того измучило меня, что я сам желал
2015 (61 39) – всё это до того измучило меня, что я сам желал
149
Вр. (244) а между тем, – Боже мой! – еслиб я только знал тогда,
1862(1) – I (69) а между тем, – Боже мой! – еслиб я только знал тогда
1862(1) – II (69) а между тем – боже-мой! – еслиб я только знал тогда,
1862(2) (1 111) а между тем, – Боже мой! – еслиб я только знал тогда,
1865–II (96) а между тем, – Боже мой! – еслиб я только знал тогда,
1875 (1 101) а между тем, – Боже мой! – еслиб я только знал тогда,
2015 (62 14) а между тем, – Боже мой! – если б я только знал тогда,
150
Вр. (246) суетливо, как будто Бог знает какие на нем лежали обязанности,
1862(1) – I (71) суетливо, как будто Бог знает какие на нем лежали обязанности,
1862(1) – II (71) суетливо, как-будто бог-знает какие на нем лежали обязанности,
1862(2) (1 115) суетливо, как-будто Бог знает какие на нем лежали обязанности,
1865–II (99) суетливо, как-будто Бог знает какие на нем лежали обязанности,
1875 (1 104) суетливо, как будто Бог знает какие на нем лежали обязанности,
2015 (63 38) суетливо, как будто Бог знает какие на нем лежали обязанности,
151
Вр. (247) ну хоть в пермской губернии,
1862(1) – I (73) ну хоть в пермской губернии,
1862(1) – II (73) ну хоть в пермской губернии,
1862(2) (1 117) ну хоть в пермской губернии,
1865–II (101) ну хоть в пермской губернии,
1875 (1 106) ну хоть в Пермской губернии,
2015 (64 44) ну хоть в Пермской губернии,
152
Вр. (248) Даже сами арестанты этого «Отделения» не знали: что́ оно, навечно или насрок?
1862(1) – I (73) Даже сами арестанты этого «Отделения» не знали: что́ оно, навечно или насрок?
1862(1) – II (73) Даже сами арестанты этого «отделения» незнали: что́ оно, навечно или на срок?
1862(2) (1 118) Даже сами арестанты этого «Отделения» не знали: что́ оно, навечно или насрок?
1865–II (102) Даже сами арестанты этого «Отделения» не знали: что́ оно, навечно или насрок?
1875 (1 107) Даже сами арестанты этого «Отделения» не знали, что оно, на вечно или насрок?
2015 (65 29) Даже сами арестанты этого «Отделения» не знали: что оно, навечно или на срок?
153
Вр. (248) Я встречал потом людей служивших и знающих о Сибири,
1862(1) – I (73) Я встречал потом людей служивших и знающих о Сибири,
1862(1) – II (73) Я встречал потом людей слушивших и знающих о Сибири,
1862(2) (1 118) Я встречал потом людей служивших и знающих о Сибири,
1865–II (102) Я встречал потом людей служивших и знающих о Сибири,
1875 (1 107) Я встречал потом людей служивших и знающих о Сибири,
2015 (65 24) Я встречал потом людей служивших и знающих о Сибири,
154
Вр. (248) – стало быть «вдоль по каторге».
1862(1) – I (73) – стало быть «вдоль по каторге».
1862(1) – II (73) – стало-быть «вдоль по каторге».
1862(2) (1 118) – стало быть «вдоль по каторге».
1865–II (102) – стало быть «вдоль по каторге».
1875 (1 107) – стало быть «вдоль по каторге».
2015 (65 32) – стало быть, «вдоль по каторге».
155
Вр. (249) или просто убьют, по крайней мере застращают.
1862(1) – I (74) или просто убьют, по крайней мере застращают.
1862(1) – II (74) или просто убьют, покрайней-мере застращают.
1862(2) (1 119) или просто убьют, по крайней мере застращают.
1865–II (103) или просто убьют, по крайней мере застращают.
1875 (1 108) или просто убьют, по крайней мере застращают.
2015 (66 9) или просто убьют, по крайней мере застращают.
156
Вр. (249) – не зато, что он сменился
1862(1) – I (75) – не зато, что он сменился
1862(1) – II (75) – не за то, что он сменился
1862(2) (1 120) – не за то, что он сменился
1865–II (104) – не за то, что он сменился
1875 (1 109) – не за то, что он сменился
2015 (66 31) – не за то, что он сменился
157
Вр. (251) и был дружен с его деньщиком Ѳедькой.
1862(1) – I (76) и был дружен с его деньщиком Ѳедькой.
1862(1) – II (76) и был дружен с его деньщиком Федькой.
1862(2) (1 123) и был дружен с его деньщиком Ѳедькой.
1865–II (106) и был дружен с его деньщиком Ѳедькой.
1875 (1 111) и был дружен с его деньщиком Ѳедькой.
2015 (68 9) и был дружен с его денщиком Федькой.
158
Вр. (252) Ему даже показалось, что звание каторжного только еще развизало ему руки на еще бо́льшие подлости и пакости.
1862(1) – I (77) Ему даже показалось, что звание каторжного только еще развизало ему руки на еще бо́льшие подлости и пакости.
1862(1) – II (77) Ему даже показалось, что звание каторжного только еще развязало ему руки на еще бо́льшие подлости и пакости.
1862(2) (1 124) Ему даже показалось, что звание каторжного только еще развязало ему руки на еще бо́льшие подлости и пакости.
1865–II (107) Ему даже показалось, что звание каторжного только еще развязало ему руки бо́льшие подлости и пакости.
1875 (1 112) Ему даже показалось, что звание каторжного только еще развязало ему руки на еще большие подлости и пакости.
2015 (68 28) Ему даже показалось, что звание каторжного только еще развязало ему руки на еще большие подлости и пакости.
159
Вр. (252) Это был пример, до чего могла дойти одна телесная сторона человека, не сдержанная внутренно никакой нормой,
1862(1) – I (78) Это был пример, до чего могла дойти одна телесная сторона человека, не сдержанная внутренно никакой нормой,
1862(1) – II (78) Это был пример, до чего могла дойти одна телесная сторона человека, несдержанная внутренно никакой нормой,
1862(2) (1 125) Это был пример, до чего могла дойти одна телесная сторона человека, не сдержанная внутренно никакой нормой,
1865–II (108) Это был пример, до чего могла дойти одна телесная сторона человека, не сдержанная внутренно никакой нормой,
1875 (1 113) Это был пример, до чего могла дойти одна телесная сторона человека, не сдержанная внутренно никакой нормой,
2015 (69 2) Это был пример, до чего могла дойти одна телесная сторона человека, не сдержанная внутренно никакой нормой,
160
Вр. (253) Тут-то он и сошолся с деньщиком Ѳедькой,
1862(1) – I (78) Тут-то он и сошолся с