Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сдается мне, когда ты был маленьким, Салли уронила тебя, и ты ударился головой, – сказала она, как будто обращаясь к себе самой. – Поверь, я не обижусь, если ты принудишь меня к первоклассному сексу. Я готова пойти на такую жертву.
– Первоклассному сексу? – переспросил он, не предпринимая, однако, никаких действий.
Ее веселость моментально улетучилась. Почему-то она была уверена, что, предлагая себя ему, ничем не рискует. Что он хотел ее, пусть даже только физически, не менее сильно, чем она его. Теперь же ее уверенность пошла на убыль.
– А ты хотел бы предложить мне что-то сверх того? – спросила она. Алекс даже не пошевелился, лишь одарил ее задумчивым взглядом. А затем внезапно стянул через голову свитер и швырнул его через всю комнату.
В лунном свете его грудь казалось отлитой из бронзы.
– Да, – сказал он.
Она никак не ожидала, что он способен на такую нежность. Не ожидала, что он подарит ей настоящую любовь. А еще она не осознавала, насколько это опасно – позволить ему себя любить.
Алекс медленно раздел ее. Стащил через голову футболку, одарив при этом каждый квадратик ее кожи нежным поцелуем. Его кожа показалась ей охваченной пламенем. На нее нахлынуло странное чувство, как будто она, невесомая, парит в бесконечном пространстве, подобно языческой богине, и только волосы колышутся и извиваются змеями вокруг ее обнаженного тела. Его руки действовали умело, они ласкали и возбуждали, и вскоре она изогнулась дугой, предлагая себя ему, не в силах больше сдерживать рвущееся наружу желание. Она ощутила его горячий рот, как будто он хотел до дна выпить срывающиеся с ее губ исступленные стоны.
А затем он отстранился от нее и прислонился к стене, глядя на нее из-под полуопущенных век, и она поняла, чего ему хочется. Он протянул ей руку, и она приняла ее. Внемля его немому призыву, она оседлала его и, дрожа, прильнула к его широким плечам.
– Посмотри на меня, – прошептал он, и это была мольба, а не приказ. Она заставила себя открыть глаза и, заглянув в его два бездонных синих колодца, медленно опустилась на его набухший, горячий член. Выражение его лица гипнотизировало, погружало в транс, равно как и ощущение его мужского тела внутри ее, и когда он погрузился в нее до конца, по ее телу пробежала сладкая судорога.
И Каролин отдалась ему, без оглядки отдалась этой сладкой муке. Она целовала его губы, его лоб, целовала жадными поцелуями, и все это время ее тело было наполнено им, наполнено до краев. И вскоре она была на грани безумия. Она зарывалась лицом в его плечо, сдерживая рвущиеся наружу стоны, а затем ее тело взорвалось фонтаном оргазма, а ее душу испепелил огонь. В следующее мгновение он присоединился к ней, жарко пульсируя в глубинах ее тела.
Она в изнеможении рухнула на него, бессильная, словно тряпичная кукла, но его руки тотчас сомкнулись вокруг нее, нежные и сильные. Ей хотелось плакать, хотелось сказать ему все, что накопилось в ее душе, однако в следующее мгновение в ноздри ей ударил едкий запах.
Похоже, Алекс ощутил его одновременно с ней. Он осторожно приподнял ее тело, как будто оно было пушинкой.
– Одевайся. И поживее! – прошептал он.
Каролин уже натягивала футболку.
– Что это?
– Бензин, – такое простое слово и вместе с тем такое страшное. Алекс уже оделся и высился над ней, подобно мифическому гиганту.
Когда прогремел взрыв, Каролин еще только натягивала джинсы. Огненный шар ослепил ее, и она зажмурилась.
Пламя взяло их в огненное кольцо в считаные мгновения. Стена огня протянулась от окон до стены, и они оказались в ловушке. Алекс ногой распахнул дверь, схватил Каролин за руку и потащил за собой в наполненный дымом коридор.
Пламя поглотило старое здание и рвалось наружу со всех сторон раскаленными добела полотнищами. Однако Алекс помнил, что задняя стена дома частично сложена из кирпича. Там над крыльцом не было никакой крыши, а если и была, то уже давно сгорела.
Долго не раздумывая, он затащил Каролин в ее бывшую спальню, схватил стул и швырнул его в окно.
– Давай! – крикнул он ей и сам устремился вперед по острым осколкам.
Охваченная внезапным ужасом, она замешкалась, но Алекс не стал церемониться. Не говоря ни слова, он подхватил ее на руки и просунул в окно, после чего пролез в него сам.
Он также помнил, что заднюю часть дома окружает живая изгородь. Толстая и плотная, она наверняка смягчит падение. Несколько мгновений Каролин лежала на колючей подушке, пытаясь отдышаться. Легкие горели, все еще наполненные дымом, который столбом рвался к небу от объятого пламенем дома. А затем рядом с ней, вернее, едва ли не на нее, сверху обрушился Алекс.
Но уже в следующее мгновение вскочил на ноги, увлекая ее за собой. Вдалеке завыли пожарные сирены, но они, похоже, не остановили его. Он потащил ее дальше, через пустынные газоны соседних домов, через каменные изгороди и штакетник, подальше от посторонних глаз. А тем временем мимо с ревом неслись пожарные машины.
– Твой джип, – прошептала Каролин.
– Ничего, найдем другую машину, – бросил он ей. – Кто бы ни устроил этот пожар, он наверняка позаботился о том, чтобы нам не выйти из огня живыми. И я не собираюсь рисковать…
– А как мы найдем себе другую машину? – не унималась Каролин. – Среди ночи, когда все…
– Я же спец по угону машин. Именно с этого все и началось восемнадцать лет назад. Я, конечно, давно этим не занимался, но, по-моему, это как езда на велосипеде – раз научившись, уже не разучишься.
Каролин в растерянности уставилась на него. Казалось, он воспринимал происходящее как шутку. Отблески пламени плясали на его лице, придавая ему воистину сатанинское выражение.
– Кто-то только что пытался убить нас, – сказала она чуть охрипшим от дыма голосом. – Дома больше нет. Не понимаю, отчего тебе так весело?
– Оттого, что они подбираются к нам все ближе и теряют осмотрительность, – ответил он. – В считаные часы мы с тобой узнаем, кто это крадется за нами.
– В считаные часы нас уже может не быть, – возразила она.
– И это верно, – он посмотрел на нее. – Ты не будешь против, если я поищу для тебя какое-нибудь укромное место, где ты могла бы спрятаться?
– А оно есть?
– Не знаю.
– Я тебя одного не оставлю, – заявила Каролин, не заботясь о том, как это может прозвучать со стороны.
– Понимаю, – ответил Алекс. – Я тоже никуда тебя не отпущу.
С этими словами он схватил ее за руку и потащил дальше, сквозь охваченную пламенем ночь.
Украсть пикап оказалось на удивление легко. Не успела Каролин сесть в кабину, как Алекс умелой рукой соединил провода зажигания и завел мотор. Пикап был старой ржавой развалюхой, и если когда-нибудь в нем и имелись ремни безопасности, владелец давно выбросил их за ненадобностью. Впрочем, мотор работал гладко, и вскоре Алекс уже катил по шоссе, направляясь к западной части острова.
Каролин нащупала под собой что-то твердое и вытащила смятую пивную банку.
– С тем же успехом мы могли бы украсть «Мерседес», – пожаловалась она.
– Нет, там масса всяких противоугонных примочек. Для нас главное – четыре колеса, а не комфорт, – ответил он и сосредоточился на дороге. Позади них небо озарялось красными и оранжевыми всполохами вперемешку с сизым дымом – это продолжало полыхать старое дерево, из которого было построено родовое гнездо Макдауэллов. А вот дороги оказались на редкость пустынны. Каролин смотрела вперед.
– Кто это был? – негромко спросила она.
– Понятия не имею.
– А куда мы едем?
Алекс не ответил. Впрочем, в этом не было необходимости. Потому что они катили в направлении скал на мысе Гей-Хед, и Каролин без дальнейших расспросов поняла, что он надеялся там найти.
– Первый поворот налево, – сказала она, когда они приблизились к утесам.
Алекс сбросил скорость и, повернувшись, спросил у Каролин.
– Что?
– Первый поворот налево. Ты ведь хочешь взглянуть на место, где жили Робинсоны? Это прямо по дороге.
Его лицо медленно озарилось улыбкой, чертовски соблазнительной, подумала про себя Каролин.
– И когда ты научилась читать мои мысли?
– Почти три десятка лет назад.
Дом Робинсонов не шел ни в какое сравнение с величественным особняком Макдауэллов. Южная оконечность острова была преимущественно сельской, там жили люди небогатые, не то что в Эдгартауне. Робинсонам принадлежал небольшой домик, прилепившийся к скале рядом с мысом Гей-Хед. На переднем дворе, выцветший и покосившийся от времени, одиноко стоял рекламный щит с надписью «Продается», а само место выглядело давно заброшенным.
Алекс на угнанном пикапе подъехал к дому и вылез из кабины. Огненное зарево вдали постепенно угасало. Судя по всему, пожар не распространился на соседние здания. Луна висела на небе низко, а на востоке на горизонте уже появилась тоненькая розовая полоска. Скоро начнет светать, рассеянно подумала Каролин, вылезая из грузовика. Все тело болело; ощущение было такое, будто ее только что избили.
- Бельканто - Энн Пэтчетт - Зарубежные любовные романы
- Моя прекрасная жертва - Джейми Макгвайр - Зарубежные любовные романы
- В лавине тропической страсти - Энн Мэтер - Зарубежные любовные романы
- Страсть по-итальянски - Пенни Джордан - Зарубежные любовные романы
- Креольская принцесса - Бет Уайт - Зарубежные любовные романы
- Милая обманщица - Валери Боумен - Зарубежные любовные романы
- Еще одна помолвка - Шома Нараянан - Зарубежные любовные романы
- Исчезнувшая в облаках - Патрик Несс - Зарубежные любовные романы
- Безрассудная страсть - Лесия Корнуолл - Зарубежные любовные романы
- Притворись моей на одну ночь - Дэни Коллинз - Зарубежные любовные романы