра не поверила своим ушам. То, чего этот пустомеля потребовал от нее, было вопиющим бесстыдством! А уж с договором вообще не имело ничего общего и было просто немыслимо.
Она дернулась и сбросила руку Висли. Глаза ее излучали гнев.
— А теперь слушайте меня внимательно, мистер Висли, — холодно заявила она. — Если вы или «Бостон Уорлд» думаете, что можете использовать этот конкурс для того, чтобы делать с моей помощью порнографические снимки, то вы ошибаетесь! Это было бы настоящим кощунством, и я больше не хочу слышать об этом. Я буду жаловаться на вас в ваш журнал…
Она выразилась более чем ясно. Висли тут же пошел на попятную. Он понял, что зашел слишком далеко. Сандра была не простушкой-машинисткой из Бостона, а блестящей амазонкой! Если он не хочет, чтобы она выпускала когти, в обращении с ней следует быть крайне осторожным.
— Извините, леди, — пробормотал он и опять занялся своим фотоаппаратом. Сандра тем временем пошла навстречу волнам. Остыв от возмущения, она бросилась в воду. Чудесная прохлада еще никогда не действовала на нее так освежающе. Она больше не думала о наглом Роджере Висли. Она наслаждалась купанием в океане, то бросаясь в набегавшую волну, то спокойно подплывая к берегу.
— Вы довольны, мистер Висли? — спросила Сандра, выйдя из воды и расстилая на белом песке полотенце. Капельки, словно жемчужины, блестели на ее нежной коже. — Вы сделали достаточное количество фотографий?
— Еще бы! — Висли усердно кивнул головой. — Это будут хорошие фотографии. Коллеги в Бостоне умрут от зависти.
— Тогда ваша работа закончена, мистер Висли, не так ли? — поинтересовалась Сандра и колким взглядом посмотрела на него.
— О, да, — ответил он, укладывая аппаратуру. — Не можем ли мы теперь перейти к более приятной части? Поскольку сегодня на вечер я ничего не планирую, то у меня есть хорошая идея составить вам компанию. Вы такая красивая женщина и не должны оставаться в одиночестве.
Он было собрался расстегнуть свою пеструю рубаху, но голос Сандры просто огорошил его. Голос холодный, как лед.
— Я предпочитаю одиночество и хочу, чтобы мне никто не мешал, мистер Висли. Не сделаете ли вы одолжение и не позволите ли мне немного позагорать? Перелет был довольно долгим, и я должна немного отключиться. У вас что-нибудь еще в программе? Если нет, то у нас будет время завтра. Вы собираетесь завтра еще фотографировать?
— Да, в центре Рио, когда вы пойдете за покупками, — обиженно надув губы, произнес Висли. Было видно, что ему еще никто никогда не давал отпор, и он расстроился.
— Прекрасно, мистер Висли, — весело засмеялась Сандра. — Тогда до завтра.
Она достала из сумки солнечные очки, надела их и растянулась на полотенце. За ее спиной послышались визг колес и рев мотора. Висли поспешно покинул пляж.
3
Когда солнце потихоньку стало опускаться за горизонт, Сандра решила вернуться в гостиницу. Она провела на пляже всю вторую половину дня, слушая музыку волн, наблюдая вдалеке редкие небольшие моторные лодки и яхты.
«Какая великолепная панорама», — нехотя поднимаясь, подумала Сандра и свернула свое полотенце. Потом она надела халатик, влезла в шлепанцы и пошла в гостиницу. Вообще-то, ей хотелось оставаться на пляже до тех пор, пока не зайдет солнце, но внутренний голос подсказывал, что нужно идти. Мало ли, что происходит на укромном пляже вечером в темноте, а она здесь совсем одна. Кроме того, у нее уже сосало под ложечкой. Итак, пора было поесть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сумасшедший уик-энд - Клодин Валлон - Короткие любовные романы
- Как ты попала в мою постель? - Клодин Валлон - Короткие любовные романы
- Тайная страсть - Сьюзен Фокс - Короткие любовные романы
- И в горе и в радости - Одри Хэсли - Короткие любовные романы
- В шаге от тебя - Ирина Лисовская - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Возьми меня на карнавал - Кристина Лестер - Короткие любовные романы
- Спаси своего принца - Эдриан Маршалл - Короткие любовные романы
- Мейсон (ЛП) - Форд Хоуп - Короткие любовные романы
- Когда закончится ночь - Сандра Филд - Короткие любовные романы
- Ах, карнавал!.. - Люси Гордон - Короткие любовные романы