Рейтинговые книги
Читем онлайн Кислотник - Александр Оврелли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
class="p1">Второсортная наёмничья биржа оставалась за нашими спинами, всё так же работая… Всё то же помещение, те же посетители, то же прокисшее пиво… Но её владелец ушёл вместе с инспектором в застенки ОРОСа. И хоть к этому делу его было невозможно пришить, но были и другие дела с теми самыми личностями, которые были видны на видео с Вольтом.

Глава 16

День сменяется днём, а ночь сменяется ночью. Я сижу над обрезками видео и пытаюсь разглядеть последнего визитёра, заключившего сделку с Вольтом. Лицо посетителя было не разглядеть - он умело скрывался от камер, но что-то в нём было приметное, где-то я его видел, но вот где…Спесивое поведение, блестящие запонки на рукавах рубашки, гравировкой на которых отливается золотая лилия. Пришлось ездить в книжный магазин и покупать там книгу по геральдике, которая вскоре пролила свет на всё происходящее. Не зря меня предупреждал кореец, ох не зря - Бурбоны решили отомстить. Не думаю, что Жизель тут замешана - скорее всего, она даже не догадывалась о всём происходящем. Гравировка на запонках была похожа на множество золотых лилий - одного из символов герба рода Бурбон. Уже не важно, из-за чего эти скоты решили мстить – то ли из-за того, что я спал с одной из их принцесс, то ли из-за того, что выложил её пикантные фото (с её позволения между прочим) на всеобщее обозрение, то ли из-за того, что нагло врал о нашей с ней связи… Важно было одно - я нашёл людей, ответственных за нападение на моих слуг.

Звонок старикану ничем мне не помог:

- Да, Даичи, я тебя понял. Работники этого рода уже удалены с нашей территории, мы разрываем с ними все дипломатические связи и объявляем их нежеланными гостями для нашего района. Нет, помогать тебе в совершении твоей мести мы не будем. В отличии от тебя, мы в первую очередь клан, а глава клана должен заботиться о своих подданных. Нам нет никакой выгоды от этой войны, а бессмысленные смерти ни к чему не приведут.

- Но вы же обязаны меня защищать! - вспылил я.

- Да, обязаны, пока ты находишься на нашей территории мы защищаем тебя и защитим от большинства угроз, но на территории нашего района. Если бы на тебя напали на нашей территории - мы бы объявили им войну, а так… Я действительно благодарен тебе за излечение внучки и исполню все твои требования, оговоренные до и после излечения, но ввязываться в войну из-за тебя мы не будем.

М-да…Его можно было понять, ведь я для него - никто. Не родственник, не друг, даже не слуга и не имею никакого отношения к его клану. Просто очень хороший врач, которого уважают, ценят, но не будут из-за него объявлять роду Бурбон меж клановую и кровопролитную войну. Пришлось звонить инспектору, хотя шансы на то, что он поможет были намного меньше - всё же он на службе и не имеет права развязывать межнациональный конфликт. Во время звонка он предложил заехать к нему в офис и обговорить всё поподробнее.

- Вот! Вот его запонки! Похоже на герб Бурбонов, а?!

- Да, действительно похоже, но это не является полноценным доказательством. Лицо посетителя мы не видим, да и тут дело вот ещё в чём - а вдруг они просто общались, и нам так и ответят? Мы не всесильны, и большинство слухов о нас являются слухами, которые мы зачастую сами распускаем, - в этот момент он грустно вздохнул. Были бы они местными - другое дело, но тут замешана политика. Мы имеем кое-какие соглашения с Францией и активно развиваем с ними сотрудничество - просто так в нападении на аристократа я обвинить их не могу.

Я предполагал его отказ, но у меня были приготовлены аргументы:

- А давай обвиним его в сговоре с преступниками? Не будем обвинять в нападении на аристократа без объявления войны, а обвиним в сговоре с целью ограбить банк? Ну какая разница, во время ментоскопирования этот человек всё равно выдаст всё известное, хочет он того или не хочет. Отказаться от этой процедуры он не сможет - сомневаюсь, что посланная в зачуханный бар шестёрка имеет дворянство, чтобы отказать в проведении этой процедуры.

К сожалению, моя идея не увенчалась успехом. Бурбоны, кстати говоря, на просьбу предоставить данного человека отреагировали и доставили его нам, но по частям. В своём ответном письме они написали, что этот человек был обвинён в измене клану, и они его убили несколько дней назад. Вот сволочи! Пустили концы в воду. Мало того, его голова оказалась в отдельной подарочной коробке, да ещё и повязанная бантиком на голове. Больные ублюдки…

Государственная машина правосудия не могла мне помочь - сейчас правителю выгоднее было дружить с тем кланом, чем помочь одному мелкому дворянину, пускай и родовому.

Правда должен отметить, что оба государства (что моё, что Бурбонов) своё “фи” выразили и исключили всех представителей клана, проживающих на данный момент в Японии из дипломатической миссии, в которую они были включены. Проще говоря, их страна от них открестилась и не стала бы предъявлять никаких претензий, если бы их всё же убили. Другое дело, что хоть путь мести мне и был плюс-минус открыт ещё оставался ряд проблем, связанных с убийством некоторого количества людей, которых ещё найти надо. Даже если их удастся найти - сомневаюсь, что они слабые соперники. Помимо этого, важно было понимать - хоть от них и открестились, но это не значит, что убийцу не покарают. В один из дней ко мне в гости приехал инспектор. С ним были и иные посетители - его команда.

- Даичи, теперь это твоя группа охраны. Они будут следовать за тобой повсюду и помогать тебе, чем смогут. У меня есть свои дела, и быть постоянно рядом я не могу, но теперь на тебя будет труднее напасть. Советую съездить в отель “Ингардио”. Там тихое, спокойное место и ты сможешь отдохнуть и отвести душу. Кстати говоря, хозяева отеля не признают никаких вооружённых конфликтов на своей территории, так что каждый сможет чувствовать себя в безопасности. Удачи Даичи! Как отдохнёшь в отеле, поезжай по этому адресу, там с тобой и встретимся. Забыл сказать - ребята здесь неофициально и находятся в отпуске - так что никто, кроме тебя им не указ.

После конца своей речи

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кислотник - Александр Оврелли бесплатно.
Похожие на Кислотник - Александр Оврелли книги

Оставить комментарий