Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы заржали. У Жюльена никогда не было собственного дома, он то и дело просил кого-нибудь приютить его на несколько дней, задерживался на месяц, ссорился с хозяином, и все по новой. Жюльен любил говорить, что ему не нужна собственность, что дом — могила свободного человека.
В последнее время у него были ключи от берлоги Летиции, спокойной, мягкой девушки-студентки, на которой он хотел жениться.
Жюльен добавил с изумлением в голосе:
— Эта мудачка выкинула меня на улицу, как собаку.
Я поинтересовалась:
— Она больше не девушка твоей мечты?
— Дурища не желает меня больше видеть, она даже чемоданы мне не одолжила.
Матье хихикнул.
— Кончай, Жюльен! Сам ты — мудозвон, творишь невесть что: закрутил роман с Летицией, а сам трахал все, что движется.
— Это не значит, что я ее не люблю! Я просто боюсь связывать себя по рукам и ногам, веду себя как ребенок, но мне нужно время. Чтобы привыкнуть, притереться, нужна целая жизнь. А она этого не понимает, она вообще ни хрена не понимает в жизни. Единственное, что она видит, — я не ночую дома! Ну не дальше собственного носа! Я говорю: "Люблю тебя, люблю, хочу быть с тобой навсегда". А она: "Где ты провел ночь, с кем ты спал?!" Да нет, она точно мудацкая мудачка и в жизни не сечет. Ладно, я и так намучился, не будем о ней.
Жюльен был красивый парень. Высокий брюнет, загадочный и великолепный. Потрепанный и потому слегка потускневший. Черно-желтые пеньки зубов, лихорадочный блеск глаз, затравленно взирающих на мир.
Он скрестил руки на груди, сказал устало:
— Я слишком дорожу собственными ощущениями, именно это баб и бесит. Они любят несгибаемых аскетов, которые делают их несчастными. Это успокаивает женский пол.
Матье уточнил, вставая:
— Если ты чем и дорожишь, так это своим стручком. Прекрати то и дело дергать себя в задумчивости за хвостик, дай окружающим вздохнуть спокойно!
Он жестом предложил мне допить, чтобы налить по второй. Жюльен запротестовал:
— Ну извини! Раз я всем наскучил своими историями, могу и заткнуться.
— Меня не истории волнуют, а то, где ты собираешься сегодня ночевать.
Когда Жюльена в очередной раз прикладывали, он всегда обретался у Матье. Парень покачал головой.
— Нет-нет… Не волнуйся, у меня есть планы на сегодняшний вечер.
— Ты поэтому приперся прямо сюда с вещами?
— Угу… Кое-кто зайдет за мной сюда. Думаешь, у меня больше нет знакомых в этом городе?
Оскорбленная гордость человека, у которого рыло в пуху.
Матье молча пошел к стойке.
Вошла Роберта. Ее ярко-синее платье было короче некуда, как будто она не успела переодеться после работы. Она расцеловалась с нами, поздоровалась с остальными и села. Жюльен наклонился к ней, прошептал:
— На твоем месте я бы носил юбку подлиннее.
Она захихикала:
— Думаешь, слишком возбуждает?
— Да нет. Целлюлит уж больно противный, все висит — просто жуть.
Роберта не оценила шутки. Пожав плечами, повернулась ко мне.
— В курсе, почему мы сегодня не ишачим?
— Нет, а ты?
— Тоже. Но, думаю, дело в трубах. Я давно говорю Джино, что там что-то не в порядке, замечала, как они шумят? Может, прохудились или еще что. Надеюсь, страховка хорошая, потому что если "Эндо" затопит, мало никому не покажется, ковер, дорожка и все такое… Нет, дорожка приподнята над полом, так что…
Роберта могла так распинаться часами. Жалко, что мы ходим в один бар после работы…
Я развернула газету, лежавшую на столике, начала листать.
После второй порции виски пришла блаженная расслабленность, стало тепло.
Заскучавшая Роберта пересела за другой столик — поговорить о трубах и сантехниках.
Жюльен спросил:
— У Роберты есть квартира?
— Есть, только очень маленькая.
Он скривился и добавил:
— Да, с такими габаритами нужно много места, иначе рехнешься.
В бар с жутким грохотом влетел Масео, расшвыривая табуреты, расталкивая клиентов у стойки. Пес кинулся в подсобку, прямо к раковине, встал на задние лапы, шумно пыхтя и вывалив толстый язык. Он ждал, чтобы Матье пустил ему воду. Смешно, но они были одного роста.
Вошла Лора. По сравнению со своей огромной собакой она выглядела еще более хрупкой и жалкой. Лора жила на соседней улице, наверху, и каждый день вытаскивала Масео из бара.
Жюльен прокомментировал:
— Пожалуй, зайду в ближайшие дни напечатать фотки, может, у нас сладится…
— Заодно познакомишься с убойным кулаком Саида — он тебя успокоит на пару дней…
Все знали, как легко Саид выходит из себя, а в этом состоянии он мог уложить любого голыми руками.
На стене над стойкой огромными буквами было выведено: "How do you do when you can't take it anymore?"[2] Матье написал это, когда еще работал на Организацию. Кривые яркие буквы можно было разобрать, только сильно постаравшись. На первый взгляд фраза выглядела как взрыв, как внутреннее кровотечение. Потом глаз привыкал к нервному разбросу букв и приходило понимание.
Жюльен встал, положил десять франков на край бильярдного стола, чтобы сыграть с победителем. Он досматривал конец партии стоя — сигарета в углу рта, прищуренные глаза, нервный тик парня-бунтаря.
Я пошла к стойке вызвать такси — Чекинг-Пойнт находился за пределами квартала.
Лора терпеливо ждала — у Матье с Масео был день великого согласия. Она стояла у двери, глядя вниз, на свои ноги, и не выказывала ни малейших признаков нетерпения. Я подошла.
Она подняла на меня огромные голубые глаза навыкате в обрамлении густых неправдоподобно длинных ресниц. Черные зрачки тревожно метались в центре радужки. Лора говорила так тихо, что я не поняла ни одного слова из того, что она пробурчала. Я улыбнулась с понимающим видом, надеясь, что она ни о чем не спросила.
Матье отпустил наконец пса, и Лора подозвала его к себе властным строгим голосом — она всегда так разговаривала с гигантом — и вышла, ни с кем не прощаясь. Я проводила ее взглядом через стекло витрины: они медленно удалялись, огромная собака жалась к ногам хозяйки, та что-то говорила, наклоняясь, как будто интересовалась мнением Масео.
Кто-то рявкнул:
— Дверь!
Лора не дала себе труда закрыть ее, и с улицы потянуло холодом.
Снаружи посигналило такси, я махнула рукой, сделав общий привет, и вышла.
Я успела как раз вовремя: машина, остановившаяся за моим такси, бибикнула всего раз.
На другой стороне улицы, на тротуаре, стояла Соня с клиентом, красивым парнем в темных очках. Я извинилась, открывая дверцу:
— Прости, Соня, я тороплюсь, увидимся позже.
Она кинулась к машине, придержала дверь:
— Ты куда?
— В Чек.
Она плюхнулась рядом со мной, бросив мужика на улице.
Такси тронулось с места. Соня шумно выдохнула:
— Мудозвон несчастный, думала, никогда не отвяжется… Так куда едем?
— У меня встреча с Королевой-Матерью.
19.30
Едва захлопнув дверцу такси, Соня наклонилась к шоферу:
— Поезжайте через Пар-Дьё!
— Пар-Дьё? Да-а, милочка, видать, вы любите объездные пути!
Соня сидела на переднем сиденье, задумчиво глядя прямо перед собой. Потом завопила, как с цепи сорвалась:
— "Милочка", как ты сказал, может себе позволить хоть весь город объехать! Кстати, в Пар-Дьё поедете через Перраш. "Милочка" кое-что заберет, и она не нуждается в ваших комментариях! Я тебе не подружка и трепаться не намерена.
Меня понесло, и я сорвалась:
— Иди в задницу, Соня, я еду прямо и не хочу опоздать, потом, если тебе надо, катайся по Лиону хоть до усрачки, дело твое!
Ее это совсем не впечатлило.
— Брось, Луиза, всего две минуты, "милок" постарается побыстрее.
Я совсем завелась и рявкнула шоферу, который уже переехал мост, чтобы развернуться на набережной в обратном направлении:
— Не слушайте ее, мы едем прямо на набережную Пьер-Сиз.
И поставила точку, раздраженно прикрикнув на Соню:
— А ты заткнись!
Я любила встречаться с Соней, но она каждый раз в рекордно короткие сроки выводила меня из себя. Вообще-то мне нравилось с ней собачиться — хорошая разрядка, если приходится всегда быть на стреме, чтобы никого не обидеть.
Она была странная девка — всегда возбужденная, наэлектризованная, с королевскими замашками. Ее во всем было слишком много, она была порочна и энергична — как двигатель, работающий на полных оборотах, но вхолостую, ничего не приводя в действие.
А еще Соня была профессионалкой экстра-класса — Королева-Мать хорошо обучила ее выставлять клиентов на деньги.
Она много зарабатывала и тут же все тратила. Ездила только на такси, жила только в гостинице, являлась в бары, тряся пачкой денег, командовала, раздавала бабки тем, кого считала близкими дружбанами, — в список ее друзей легко попадали и так же легко с треском вылетали из него. Соня обожала собирать вокруг себя всякий сброд и водить это отребье за собой в шикарные места, чтобы устроить скандал на входе, если их не пускали. Она бранилась с официантами в ресторанах, потому что те якобы не тем тоном ответили члену ее свиты, харкала на пол и давала волю рукам. С каким-то больным любопытством она проверяла, как далеко ей позволят зайти с кучей бабок в кармане.
- Ришелье, или Заговор - Эдвард Бульвер-Литтон - Проза
- За рулем - Р. Монтгомери - Проза
- Любовь по-французски - Коллектив авторов - Проза
- Любовь в холодном климате - Нэнси Митфорд - Прочие любовные романы / Проза
- Цирк зимой - Кэти Дэй - Проза
- Остров динозавров - Эдвард Паккард - Проза
- Старая-престарая история - Роман Гари - Проза
- Красное и черное - Стендаль (Мари-Анри Бейль) - Проза
- Святой Георгий и дракон - Вернер фон Хейденстам - Проза
- Долина Молчаливых Призраков - Джеймс Кервуд - Проза