Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если бубновая дама придёт первой, значит, я выиграла. Это так?
— Совершенно верно, мадам.
— Чистое везение.
— Верно, чистое везение.
Саэко выпрямилась. Со спокойной элегантностью белого цветка она протянула руку, которая, вопреки её опасениям, даже не задрожала, к колоде и стала одну за другой вынимать из неё карты, бросая их на стол лицом вверх.
— Где же она?
— Она придёт, мадам. Вы выиграете.
Когда вместо неё появилась чёрная как ад пиковая дама, Саэко открыла рот от изумления.
— Я выиграл? — спросил Кёго. — Боюсь, что удача была не на твоей стороне.
Он начал переворачивать оставшиеся в колоде карты и не был даже удивлён тем, что бубновая дама оказалась второй сверху. Он знал, что такое часто случается, и не стал утешать Саэко.
— Я уезжаю завтра рано утром. А сейчас разреши мне сказать спокойной ночи.
Когда Саэко на следующее утро пришла в его гостиницу, он уже уехал на станцию Одавара, чтобы успеть на первый проходящий экспресс. Ветви деревьев в саду чётко выделялись в лучах утреннего солнца на фоне холодного осеннего неба. Он оставил для неё конверт, в который был вложен аккредитив, выписанный на Гонконг-Шанхай банк, и записка с просьбой пожертвовать точно такую же сумму её собственных денег в благотворительный фонд помощи беспризорным детям и другим жертвам войны. Он подписал его как «Ahasuerus». Саэко уже забыла, что по преданию так звали еврея, который оскорбил Христа, когда его вели на казнь, и за это был приговорён к бессмертию и вечному скитанию по земле. В эту подпись Кёго вложил одиночество и муки «Ahasuerus».
УДК 82/89 ББК 84(5Я)
© Ф. Тумахович, перевод, 2007
ISBN 978-5-275-01050-3
© ТЕРРА-Книжный клуб, 2007
Дзиро Осараги
ВОЗВРАЩЕНИЕ
Редактор Н. Князева
Художественный редактор И. Марев
Технический редактор Л. Платонова
Корректор Т. Топчий
Компьютерная вёрстка С. Воронов
Подписано в печать 03.04.07.
Формат 50x90/16. Бумага офсетная.
Гарнитура «Таймс». Печать офсетная.
Усл. печ. л. 17,43. Уч. — изд. л. 13,2.
Заказ № 0713360.
ТЕРРА-Книжный клуб.
127206, Москва, Чуксин тупик, д. 9.
Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленного оригинал-макета
в ОАО «Ярославский полиграфкомбинат».
150049, Ярославль, ул. Свободы, 97.
Примечания
1
Тофу — Соевый творог.
- Сперматозоиды - Мара Винтер - Контркультура / Эротика, Секс / Русская классическая проза
- Generation Икс - Дуглас Коупленд - Контркультура
- Дневник наркомана - Алистер Кроули - Контркультура
- Над Марной рассвет - Войцех Валецки - Контркультура / О войне / Периодические издания / Науки: разное
- Ана Пауча - Агустин Гомес-Аркос - Контркультура
- Мама Стифлера - Лидия Раевская - Контркультура
- Дом, который построил Майк - Михаил Уржаков - Контркультура
- Исповедь - Борис Куркин - Контркультура
- Лучше, чем секс (Better than Sex) - Хантер Томпсон - Контркультура
- Первый субботник - Владимир Сорокин - Контркультура