Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Твою ж мать! – внезапно и громоподобно раздаётся с выступа над моей головой.
Глава 28. Дружба
Is / Was - Pieta Brown JT Bates
Я с трудом верю тому, что вижу. Точнее, тому, кого вижу.
– Леннон?
– Что тут… – его лицо кривится и жмурится, как от боли, – было?
– Война, – просто отвечаю я.
Леннон долго таращится, словно пытаясь объять умом мой ответ. Потом хмурится, переводит взгляд то на меня, то на Альфу.
– Как вы сюда спустились?
– Верёвка, – киваю я на предмет, ставший причиной моего горя.
Леннон, опять же с руганью, вытягивает часть верёвки и дёргает за неё, проверяя на прочность. Затем съезжает вниз так же ловко и молниеносно, как когда-то Альфа с бетонного гриба. Как только его ноги касаются выступа, он подбегает и уже не ругается, а только стонет громко, в голос и не стесняясь.
– Да как же это… как же так-то?!
– Он живой! – выдавливаю я улыбку и стараюсь не рыдать.
Почему-то с появлением Леннона на меня снова наваливается слабость, и то, что казалось силой, теперь просто выкатывается бесполезными слезами.
– Тьфу ты, слава богу… – снова доносится сверху.
Это уже женский голос. Точнее, голос Рэйчел. От вида её худого, но всё такого же хитрого лица, моя сентиментальность сразу проходит. Причём, без следа, потому что из-за спины Рэйчел выглядывает ещё одна голова – Цыпы.
Я впервые в жизни так сильно рада видеть обеих. Безумно, бесконечно рада.
– Сколько вас… всего? – спрашиваю.
– Трое, – отвечает Леннон.
– А… а я было подумала…
– Вся деревня? – строго бросает мне Леннон. – Вы бы и деревню не заметили…
«Леннон… Кричи! Кричи…».
Альфа всё-таки заметил. Интересно, в какой момент? Когда проверял странный шум в лесу? Или ещё раньше? И кто это ходил по дому ночью, Хромой или эти трое?
– Зачем вы сюда полезли? – ещё строже пытает меня Леннон.
А я и не знала, что он умеет быть настолько серьёзным.
– Там внизу, – киваю, – есть ещё верёвка. А ещё ниже, скорее всего, ещё одна. Это спуск вниз, в долину.
– Понятно, – часто кивает Леннон. – Очень хорошо.
Он берёт правую руку Альфы и смотрит на его часы, нажимает на кнопки, расположенные на корпусе.
– У тебя есть ручка? Или что-нибудь, чем можно записать?
– Да. Должно быть в рюкзаке.
– Давай. Быстрее.
Красным карандашом Леннон пытается нацарапать что-то на тыльной стороне своей ладони.
– Что ты делаешь? – спрашиваю у него и протягиваю кусочек бумажного листа.
– Пытаюсь записать ваши координаты.
– Зачем?
– А ты как думаешь? – он бросает на меня укорительный взгляд. – Предполагаю, ты собиралась за помощью сама?
– Собиралась.
– Ну так у меня для тебя плохие новости: ты не дойдёшь. Сказал бы, посмотри на себя, но это бесполезно… да и зеркала тут нет. Эй, слушай мою команду!
Леннон выпрямляется и обращается теперь не только ко мне, но и к спустившимся Рэйчел и Цыпе.
– Ваша задача – не дать ему замёрзнуть.
– Он жив? – как будто с удивлением восклицает Цыпа.
– Конечно, жив. И будет жить. Здесь идти-то осталось пару часов от силы…
– Угу, час, – подначивает его Рэйчел.
На её лице нет привычной улыбки, она с грустью и даже с тоской смотрит на неподвижного Альфу, его перевязанную моей футболкой ногу и алое пятно под ней.
– Всего лишь нога! – озвучивает мои мысли Леннон. – Его, видимо, вырубило от боли. Скоро придёт в себя. Так что, ваша задача – греть его.
– Как греть? – уточняет у него Рэйчел.
– Мне откуда знать, как? – вскрикивает Леннон. – До трусов разденьтесь все трое и грейте! Вы ж всегда только об этом и мечтали! Вот и случай!
Я никогда в жизни не видела его таким злым, раздражённым.
– Ей вряд ли это понравится… – тихонько предупреждает Цыпа и кивает в мою сторону.
Леннон сразу сдувается и уже спокойнее замечает:
– Думаю, для неё сейчас главное – его жизнь сохранить. Ладно. Разберётесь тут. Я за помощью.
Повернувшись ко мне, он даже с какой-то ласковостью обещает:
– Мне правда нужно всего пару часов, если никто под ногами не будет путаться. Ну, пусть три-четыре. Главное, продержитесь – грейте его. Как сможете.
Леннон снова берёт Альфу за руку и расстёгивает часы.
– Эй! Куда! – набрасывается на него Рэйчел.
Леннон замирает на мгновение, потом рявкает на неё:
– Ты совсем спятила? Думать обо мне такое дерьмо… забрать часы и бросить его тут подыхать вместе с тремя тощими девчонками? Вот никогда баб не бил, а сейчас так бы и врезал!
– Они вот так всё время… ссорятся, – негромко комментирует сцену Цыпа.
Рэйчел, непохожая на себя, как никогда строгая, серьёзная и напряжённая бросает на Цыпу короткий молчаливый взгляд, потом долго вглядывается в лицо злющего Леннона и ровным, спокойным, как лёд горного озера, тоном командует:
– Иди. И приведи ему помощь. Мы останемся и сбережём его, пока не вернёшься. Но часы оставь.
Леннон поворачивается ко мне, скрипя зубами.
– Седьмая, можно мне взять его часы? Они помогут выйти к городу быстрее.
– Да, – отвечаю я. – Бери.
Мне нужно разобрать оба наших рюкзака, найти спальники и расстегнуть их, осторожно подоткнуть под Альфу край одного из них – вдруг он сломал не только ногу, но и спину, и шевелить его нельзя?
– Давай, помогу, – Рэйчел опускается на корточки с другой стороны. – Ты там просовывай, а я тут вытяну… не бойся, я его не пошевелю. Видела, как он падал?
– Да.
– Какова вероятность травмы позвоночника?
– Немалая, – шёпотом признаю я, голоса почему-то нет, наверное, охрипла после крика.
– Ну ничего, – бодро провозглашает Рэйчел. – Сейчас главное вовремя доставить его в больницу, а об остальном позже подумаем. Палатку будем раскладывать?
– Я думаю, дно у неё нужно вырезать и просто разложить верх над ним…
– Хорошо. Согласна, идея отличная. Но вот часы… зря ты отдала их этому петуху…
– Не зря. Он поможет.
–
- Любовь по науке, или на практику в другой мир - Лидия Миленина - Любовно-фантастические романы
- Любовь по науке, или на практику в другой мир (СИ) - Миленина Лидия - Любовно-фантастические романы
- Ведьма (СИ) - Вега Маришка - Любовно-фантастические романы
- Насмешка судьбы (ЛП) - Амелия Хатчинс - Любовно-фантастические романы
- Огонь души (ЛП) - Фанетти Сьюзен - Любовно-фантастические романы
- Огненная избранница Альфы - Ника Маслова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Случайная (СИ) - Мун Алена - Любовно-фантастические романы
- Темная сторона (СИ) - Чередий Галина Валентиновна - Любовно-фантастические романы
- Единственная для Него (СИ) - Мель Кара - Любовно-фантастические романы
- Любовь по науке, или На практику в другой мир - Миленина Лидия - Любовно-фантастические романы