Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хочу поблагодарить также корешей из Бруклина, которые не давали мне унывать.
Лучшее оставила напоследок! Огромное спасибо всем моим подчиненным и клиентам, которые не только помогли выжить тринадцатилетней беглянке из дому, но также дали возможность прожить полную приключений, невероятную жизнь, о которой большинство людей может только прочитать в книжках!
1
Фирма «Прада» предлагает клиентам ультрамодную дизайнерскую одежду, а «Пейлес» специализируется на производстве недорогих товаров (Примеч. ред.).
2
У нас общие смех и боль, и даже общие слезы, / Ты единственный, кто действительно знал меня… О, если ты взглянешь на меня сейчас, то увидишь там пустоту, / Но когда ты вернешься ко мне, несмотря на все трудности, ты увидишь, что у меня на лице (англ.).
3
Эй, девочки (исп.).
4
Кристаллическая форма кокаина.
5
Спид — наркотик из группы стимуляторов.
6
Фелония (англ. felony) — понятие в английской системе права, означающее тяжкое преступление.
- Бармен (ЛП) - Грей Рамона - Эротика
- Наемник (ЛП) - Хорст Мишель - Эротика
- Музыка Макса (трилогия) (СИ) - Дюран Хельга - Эротика
- Сделка - Сэнди Линн - Прочие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Кукла. Беременная (не) от Зверя (СИ) - Катаева Татьяна Анатольевна - Эротика
- Няня для телохранителя - Риша Вольная - Современные любовные романы / Эротика
- Перерыв в заседании - Лони Ри - Короткие любовные романы / Эротика
- Прекрасный незнакомец (ЛП) - Кристина Лорен - Эротика
- Сводный Тиран - Вероника Царева - Современные любовные романы / Эротика
- Искупление Камдена - Л. П. Довер - Современные любовные романы / Эротика