Самолет ждет, — тихо произнесла она. — До Лас-Вегаса четыре часа лету. 
Я кивнул. Пора было закрыть дверь в мир цифр и контрактов. Впереди ждало то, что я планировал все эти годы.
 * * *
 Солнце уже скрылось за горизонтом, когда наш частный Gulfstream приземлился в международном аэропорту Маккаран.
 После прохлады Манхэттена Лас-Вегас встретил нас обжигающей жарой пустыни Мохаве. Я наблюдал, как мои женщины спускаются по трапу, и сердце сжималось от нежности.
 Каждая была особенной. Рина — осанка балерины, каждый шаг выверен, как на подиуме. Ира деловито отдавала последние распоряжения по телефону, но в глазах плясали искорки предвкушения. Алиса двигалась с кошачьей грацией, загадочно улыбаясь своим мыслям. Рада излучала спокойную уверенность. Лиза, как всегда, порхала бабочкой, не в силах скрыть радостного возбуждения. Анна Викторовна замыкала процессию с царственным достоинством.
 Ира поравнялась со мной на трапе.
 — После такой презентации в Morgan Stanley даже Вегас кажется спокойным местом, — произнесла она.
 На летном поле нас ждал лимузин. Внутри царила приятная прохлада и негромко играл джаз. Ира устроилась в удобном кожаном кресле, просматривая документы на планшете.
 — Кстати, юристы закончили с контрактом, — сказала она. — Сто двадцать страниц. Они явно вдохновились «Войной и миром».
 Лиза оторвалась от окна.
 — И что там? — спросила она. — В случае развода каждой достается по небоскребу?
 Ира улыбнулась и ответила:
 — Почти угадала. Там еще куча пунктов про то, кому достанется собака, если бы она у нас была.
 — Предусмотрительно, — сказала Рада. — А если мы заведем попугая?
 Ира продолжала изучать документы.
 — Параграф семнадцать, подпункт б. «Любые домашние питомцы, приобретенные в период брака…» — начала она.
 — Боже, ты это реально читаешь? — спросила Лиза.
 Ира подняла взгляд, в глазах плясали озорные искорки.
 — Конечно нет, — ответила она. — Просто люблю видеть твое лицо, когда ты веришь в мою маниакальную педантичность.
 Меня накрыло волной нежности. Эти маленькие моменты, когда они подшучивали друг над другом, когда за деловыми масками проглядывали настоящие, живые эмоции — именно это делало нашу семью такой особенной.
 Пятидесятый этаж отеля Venetian встретил нас роскошью президентского люкса. Панорамные окна от пола до потолка открывали захватывающий вид на ночной город. В воздухе витал тонкий аромат живых цветов — белых лилий и темно-красных роз.
 Я наблюдал, как мои женщины осваиваются в пространстве, каждая по-своему создавая уют в этом временном доме.
 Анна Викторовна выбрала глубокое кресло у окна, откуда открывался лучший вид на светящийся огнями Стрип. Рина устроилась рядом с ней, впервые за день позволив себе расслабиться. Ира свернулась в углу кремового дивана с бокалом красного вина, напряжение последних недель медленно отпускало ее. Алиса, забравшись с ногами в кресло у декоративного камина, задумчиво смотрела на мерцающие огни города. Рада расположилась на мягком ковре, листая что-то в планшете. Лиза, как электрон на орбите, кружила между ними, то обнимая, то показывая что-то в телефоне.
 Присмотревшись, я увидел, что Рада разглядывала фотографии нашей первой совместной поездки.
 — Даже не верится, что мы здесь, — произнесла она.
 — А по-моему, все закономерно, — сказала Алиса. — Мы шли к этому с самого начала.
 Анна Викторовна поднялась. В наступившей тишине ее шаги по мраморному полу казались особенно четкими. Она достала из сумки шкатулку красного дерева.
 — Думаю, пришло время для этого, — произнесла она.
 В свете хрустальных люстр на черном бархате сверкали семь колец. Каждое было произведением искусства, но вместе они составляли единую композицию — как части одного целого.
 — Бриллиант, сапфир, изумруд, рубин, аметист, топаз и черный бриллиант, — произнесла Анна Викторовна, касаясь колец с материнской нежностью. — Как мы — разные грани одного целого.
 Вечер мы провели, вспоминая все те маленькие моменты, которые привели нас сюда: первые взгляды, случайные прикосновения, моменты откровений.
 Как Ира почувствовала что-то особенное во мне с первой встречи. Как Анна Викторовна поняла мою истинную натуру раньше всех. Как Рада открыла в себе способность любить без границ. Как Рина преодолела свою гордость ради любви. Как Алиса впервые позволила себе быть настоящей. Как Лиза внесла в нашу жизнь легкость и радость.
 Утро началось рано. Пока команда стилистов готовила женщин к церемонии, я стоял на балконе. Солнце только поднималось над горизонтом, но жар уже накатывал волнами от нагретого асфальта. Где-то внизу просыпался Стрип — днем он казался почти обычным, потерявшим ночное великолепие.
 Часовня Грейсленд пряталась в тени небоскребов — островок старого Вегаса, когда все здесь было настоящим, а не напоказ. Витражи бросали разноцветные блики на мраморный пол, тяжелые деревянные скамьи хранили тепло прикосновений тысяч влюбленных.
 Седой священник смотрел на нас с пониманием.
 — Я вижу искреннюю любовь в ваших глазах, — сказал он. — Такое нечасто встретишь даже здесь, в городе тысяч свадеб.
 Первой к алтарю подошла Ира. Глядя на меня, она сказала:
 — С тобой, Саша, я поняла, что любовь не требует выбора между чувствами и амбициями. Что можно быть сильной и нежной одновременно. Что настоящее партнерство — это когда двое становятся сильнее вместе.
 Анна Викторовна подошла следующей.
 — В моей жизни было много власти, много достижений, — сказала она. — Но только с Сашкой, с вами всеми я узнала, что такое настоящее счастье. Что значит быть не просто успешной, а по-настоящему живой.
 — Санечка, ты показал мне, что любовь может быть разной, но всегда настоящей, — произнесла Рада. — Что не нужно бояться своих чувств, что сердце умеет любить без ограничений.
 Рина сделала шаг вперед.
 — Алекс, я всегда считала, что знаю, как должна выглядеть идеальная жизнь, — сказала она. — Ты научил меня, что настоящая любовь сильнее любых правил и условностей. Что счастье не всегда приходит в привычной упаковке.
 — Рядом с тобой, с вами всеми я впервые почувствовала, что могу быть собой, Шунечка, — произнесла Алиса. — Не притворяться, не строить стены, а просто любить и быть любимой.
 — Говорят, что настоящая любовь — это когда два человека становятся одним целым, — сказала Лиза. — А мы доказали, что настоящая любовь — это когда разные люди остаются собой, но создают вместе что-то прекрасное. Ведь так, Шура?
 Девчонки давно распределили разные вариации моего имени, используя их по одному им понятному принципу. Я давно махнул на это рукой.
 Наконец пришла моя очередь. В полной тишине я обвел взглядом дорогие моему сердцу лица.