Рейтинговые книги
Читем онлайн Кулинарная битва - Карин Джей Дель’Антониа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 108
мужчины вообще не нравились.

– Вообще мужчин не бывает. Мы все разные. – Он переложил последний кусок курицы из ведра в раковину и с серьезным видом замолчал. – Ты лучше скажи, ты в матери заметила что-нибудь странное?

Мэй замерла, а потом быстро отвернулась, чтобы Энди не увидел ее лица. Заметить-то она заметила, но говорить с ним об этом не хотела. Барбара была то вялой, то одержимой победой в «Кулинарных войнах». То ее одолевало такое беспокойство о деньгах, какого Мэй за ней раньше не замечала. Вчера, за исключением стремления привести «Мими» в порядок, она вроде бы казалась самой собой, и Мэй успокоилась. Но чем ближе дело шло к вечеру, тем яснее она видела, что мать все больше и больше сникает. После работы она вдруг притихла и даже с Райдером и Мэдисон не оживилась. а сегодня размораживать цыплят никому большой радости не было, но у Барбары силы таяли на глазах. ее совсем ненадолго хватило. Но Энди знать об этом совершенно не стоит.

– Барбара в своем репертуаре, – сказала Мэй. – Вкалывает, как всегда, за троих. Детям обрадовалась.

Энди пожал плечами:

– Когда я здесь начал работать, она не так быстро уставала. А теперь и на меня гораздо больше перекладывает. Так, конечно, и было задумано, но мне почему-то кажется, что твоя мать не из тех, кто передает свои дела другим. – Он мрачно посмотрел на Мэй и понизил голос: – А хламу сколько! Я все время мешками выношу: она оставляет, а нам повернуться негде. Понимаешь, теперь хлам не только в ее доме.

«Этого мне только не хватало! – подумала Мэй. – Он знает. А как же иначе – не может не знать». Она опустила глаза в землю. В их семье никто никогда и ни за что не стал бы обсуждать это ни с кем посторонним. Но, не успев вовремя прикусить язык, Мэй вдруг заговорила:

– Никто не должен этого видеть. Или даже просто заподозрить, что у нее есть такая проблема. Потом расхлебывать придется, и неизвестно, чем дело кончится.

Энди задумчиво на нее посмотрел:

– Здесь почти все об этом знают. Но я прекрасно понимаю, тебе не хочется, чтоб ее бедлам еще и по телевизору показали.

Он засмеялся, а она нахмурились, но потом все же согласилась. В конце концов, почему не признать, что он прав?

– Совершенно не хочется.

– Но она все равно тебе не даст… – Он сделал какой-то неопределенный жест руками. Истолковав его так, что, мол, мать тебе все равно ничего убрать не позволит, Мэй рассмеялась.

– Кто бы сомневался. Все так, как ты сказал. Она никому ничего сделать не доверит. – Возможность обсудить с ним даже столь очевидные трудности – уже сама по себе была для нее облегчением. – Думаю, пора бы ей и притормозить немножко. Ты прав. А может, и тебе самому захочется что-то здесь предпринять. А если мы в «Войнах» выиграем, ты столько всего сможешь сделать. Скажем, превратишь «Мими» в культовое заведение, в мекку гурманов.

Энди согласно кивнул. Разговор повернул в новое русло, и Мэй облегченно вздохнула. а Энди спросил:

– Как ты думаешь, мы вообще можем выиграть?

– Думаю, можем. Смотри. Ничего, подобного «Мими», не существует. Ты и сам это прекрасно знаешь. И таких поваров, как ты, тоже немного. – Подмаслить его не помешает, да к тому же специфическая простота их кухни и правда, казалось, была у него в крови. – По-моему, сегодня вечером покорить судей тебе вполне по силам. Наше нехитрое меню ты довел до полного совершенства. А выиграем – люди подтянутся, и не только местные. Наверняка за твоими цыплятами со всего штата поедут. Не тащиться же за тридевять земель за мороженой моцареллой.

Энди смотрел на нее молча, и Мэй показалось, что ее комплименты на него не действуют. А вдруг он хочет воспользоваться «Войнами»? Вдруг надеется, что это его шанс сделать себе имя и свалить поскорее? Непохоже. Меринак, в общем-то, совсем неплохое место. Человеку с сомнительным прошлым здесь легче начать жизнь сначала.

– Если ты захочешь, может, мать разрешит тебе что-то новое на ланч готовить. Или по субботам на завтрак к пышкам что-нибудь добавлять. – Надо же, в конце концов, ему тоже инициативу дать. – Я еще думала, она может начать учить пироги печь, что-то типа платных классов откроет. Скорее, конечно, Патрик, а не она… Всякие кулинарные курсы сейчас очень популярны. К ней тоже пойдут. А здесь и гостиница Кеннета, и озера красивые. Все вместе – отличная комбинация. Согласен?

Вроде бы ее энтузиазм на Энди подействовал:

– Как то место в Айове, с их знаменитыми пирогами. Или еще, помнишь, тетка откуда-то с Юга, которая сначала программу про дизайн вела, а потом свой ресторанчик открыла?

– Вот именно, – довольно закивала Мэй. Он ее планы отлично понял.

Энди посмотрел вокруг и тяжело вздохнул:

– Только сначала выиграть надо. И тебе честно скажу, не уверен я, что у нас это получится. Цыплята-то подкачали. Мороженую курятину со свежей не сравнить.

– Нормально все. С цыплятами полный порядок. – Господи, и этот такой же – капризный шеф-повар. – Бывает, и мороженых приходится в ход пускать. Да теперь вообще все так делают. Мы же не врем, что сами жарим, а на тарелки готовые полуфабрикаты кидаем. – Она ухмыльнулась. – Не то что некоторые.

Вот оно! Идея! Стоило произнести «замороженная моцарелла», эта мысль в голову сама собой пришла. Что делать, как пустить под откос Амандины планы и как прославить «Мими» на всю Америку, Мэй теперь точно знает. И всего-то надо шепнуть пару слов Сабрине на ухо. Но сначала – закончить с разморозкой цыплят. И себя в человеческий вид привести.

Аманда

Все знают: сегодня главный вечер шоу, сегодня приедут судьи. Во «Фрэнни» яблоку упасть негде: ни одного свободного столика, у стойки бара – толпа, и даже в маленьком предбаннике, где обычно ждут посетители, народу битком. Какую-то парочку и вовсе затолкали за автомат, выплевывающий маленькие шоколадки и шарики леденцов.

Снаружи перед «Фрэнни» поставили скамейки и огромный оранжевый баллон холодной воды с бумажными стаканчиками для тех, кому придется дожидаться своей очереди под жарким солнцем. А «для атмосферы» Аманда с Гасом привезли в пикапе Мари-Лауры старое колесо и деревянную тачку и посадили туда цветущую рассаду. Аманда приняла несколько заказов навынос, но практически всем хочется рассесться в прохладе кондиционеров «Фрэнни» и чтобы любимые блюда подавали на классических овальных, цвета слоновой кости, фарфоровых тарелках.

Участвовать в шоу и внести в него свою лепту хотят все.

Если бы не Нэнси, официантки в

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кулинарная битва - Карин Джей Дель’Антониа бесплатно.
Похожие на Кулинарная битва - Карин Джей Дель’Антониа книги

Оставить комментарий