Рейтинговые книги
Читем онлайн Попал, так попал. Гексалогия (СИ) - Андрей Кочуров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 161

— Ага, я тоже такого мнения. Мои старые кости не для таких приключений, им тоже отдых нужен.

Я только хмыкнул в ответ. Слышать от двадцатилетнего парня (по виду) про старые кости довольно забавно. Особенно если вспомнить, как он с вампирами прыгал…

До ужина я спал нормально. И даже никто не разбудил с криками, что где-то кто-то пропал. Поэтому вниз я спускался в хорошем расположении духа. Обеденный зал был основательно заполнен, но даже в таком месте мои друзья умудрились найти свободный столик.

— А Велисса где? — Я удивился отсутствию девушки. — Только не говорите, что она опять пропала.

Райнел рассмеялся.

— Не пропала. Она у себя в комнате, сказала, что плохо себя чувствует, поэтому попросила её не беспокоить.

— Странно, она вроде не жаловалась на здоровье.

— Обычно после пустыни такое бывает, — сказал Мордрен. — Особенно когда первый раз, и когда ты с севера.

Я согласно кивнул, принимая объяснение.

— Что у нас на ужин?

— Что-то типа макарон и жареная свинина под соусом.

Я облизнулся, а в животе у меня заурчало.

— К приёму пищи готов. Главное, чтобы пища была к этому готова.

Она не заставила себя долго ждать, и на нашем столе через пару минут стояли блюда с ужином.

— Куда смотришь? — Я проследил за взглядом мага и посмотрел на стол чуть в стороне от нас. Там сидело шестеро, одна девушка и пять мужчин. И судя по всему, девушка была главной. И довольно красивой. Волосы каштановые, немного овальное миловидное личико. Только вот изумрудные глаза были странными, в них была какая-то холодность, расчётливость. И это настораживало.

— Это те самые, которые приехали сегодня днём?

Райнел кивнул.

— Не пойму, что они тут делают.

— Кто? — Мордрен тоже заинтересовался предметом нашего разговора и посмотрел на интересующий нас столик. — Клан Земного Дракона? А их сюда каким ветром занесло? Они ведь из своего леса и носа не кажут.

— Драконы? — переспросил я. — У вас тут и подобные существа водятся?

Во ёлки, всегда хотел посмотреть, как тварь в несколько тонн может летать. Хотя то, что они огнём плюются, не очень радует, если, конечно, верить хроникам, которые я читал.

— Да. Их несколько видов. И у каждого дракона есть свой клан. Кстати, как бойцы, воины этих кланов очень даже сильные.

— И за каким лешим эти сильные сюда приехали?

Ответить мне никто не успел, так как дверь открылась и на пороге возникли человек пятнадцать стражей и один невзрачный мужичонка, которого один из стражников держал за шиворот. Блин, опять какие-то проблемы. Очень надеюсь, что не на наши головы, а то как что, так сразу.

— Он здесь, капитан, я видел, как он направлялся сюда! — ныл мужичок.

— Давай показывай, каналья, а не то сразу на плаху пойдёшь! — стражник, державший мужичка за шиворот, встряхнул того посильнее.

Мыдя, стукачок, однако. Интересно, кто тут в чём провинился?

Я тоже стал рассматривать присутствовавших посетителей на предмет нервной личности, которую пришли опознавать. Хотя сомневаюсь, что я бы заметил такого. Человек, который, совершив преступление, будет сидеть и спокойно ужинать при всём честном народе, должен быть не новичком. А значит, на взгляд его так сразу не определишь. Но ведь любопытно.

— Это он! — сообщил мужичок.

Я посмотрел на него, чтобы увидеть, на кого он показывает, и поперхнулся. Потому как показывали на меня.

Не понял, а я тут при чём?

— Именем правителя этого города вы арестованы по обвинению во вчерашнем ограблении дома правителя и похищении его дочери! — провозгласил стражник, отшвырнув доносчика в сторону и вытащив меч.

Я поперхнулся второй раз. Вчера? Ограбление? Похищение? Я не понял, кто тут неделю по пустыне шагал и кому тут голову напекло? Кто угодно, но это точно не я.

— Капитан, ты извини, — из-за соседнего стола встал наёмник, который был с нами в страже каравана и которого мы вытащили из храма Азериаса. Да и вообще, здесь были все стражники каравана, с которым мы пришли. — Но этот парень только сегодня к обеду пришёл с караваном Хамрета, а вчера мы ещё были в пустыне. И он здесь быть ну никак не мог. Тебе это два десятка человек подтвердить сможет.

— А если он вас нанял? — Стражник явно не ожидал, что на мою защиту встанет столько свидетелей.

— Тебе не кажется, что делить выкуп за дочку градоправителя на двадцатерых не слишком выгодно?

А оно мне вообще надо, эту девицу похищать? Своих сокровищ хватает.

Капитан оказался сообразительным, поэтому сразу повернулся к своему осведомителю:

— Что можешь сказать в своё оправдание? Хотел навести напраслину на честных граждан?

— Я…я… — залепетал мужичок.

— Капитан, а если он просто попросил своего друга и мага заколдовать людей? Чтобы те подтвердили, что он был с ними в караване? — вдруг произнесла та самая девушка с холодным выражением в глазах.

Вторично не понял. И Райнел тоже. Мы оба уставились на эту дамочку, силясь понять, какого рожна она полезла защищать того мужичка, тем самым давая ещё одну версию для обвинения.

Странно, не помню, чтобы мы этой девушке причёску портили.

— Маг? Кто из вас?

Капитан стал переводить взгляд с Мордрена на Райнела.

— Ну, я маг, — ответил Райнел. — Только давайте отойдём в сторону и я вам кое-что скажу, а вы потом сами решите, какие действия применять. Даю клятву мага, что не причиню вам никакого вреда и не буду никак на вас воздействовать.

К моему удивлению, капитан согласился. Они вдвоём прошли наверх, подальше от любопытных глаз, и через минуту вернулись. Правда, капитан выглядел далеко не таким смелым, каким был[7] до этого. Дав знак остальным стражникам, они покинули заведение, прихватив с собой и горе-осведомителя.

— Чего ты ему сказал, что его так переклинило? — спросил я друга, когда тот сел рядом.

— Кто я такой на самом деле. Звание Двенадцатого Магистра — это тебе не гоблин начихал.

Я усмехнулся. Да уж, такие тут вряд ли на каждом углу встречаются.

— И чего?

— Да ничего. Я ему доступно объяснил, что нафига мне такое нужно.

— Знаю я твои доступно.

— Обижаешь, всё нормальным доступным языком.

С трёхэтажными оборотами. Ага.

— И что теперь?

— Ну, если честно, то мне интересно посмотреть на то место, где произошло преступление.

— Тянет тебя на непотребства всякие смотреть, — проворчал Мордрен.

— Ну, практиковаться-то надо. Может, чего и найду.

— В седло тебя засыпающего запихивать никто не будет. Сам будешь карабкаться.

— Ой, испугали. Ладно, я пойду посмотрю, что там и как. А вы тут поосторожней, — Райнел бросил быстрый взгляд на стол с представителями Клана Земного Дракона. О, кстати, заодно пока что Мордрена порасспрашиваю о них и им подобных.

Наёмник согласился рассказать, хотя, как он выразился, правды о этих кланах не знает никто.

Раньше, несколько тысячелетий назад, в этом мире было много драконов. Может, их и сейчас немало, но их редко встречают, так что это неизвестно. Их было много, разных видов. И у каждого свои люди-хранители. Драконы земли, воды, огня, льда…

— А разве лёд и вода не одно и то же? — перебил я.

— Драконы льда — это северные драконы. И драконы воды туда свой нос не кажут, их стихия жидкость, а те больше со льдом. Полного контроля над этой стихией нет ни одного из этих кланов.

Ещё драконы воздуха. Есть драконы, которые не принадлежат ни к какой стихии, типа карликовых. Мороки с ними. Клан этих драконов — это самые лучшие воры в мире. Как и сами драконы. Им магические преграды нипочём, вот и пользуются.

— Прикольно. Я так понимаю, клан не бедный.

— Да. Единственная проблема в том, что кланы находятся во вражде между собой. И если кто-то из чужаков окажется на земле другого клана, может и до смерти дойти.

Мыдя, доброжелательные ребята. И чего-то меня с ними знакомиться не тянет.

— А этих сюда чего принесло? — Я кивнул в сторону представителей клана Земных драконов.

— Вот и не знаю.

— Слушай. А тут в городе есть чего-нибудь интересное посмотреть? Там статуи всякие, фонтаны? А то спать больше не хочется, а делать нечего.

— Есть тут такое. Пошли, заодно и я с тобой прогуляюсь.

Мы заказали ужин в номер Велиссы, расплатились и пошли прогуляться. Правда, я захватил с собой тросточку, а то ну мало ли. А так стараниями друзей я был похож на путешествующего монаха (нашли, блин в кого вырядить, хорошо, хоть стричься не пришлось), который, правда, непрочь подзаработать, используя свои скромные навыки…

Прогулка выдалась спокойной, никто не нападал, не метал громы и молнии. Даже странно.

Впрочем, странности закончились, когда мы вернулись в свою комнату, предварительно заглянув к Велиссе и поинтересовавшись её здоровьем. На что получили утвердительный ответ, что ей уже лучше, и всё у неё хорошо.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 161
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попал, так попал. Гексалогия (СИ) - Андрей Кочуров бесплатно.
Похожие на Попал, так попал. Гексалогия (СИ) - Андрей Кочуров книги

Оставить комментарий