Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вик, сколько времени? — сонно пробормотал Инцитат.
— Время подвигов. Давай, давай, просыпайся, солнышко уже встало, — заверил я, седлая Инцитата.
Солнышко уже, конечно, встало, но не то чтобы очень: скорее оно еще потягивалось и пило утренний кофе. Конь тоже это заметил.
— Виктор, помилуй, ночь же на дворе!
— Знаю, знаю, службы защиты животных на меня нет. Но извини, дело срочное. Тут наш дорогой друг, — я кивнул в сторону Покровского, — поднял живого мертвеца.
Конь от такой новости чуть меня не сбросил.
— Виктор, ты с ума сошел? Я не поеду!!!
— Еще как поедешь. В конце концов, не тебе же за ним бегать. А не станешь, посажу тебя на голодный паек. Или еще хуже, натравлю Лазаря.
— Кто такой Лазарь? — опасливо уточнил конь.
— О, поверь, это страшное чудовище.
Поняв, что спорить все равно бесполезно, Инцитат уныло порысил вперед. Ехать до усадьбы Покровских было около часа, и мы втроем бодро скакали наперегонки с солнцем. Желательно сделать дело до того, как папочка Покровского проснется. Выйти и посмотреть, что происходит, он, конечно, не сможет, но предсмертные вопли со двора и чавканье вперемешку с довольным: «Мозги, мозги» ему, скорее всего, не понравятся. То есть, тьфу ты: «Сердца, сердца».
На въезде в ворота усадьбы нас встретили перепуганные слуги. Бедняги вооружились, кто чем мог: вилами, топорами, лопатами и все вместе напоминали съезд любителей сельскохозяйственных орудий.
— Ну и где ваш зо… вервольф? — осведомился я у самого, как мне показалось, толкового.
Тот отчего-то опустил глаза.
Бегло оглядев двор, я обнаружил тот самый сарай, о котором, очевидно, говорил Покровский. Похоже, пока мы ехали, действительность внесла в квест «завали зомби в сарае» некоторые коррективы. Сарай-то был. Вот только зомби в нем не было. Ну, судя по выломанной двери.
— Убег, — покаялся наконец слуга. — Мы дверь держали, а он все равно… Чуть нас не перекусал. Здоровый такой, кожа зеленая, я и не думал, что оборотни такие.
— Именно такие, — авторитетно подтвердил я, большой специалист по оборотням. — Просто у него сегодня день тяжелый. И куда убег?
Слуга безнадежно пожал плечами.
Я повернулся к некроманту.
— Игорь, знаешь какой-нибудь способ найти зомби?
— Откуда? — удивился кузен.
— Ну ты же здесь спец по мертвякам.
Некромант фыркнул. Я повернулся к Покровскому.
— Тогда ищи его ты.
— Почему я?
— Потому что ты заварил всю эту кашу, придурок малолетний! — перешел я на шепот, чтобы слуги не слышали. — Тебе и разгребать. Так что хоть в жопу себе свой Скипетр Жизни засунь, но придумай способ, как найти этого мер… вервольфа, пока он кого-нибудь тут не сожрал. И, если ты его не придумаешь…
Мою гневную отповедь заглушил чей-то крик ужаса. Мы все трое синхронно повернули головы.
— Ну похоже я придумал, — констатировал Покровский.
Глава 17
Прибежать на вопль я успел первым. Оживший мертвец прыгал под деревом, на которое взобралась повариха и беспрерывно визжала. Разумеется, профессия на лбу у несчастной была не написана, но такие толстые румяные тетки везде и всегда оказываются поварихами. Судя по тому, что женщина запоролась на самую верхушку, она только что выиграла кубок усадьбы по древолазанию, причем с запасом.
Зомби выглядел прямо как в фильмах: с зеленоватой кожей, кровавой раной на голове и безумными глазами. От такого не только на дерево заберешься, под землю зароешься. На нас он внимания не обращал, с тупым упорством шатая дерево.
— Вот объясни мне, Андрей, — я повернулся к Покровскому, — как вообще тебе в голову пришла идея поднять зомби. Зачем?!
— Я думал, он будет мне подчиняться, — сконфуженно ответил тот.
— С чего бы?
— Читал в книгах. Везде говорится, что Скипетр Жизни способен оживить мертвеца, и тот будет беспрекословно исполнять приказы хозяина.
— Как-то не особо сработало, — отметил Игорь, оглядывая зомби. — Если ты, конечно, не приказал ему с корнями вырвать яблоню.
— А жаль, — прокомментировал я. — Это же бесплатная рабочая сила! Поднять таких штук двадцать, они мне и в шахту работать пойдут, и огород вскопают.
— Ага, сразу после того, как тебя сожрут, — огрызнулся Игорь. — Раз ты такой умный, вот иди и разбирайся с ним. Вперед, граф Лазарев, спаситель хомяков и гроза нежити. Иди поймай его.
— Сам иди! — возмутился я. — Вообще-то ты у нас некромант, специалист по мертвякам.
— Некроманты их в основном поднимают.
— Уверен, как упокоить, ты тоже знаешь, иначе бы Андрей тебя не позвал.
— Может, и знаю, — не стал спорить Игорь. — Но для этого его надо сначала поймать. А моя магия тления на него не подействует. Так что давай, действуй, боевой маг.
— Может, все-таки убить, а не поймать?
Игорь покачал головой.
— Убить его ты не сможешь, он и так уже мертв. Даже если оторвешь ему голову, руки и ноги, они продолжат ползать по отдельности. Просто сделай так, чтобы он не дергался, тогда я смогу его упокоить.
— Как именно?
— Мне нужно нарисовать вокруг него пентаграмму и прочитать заклинание. Ну или заманить его в уже нарисованную. Если не сможешь его скрутить, попробуем второй вариант. Но первый обычно проще. Кстати, мы идиоты. Лидию надо было взять.
— Ни за что! Не хватало еще мою жену к зомбакам возить. Сами справимся. — Я оглядел мертвеца, прикидывая, как к нему подступиться. — Если он меня укусит, я ведь не стану таким же?
— Нет, конечно, что за глупость? — удивился Игорь.
— Ну извини, я в оживших мертвецах не разбираюсь, — огрызнулся я.
— Погоди. То есть, когда ты с дохлым хомяком обнимался, этот вопрос не приходил тебе в голову? Мда, Вик, я думал, ты поумнее.
Упс. Я почувствовал себя полным идиотом.
— Давай, Вик, действуй.
Я сделал шаг по направлению к зомби, создавая вокруг себя стихийную броню. Ладно, поймать так поймать, где наша не пропадала. Судя по тому, что дерево в руках зомбака и правда тихонько раскачивалось, физической силы ему было не занимать. Я обернулся и увидел, что Игорь что-то сказал Покровскому и тот умчался со скоростью света. Вот зараза.
Я призвал Силу и запустил в ожившего мертвеца стрелой огня. Уродливое лицо частично обуглилось, но мертвец не обратил никакого внимания на это досадное происшествие, продолжая шатать дерево. Любой из живых от подобного удара сразу превратился бы в головешки, но эта скотина, похоже, почти не горела. Ладно, попробуем по-другому.
Я вновь призвал стихийную магию и зарядил по мертвецу воздушным кулаком с силой, которая по идее должна была отбросить его метра на
- Ваше Сиятельство 6 - Эрли Моури - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- И пришел Лесник! 7 (S-T-I-K-S) - Василий Лазарев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Ужасы и Мистика
- И пришел Лесник! 4 (S-T-I-K-S) - Василий Лазарев - Боевая фантастика / Попаданцы / Ужасы и Мистика
- И пришел Лесник! 13 (S-T-I-K-S) - Василий Лазарев - Попаданцы
- Никаких достоинств (СИ) - Валин Юрий Павлович - Попаданцы
- Затянувшаяся рыбалка - Роман Галкин - Попаданцы / Прочие приключения / Разная фантастика
- Ведьма с высшим юридическим - Элен Ринар - Юмористическая фантастика
- Адептки академии Сумрака - Нина Новак - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Бояръ-Аниме. Одаренный: адъютант - Тим Волков - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания