Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Боже, что она делает? Что она скажет? «Люк, Молли, папа умер. Приезжайте посмотреть на тело»? Ради бога, им пять и три. Они не поймут. Она сама не понимает.
Господи. Господи!
Нет, Карен нужно поговорить с подругой, с лучшей подругой. Она скажет, что делать: она всегда все знает. Этот номер она набирает автоматически, не думая. Все еще трясущимися руками Карен нажимает на кнопки с цифрами.
* * *Неподалеку от Клэпхэм-Джанкшн такси застревает в пробке. Водитель мчался по автостраде М23, со впечатляющей быстротой пробрался через удручающие окраины Кройдона, Норбери и Стретэма, несмотря на десятки светофоров, но теперь им понадобится минут двадцать, чтобы спуститься с Сент-Джонского холма.
Анна начинает волноваться, и тут она чувствует на бедре вибрацию – звонит телефон. Вскоре он начинает звонить все громче в глубине ее сумки из змеиной кожи. Она роется в ней. Черт возьми – где же он? Наконец она нащупывает гладкий металл и вытаскивает аккуратный телефончик, напоминающий моллюска. Она торопливо раскрывает его, зная, что через несколько секунд он переключится на голосовую почту.
– Привет! – говорит она, с радостью увидев на экране имя.
– Анна? – спрашивает голос, тихий, горестный.
– Да, это я. А это ты?
Голос на другом конце ломается:
– Да.
Он звучит так, словно его обладательница хочет сказать что-то важное.
– Эй, эй, – говорит Анна более спокойно и отчетливо, прямо в микрофон, чтобы ее было лучше слышно. – Что случилось?
– Тут… понимаешь… Саймон.
Голос – такой ей знакомый – звучит странно тихо.
– Что с ним? – не понимает Анна.
– Он… – Повисает пауза. Долгая пауза.
– Что? – допытывается Анна – теперь она встревожилась.
– Он…
И тут все сразу проносится у Анны в голове. У нее жуткое предчувствие: она уже знает, что сейчас последует, но этого не может быть, нет, не может, – и вот страшное подтверждение, слово уже здесь, в такси, вылетело:
– Умер.
– О боже! – вскрикивает Анна. Мысли теснятся. Что это – какая-то глупая шутка?
– В чем дело? – спрашивает Лу, схватив Анну за колено.
Анна стряхивает ее руку, жестом показывая, чтобы та замолчала.
– Как?.. Когда?..
– Только что… Сегодня утром… В поезде…
– Что? На семь сорок четыре до Виктории? Нет!
– Да. – Голос еле слышен. – Как ты узнала?
– Да я была в этом поезде! – восклицает Анна. – Господи Иисусе, не могу поверить! Ой, ой, Карен… – Она инстинктивно начинает плакать, огромные слезы капают, она не в силах их сдержать. На самом деле это даже не печаль, она еще не успела сознать ужасное известие. Это шок. Карен и Саймон – ее друзья. Карен – ее лучшая подруга. И все же нужно принимать правду, какой бы горькой она бы ни была. – Что вы делали в этом поезде? Вы обычно не садитесь на него… Это я на нем езжу.
– Да, наверное, так и должно было быть, – говорит Карен. – Я не подумала.
– Черт! – И вдруг Анна осознает, что это не шутка. Совсем не шутка. – Вам сегодня нужно было подписать бумаги на ипотеку, да?
– Да, – говорит Карен, чуть громче шепота. – Мы вместе ехали в Лондон, к юристам, а потом Саймон собирался на работу. Это казалось вполне разумным. А потом мне нужно было кое-что купить. Я собиралась в «Хэмлис»[7], поискать Люку подарок на день рождения.
В это время вмешивается водитель такси.
– Мне очень жаль, – говорит он, и его тон на этот раз не так резок, – но мы приехали.
– Что? – Анна смотрит в окно, видит цветочный ларек – всплеск цвета и листьев, – а над ним большую красную вывеску:
КЛЭПХЭМ ДЖАНКШН
– Да, да, верно. – Она собирает свою сумку. – Одну минутку, Карен, одну минутку, просто нужно расплатиться за такси. Не вешай трубку – я сейчас вернусь.
– Все в порядке, – говорит Лу. – Вы выходите – продолжайте говорить, я расплачусь, не беспокойтесь. Все в порядке, мы разберемся сию секунду.
Анна благодарно кивает.
– Спасибо, – открывает дверь такси и кое-как вылезает на тротуар, по-прежнему держа телефон рядом с ухом, чтобы не потерять связь с Карен. Лу расплачивается с водителем – к счастью, ей хватает наличных, – и выходит следом.
– Ты еще слушаешь? – спрашивает Анна.
– Да.
– Одну секунду. – Несмотря ни на что, Анна хочет расплатиться. Она роется в глубинах сумки в поисках кошелька, но, как только его достает, тут же роняет.
Лу поднимает его и возвращает ей.
– Я могу подождать.
– Пожалуйста, продолжайте.
– Вы уверены?
Лу кивает и дипломатично отходит в сторону, чтобы не слышать разговор.
Анна продолжает говорить:
– Ты где?
– В больнице.
– В какой? В Хейвардс-Хите?
– Нет, в Брайтоне. Почему-то нас привезли сюда – наверное, потому что здесь есть кардиологическое отделение или что-то вроде этого.
– А, понятно. Так, расскажи мне, что случилось, подробнее.
Хотя она уже слышала эту историю от Лу, Анне хочется услышать ее от Карен, чтобы убедиться, что так все и было, и осознать, что это реальный факт.
– Сегодня утром мы сидели вместе в поезде, знаешь, все было как обычно… Не знаю… Мы разговаривали, оба пили кофе… И вдруг – сердечный приступ.
– Как? Ни с того ни с сего?
– Ну, странно, но по пути к станции он жаловался на несварение. Но ты же знаешь Саймона, у него вечно изжога, и он всегда жаловался – так что, честно сказать, я не придала этому особого значения. Просто нервы – новый дом, нужно подписать документы.
Анна кивает, хотя Карен не может этого видеть.
– Так что… – Анна колеблется в неуверенности, не будет ли это выглядеть бесчувственностью, но все же продолжает: между ней и Карен никогда не было особых барьеров. – Это случилось совершенно внезапно, да?
– Да. Он сидел рядом со мной. И все произошло буквально за несколько минут… Его стошнило, он упал ничком и опрокинул свой кофе. Потом прибежали медсестры и пытались реанимировать его, и всем пришлось сойти с поезда, потом приехала «скорая помощь», и нас отвезли в больницу. Его положили в отделение экстренной помощи… Потом мне пришлось говорить с полицией и больничным капелланом – там было столько людей! Но доктор сказал, что они ничего не смогли сделать. – Голос Карен снова перешел на шепот. – Очевидно, он сразу умер. Вот так.
У Анны закружилась голова, и она прислонилась к столбу цветочного киоска.
– Э-э-э… Дай мне подумать… Так где, ты говоришь, сейчас находишься?
– В Королевской Суссекской больнице.
– Что? В Кемптауне?
– Да.
– А, понятно. А дети?
– Они у Трейси.
– Люк не в школе?
– Нет. В Брайтоне на этой неделе каникулы. Мы отвели их к Трейси, чтобы съездить в Лондон.
– Понятно. И когда ты собираешься их забрать?
– Ох, м-м-м… В полчетвертого.
«Хорошо, у нас есть хоть какое-то время», – думает Анна; в голове бешено кружатся мысли.
– Ты им сказала?
– Нет.
– А Трейси?
– Нет, нет, нет еще. Я тебе первой позвонила.
– А где сейчас Саймон?
– М-м-м… – Карен, похоже, взволнована и как будто не понимает, о чем говорит Анна. – Он тоже здесь. В больнице. Его перенесли в специальное помещение. Мне нужно туда скоро вернуться. Наверное, в отделении экстренной помощи. А ты где?
– В Клэпхэм-Джанкшне. На станции. Я взяла такси.
Анна думает, не объяснить ли, что она сидит рядом с женщиной, которая видела, как Саймон умер, но потом решает, что не стоит. Сейчас не время, да это и не важно.
– Слушай… – Она пытается составить план. – Я скоро вернусь. У меня тут презентация, но ее может провести кто-нибудь другой. На самом деле это не так важно. Я им позвоню. Они поймут, а если нет, то и черт с ними. Так что, не знаю… подожди там. Я буду… – Она смотрит на часы: сейчас без пяти десять. – Думаю, поезд уходит в десять двенадцать. Если расписание уже соблюдается, я буду в Брайтоне к одиннадцати и возьму такси. Буду у тебя, как только смогу.
– В самом деле сможешь? – У Карен снова срывается голос. – Ты уверена, что приедешь?
– Уверена? – Анне не верится, что об этом нужно спрашивать. – Конечно, уверена. Где ты будешь ждать? Пойдешь домой?
– Не знаю. – Карен, очевидно, не в состоянии принять решение. – Потом – да, но сейчас я хочу побыть с Саймоном…
– Конечно. Все равно я снова позвоню, буквально через минуту. Мне только нужно убедиться, что я успеваю на следующий поезд, и позвонить на работу, так что сейчас мне надо идти на станцию. Ладно? Я позвоню снова, скоро.
– Ладно, – совсем тихо говорит Карен. – Спасибо.
Спустя несколько секунд Анна чувствует, как кто-то сжал ей локоть.
Это Лу.
– Все хорошо?
– Ну-у, так… – отвечает она, хотя мысли ее где-то далеко.
– Не хотите пойти выпить кофе или что-нибудь такое? Вы побелели как полотно. Думаю, вам нужно присесть.
– Нет. Мне надо идти. Это была моя подруга Карен. Это ее муж умер в поезде. Мне нужно вернуться, повидаться с ней. Но все равно спасибо.
- Красный ошейник - Жан-Кристоф Руфен - Зарубежная современная проза
- Дочь пекаря - Сара Маккой - Зарубежная современная проза
- Потешный русский роман - Катрин Лове - Зарубежная современная проза
- Шлюхи-убийцы - Роберто Боланьо - Зарубежная современная проза
- Бальная книжка - Роберто Боланьо - Зарубежная современная проза
- Бродяга во Франции и Бельгии - Роберто Боланьо - Зарубежная современная проза
- Дом обезьян - Сара Груэн - Зарубежная современная проза
- Награда - Даниэла Стил - Зарубежная современная проза
- Мобильник - Лю Чжэньюнь - Зарубежная современная проза
- Верность - Рейнбоу Рауэлл - Зарубежная современная проза