Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она показала себя покорной ему. Она отдалась его власти и, следовательно, он защитит её. Она просила, чтобы он сразился вместо неё.
У меня отвисла челюсть.
— Ты всегда была такой сукой?
Это был глупый вопрос.
— Я знаю своё место, — ответила она.
Она медленно присела, пока не оказалась на коленях у ног Карла, схватила его и уткнулась лицом в бедро.
И Карл, неуверенный доминант, купился на это. Он раздулся, вырос на несколько дюймов во всех направлениях, выставил грудь и поднял руки, готовясь сражаться.
О, пожалуйста.
— Да ладно, Карл, — сказала я. — Она разыгрывает спектакль. Боится, что у меня может быть шанс против неё.
— Бросаешь вызов моей паре — бросаешь вызов мне.
— И ты закроешь глаза на её поступки? Она отдала фотографии Артуро, послала Зана убить меня — не говоря уже о том, что она сотворила с Джеймсом. Она хотела убить тебя! Почему ты её защищаешь после всего?
— Она не говорила, что стояла за Джеймсом.
— Она и не отрицала.
Мы оба посмотрели на неё. Я ещё могла вытянуть из неё признание.
Мэг, сокрушаясь как католическая школьница, склонила голову, что волосы упали на лицо, и произнесла:
— С Джеймсом я ошиблась. Это больше никогда не повторится. Прости меня.
В конце концов, вот поэтому я никогда не могла занять место Мэг рядом с Карлом. Я не могла вот так унижаться. По крайней мере, больше не могла. А Карлу нужна девушка, которая будет ползать у него в ногах.
Солнце наконец село за горизонт. На мир легла тень. Небо потемнело до насыщенного фиолетово-голубого оттенка бархата, оттенка снов. Это был синий цвет из страны эльфов, описанный лордом Дансени. Казалось, стоит мне сделать шаг, и я окажусь в другом мире, волшебном крае, где ничто не может причинить мне вреда. Где никто не делает другому больно. Или где приключения, выпавшие на твою долю, наполнены символическим, глубоким смыслом, ведя к просвещению, взрослению или, по крайней мере, хорошей награде. Хотя бы к говорящей гусыне.
Я видела много волшебства в своём мире, и ни одно не произвело на меня особого впечатления.
Я пожала плечами.
— Ну, Карл. Ты свободен поддержать её. Пока ты знаешь, какова она на самом деле.
Я была готова, когда он прыгнул на меня.
Глава 12
Карл прыгнул на меня, вытянув руки и растопырив пальцы, готовясь сжать мою шею. Я нагнулась и перекатилась. Технически я изучила все фантастические движения, что валят атакующего противника — используй импульс более крупного противника против него, позволь ему улететь головой вперёд на землю к твоим ногам. Но те движения работали намного лучше в спортивном зале с ковриками и временем на практику.
Как бы то ни было, мне удалось лишь укатиться вне досягаемости его рук и схватить его, вцепившись в отворот на джинсах. Карл споткнулся, но не упал. Поднявшись на четвереньки, я отползла от него, повернулась и посмотрела ему в глаза, приседая в ожидании.
Карл, казалось, не спешил. Сняв рубашку и обнажив скульптурную мощную грудь, он обошёл меня по кругу, издавая утробный рык.
Я двигалась бы намного быстрее как волк с когтями и зубами и меньшим количеством ограничений, но если потрачу время на превращение — он нападёт.
Возможно, мне не стоит полностью обращаться: позволю волчице немного показаться, лишь бы получить достаточно преимущества, чтобы продержаться. Я начала рычать. Первым делом нападу на Карла, а затем на Мэг.
Напрягшись, я притворилась, что собираюсь прыгнуть, дёрнулась вперёд и получила ответную реакцию. Карл рванул ко мне, надеясь, что мы столкнёмся в воздухе. Он бы победил в прямом столкновении между нами. Но я уклонилась, снова избегая его силовой атаки. Он пролетел рядом, и я почувствовала жар его крови, учуяла бисеринки пота на его теле.
Я потянулась достать его, и у меня выросли когти. Я выгнула пальцы и с силой опустила руку. Зацепила плоть и увидела алые брызги.
Карл завыл, словно распилили дерево, и скорчился от внезапной боли. Он отбежал, чтобы создать небольшую дистанцию, и сжал бок: я порезала кожу на левом боку под грудной клеткой. Без понятия как глубокого я вошла. Он выглядел скорее разъярённым, чем раненым: лицо скорчилось в гримасу при рыке, глаза засияли от гнева.
Тогда что-то схватило мою шею и оттащило назад. Мэг!
Она держала меня в захвате, левая рука отводила правую, которая сжала шею. Я открыла рот от недостатка кислорода, но Мэг лишь сильнее обхватила горло. Она тянула, пока я не распласталась у неё на спине, почти полностью лёжа на ней. Мэг использовала всю свою силу, лишь бы задушить меня.
Я забилась в её руках, потянулась и попыталась порезать её лицо. Теперь я пребывала в панике и с трудом удерживала форму. Страх заставил меня захотеть растаять, потому что волчица могла убежать быстрее, чем я. Я сопротивлялась, и против неё и против себя, чтобы освободиться и сохранить контроль над телом.
Её сахарный голосок раздался около моего уха:
— Думаю, всё кончено. Хочешь сам прикончить её или это сделать мне?
Она посмотрела на Карла.
Руки Карла утолщились, выступили когти. Он подошёл ко мне. У меня осталось время подумать, как глупо было оставлять тыл незащищённым. Вот что я получила, возомнив, что смогу победить в битве. Можно подумать я какой-то гребанный Цезарь.
Я продолжила рвать руки Мэг. Меня покрыла кровь: я разорвала её плоть в клочья. Но она не отпустила. Она собиралась держать меня столько, сколько нужно Карлу, чтобы одержать победу. Я заскулила от того как сильно мне не хотелось такого развития событий.
Мои ноги всё ещё были свободны. Я пну его. Буду бороться, сколько хватит сил.
И тут Карл замер. Его голова откинулась назад. Сбоку от него, из сгущающейся темноты появилась тень.
Ти Джей сжимал шею Карла. Его ногти — слишком толстые, почти когти — вошли в шею более крупного соперника. Оставалось только сжать, потянуть, и он бы отсек Карлу глотку. Он был голым, так как только недавно перекинулся из волка. Ти Джей сказал, что уйдёт в холмы. Должно быть, он не стал убегать слишком далеко. Он вернулся.
— Отпусти её, Мэг, — приказал Ти Джей. — Иначе мы оба проиграем.
Она ослабила часть давления на моей шее. Недостаточно, чтобы отпустить. Но я хотя бы могла дышать.
— С другой стороны, — ответила она. — Это может стать возможностью для нас обоих. Мы прикончим наших соперников, и стая наша.
Она действительно ненавидела Карла так сильно? Что он нашёл в ней такого, что был готов защищать? Я знала ответ. Я вспомнила, что в первый раз, когда я увидела её, она была дикой богиней, излучающая ауру силы. Она была прекрасна.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Восемь Умелых Мужчин - Барри Хьюарт - Фэнтези
- Одиссей - Роман Прокофьев - Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы / LitRPG / Периодические издания
- Мост птиц - Барри Хьюарт - Фэнтези
- Полукороль - Джо Аберкромби - Фэнтези
- Драконы Вавилона - Майкл Суэнвик - Фэнтези
- Слова на букву Н - Тед Косматка - Фэнтези
- Власть над водами пресными и солеными. Книга 1 - Инесса Ципоркина - Фэнтези
- Дурацкие задания - Джо Аберкромби - Фэнтези
- Мой знакомый призрак - Майк Кэрри - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези