Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То, что его семейная жизнь с Розой будет, по крайней мере, терпима, Майкл понял уже в первые дни. Она ничего не требовала от него и не особенно надоедала своими нежностями.
Как женщина Роза совсем не интересовала Майкла – он предпочитал совсем другой тип, поэтому супружеские обязанности в первую брачную ночь, как и во все остальные, заняли у него не более десяти минут. На большее юная супруга его не вдохновляла. Розу, казалось, вполне устраивает такое положение вещей, и она сама никак не пыталась расшевелить мужа.
Тем не менее, несмотря на Иветту и прелесть богатой заграничной жизни, душа и тело Майкла Бойда рвались домой. Только там он сможет в полной мере насладиться свалившимися на его голову дарами – идеальной женой, идеальным приданым и идеальными любовницами.
Никогда в жизни Майкл не думал о том, что женится по чистому расчету. На самом деле мысли о женитьбе вообще не приходили ему в голову. Он жил сегодняшним днем и не загадывал надолго. Его обаяние всегда было при нем, и он знал, что в случае необходимости сможет добиться всего, чего угодно.
Майкл был сыном университетского профессора и официантки из придорожного кафе в Массачусетсе. Как выяснилось впоследствии, его родители никогда не были женаты, но этот факт был Майклу глубоко безразличен. Он унаследовал от матери ослепительную красоту и шарм, от отца – светлую голову и хорошо подвешенный язык. Люди и с гораздо меньшими данными достигали больших высот.
Однако назвать себя везунчиком он мог едва ли. Отец умер, когда Майклу исполнилось одиннадцать лет, и они с матерью стали скитаться по стране, еле сводя концы с концами. Вскоре они перебрались в Бразилию – какой-то дальний родственник оставил им небольшое наследство, и мать с сыном решили не искать больше счастья.
Бразилию Майкл полюбил сразу. Ему было холодно на севере, а здесь, под жарким южным солнышком, его многочисленные таланты расцвели пышным цветом. Он научился хорошо танцевать и несколько сезонов подрабатывал платным партнером в отелях. Но такая роль быстро наскучила ему, и Майкл принялся искать свое призвание. Он играл на скачках, открывал конторы по продаже зерна, смешивал коктейли в баре, вел развлекательные программы в ночном клубе и однажды нанялся матросом на пароход, курсирующий между Францией и Бразилией.
И постоянно в его жизни были женщины.
Красивые и не очень, молодые и постарше, богатые и без гроша за душой. Кто-то охотился за ним, за кем-то охотился он сам, и все его существование было проникнуто горячим дыханием страсти. Любил ли он когда-нибудь по-настоящему? На этот вопрос Майкл вряд ли мог ответить. Он не задумывался над ним. Ему нравились многие, он нравился всем. К чему забивать голову пустяками?
И такой легкий цинизм придавал Майклу Бойду лишь дополнительное очарование. Каждой женщине хотелось доказать ему, что она та самая единственная, которая сумеет вскружить его голову раз и навсегда. Но приручить обольстительного красавца не удавалось ни одной.
К моменту знакомства с Розой Родригес Майклу исполнилось двадцать восемь лет. Он уже год баловался игрой на бирже, причем с переменным успехом, и пребывал в довольно отвратительном настроении.
– Я достоин большего, Джеффри, – частенько откровенничал он со своим лучшим другом. – Мы все достойны большего, черт возьми.
Опьяневший Майкл с силой ударял кулаком по столу, отчего бокалы с вином дребезжали, а порой и опрокидывались. Джеффри лишь улыбался. Бедняга Майкл! С такой внешностью ему уготована роль вечного женского прихвостня… Пусть радуется, некоторым и это не доступно. А с помощью своих выразительных глаз и мощного торса он еще вытащит счастливый билетик…
Именно так и случилось. Майкла как-то занесло на благотворительный базар в пользу местных детских домов. Он бесцельно бродил мимо столиков, заваленных никому не нужным добром, которое щедрые богачи должны были купить по баснословным ценам, чтобы помочь несчастным детишкам. Майклу надо было встретиться там с одним влиятельным человеком, на которого он в последнее время работал.
Бойд проклинал все на свете. Больше всего было жаль времени, потраченного на столь дурацкое мероприятие. Раздражали и постоянные призывы торговок – дам в декольтированных платьях, с бриллиантами в ушах, придумавших себе это невинное развлечение. Майкл не собирался участвовать в деле помощи бедным детям – он для этого был недостаточно богат, однако великосветские благотворительницы осаждали его со всех сторон.
Там он случайно и увидел Розу. Юная девушка скромно сидела у столика, на котором лежали книги. Она явно смущалась и избегала смотреть на проходящих мимо людей. Было приятно глядеть на нежное личико, не искаженное глупостью и нахальством. Не отдавая себе отчета, Майкл замешкался перед столиком Розы.
– Что вы продаете? – тихо спросил он.
Роза подняла голову. У нее оказались прекрасные черные глаза испуганной лани. Майкл был почти тронут ее смущенным взглядом.
– Книги, – шепотом ответила она и отвела глаза.
Майкл побренчал мелочью в кармане. Купить, что ли… Но он тут же одернул себя. Он пришел сюда не глупостями заниматься.
– Жарко сегодня, – проговорил он.
– Да, – выдохнула девушка и снова посмотрела на него.
Наверное, будь у Майкла Бойда замашки завзятого соблазнителя, с развязно-насмешливым тоном и уверенностью в собственной неотразимости, Роза Родригес осталась бы к нему совершенно равнодушной. Но Майкл был совсем другим – Роза видела перед собой прекрасно воспитанного молодого человека, с правильной речью и манерами, сдержанного и даже чуточку застенчивого. И безумно красивого…
– Скучно, должно быть, сидеть тут целый день, – посочувствовал Майкл.
– Ужасно, – кивнула Роза и почему то улыбнулась. У нее были чудесные зубы, и улыбка необычайно шла ей.
А она прехорошенькая, отметил про себя Майкл. И совершенно машинально, не задумываясь о намерениях и последствиях, он принялся болтать с Розой. Она постепенно разговорилась, всегдашняя скованность оставила ее.
Через полчаса Роза обнаружила, что вполне непринужденно разговаривает с абсолютно незнакомым мужчиной. Это было ей в новинку.
В тот раз Майкл так и не узнал, что его застенчивая собеседница – Роза Родригес, дочь одного из самых влиятельных и богатых людей в Бразилии. Сантано Родригес, испанец по происхождению, сколотил себе состояние, разводя кур и импортируя куриное мясо по всему миру. Порой Розу насмешливо величали «куриной принцессой», что ни в коей мере не умаляло ее достоинства и не уменьшало размеров ее приданого.
В следующий раз они встретились, когда Катарина, двоюродная сестра Розы, постоянно проживающая в Испании и приехавшая в Сан-Витторио навестить родственников, вытащила кузину на городской пляж. Катарина была старше Розы на четыре года, училась в университете и слыла просвещенной и современной девушкой. Она пришла в ужас от того образа жизни, который вела ее кузина, и дала себе слово немного расшевелить ее. Роза почти никуда не выходила, предпочитая личный бассейн и собственную комнату всем светским развлечениям, однако Катарина не собиралась запирать себя в четырех стенах. Ей захотелось побывать на городском пляже, посмотреть на обычных бразильцев в купальных костюмах – и желание ее должно быть выполнено. А чтобы не привлекать лишнего внимания, появляясь на пляже с охранниками, они с Розой отправятся вдвоем и полдня поживут как нормальные люди!
- По следам удачи - Lisa Me - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Охота на охотника - Алекс Вуд - Короткие любовные романы
- Золотая бабочка - Алекс Вуд - Короткие любовные романы
- Истинный джентльмен - Алекс Вуд - Короткие любовные романы
- В ожидании рассвета - Алекс Вуд - Короткие любовные романы
- И королевство впридачу - Алекс Вуд - Короткие любовные романы
- И королевство впридачу - Алекс Вуд - Короткие любовные романы
- Розовая мечта - Элизабет Эштон - Короткие любовные романы
- Секрет счастья неидеальной женщины - Елена Третьякова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Моя. По закону мести - Натализа Кофф - Короткие любовные романы / Современные любовные романы