Рейтинговые книги
Читем онлайн Факел свободы - Дэвид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 154

То есть, пока они ничего не делали. Но в тот момент, когда включится любой сигнал тревоги, перчатки будут сорваны и безжалостные и жестокие силы безопасности Мезы обрушатся на гетто вторсоров, как молот. Настоящим фокусом будет убраться с планеты и удариться в бега позже.

Следовательно, трамповый грузовик и его экипаж клан Батри. Они вообще не имели никакого отношения к Каша и Зилвицкому до сих пор, как любой на Мезе сможет это определить. Даже если силы безопасности зайдут так далеко, чтобы сделать анализ ДНК экипажа - вполне возможно, на самом деле - они не найдут ничего, чтобы пробудить подозрения.

Хью вновь начал потирать подбородок.

Джереми признал этот жест, конечно. Он знал Хью испуганным и сбитым с толку пятилетним мальчиком, который только что потерял всю свою семью, освобожденный беовульфианским военным кораблем и был встречен контингентом Баллрум, которые взяли его и нескольких других выживших под свое крыло.

- Я знал, что ты увидишь свет дня, - сказал он бодро.

Хью улыбнулся.

- Я все еще не доступен в качестве консорта.

- Ой, да ладно. Одно свидание. Несомненно, бесстрашный коммандос - страшилище-коммандос, притом - будет уклоняться от такой ничтожной вещи. Девушке едва исполнилось двадцать лет, Хью. В чем может быть опасность?

Хью убедили воспоминания о королеве в единственной их короткой встрече. Некрасивая девушка, на самом деле. Но Хью не обращал внимания на такие вещи. Он был сражен ее глазами.

- Не валяй дурака, Джереми. Ты отлично знаешь ответ, или ты не сделал бы ее своей королевой, в первую очередь.

Глава 23

"О чём задумался?" спросил Харпер С. Ферри, когда Джадсон Ван Хейл вошел в их офис. Бывший рейнджер Лесной Службы Сфинкса, хмурился, и древесный кот, взгромоздившийся на его плечо, также казался необычно мрачным. "Этим утром ты выглядишь раздраженным".

Ван Хейл выдавил из себя быструю улыбку, но в ней не было веселья. "Что показала проверка и что ты собираешься делать с Рональдом Алленом?"

"Рональд кто?"

"Он был одним из бывших рабов-иммигрантов, которые прибыли сюда около двух месяцев назад. Чингиз счёл, что его психический "вкус" - так он называет это - был немного странным. Я довел этот вопрос до твоего внимания, и ты собирался организовать более тщательную проверку сведений. "

"Да, я помню. Хм. Хороший вопрос, на самом деле. Я и забыл об этом. Позволь мне взглянуть на записи, должен сказать." Харпер начал манипуляции со своим компьютером. "Можешь продиктовать имя? Я имею в виду фамилию."

"Аллен. А-Л-Л-Е-Н, не А-Л-Л-A-Н". Джадсон вытащил записную книжку из кармана и нажал предварительно выбранную запись. "Вот. Так он выглядит".

Харпер взглянул на экран в руке Ван Хейла и увидел высокого человека в коричневом спортивном костюме. Судя по внешности, он был, вероятно, одним из тех, кого Рабсила, называла "общими сервисными линиями", и обозначала кодом D либо E. Это было замаскированным способом сказать, что они не потрудились продвинуться далеко в генной инженерии.

Изображение перекочевало на компьютер Харпера. После его изучения в течение нескольких секунд, он зашипел.

Джадсон почувствовал что Чингис напрягся у него на плече. Древесный кот воспринимал эмоциональную ауру Харпера, вызванную тем, что тот видел на экране. "В чем дело?" спросил он.

"Черт побери клерков - дела-как-обычно", выругался Харпер. "Это должно было быть флагом и привлечь мое внимание сразу."

Он повернул экрану, так чтобы Джадсон мог видеть его. На экран было написано:

РЕЗУЛЬТАТЫ ПОИСКА: Аллен, Рональд

ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР РАБСИЛЫ: D-17d-29547-2/5.

ОШИБКА СКАНИРОВАНИЯ: номер уже зарегистрирован

ДАТА РЕГИСТРАЦИИ: 3 марта 1920

ЗАРЕГИСТРИРОВАННОЕ ЛИЦО: Цайгер, Тимоти

ПОВТОРИТЕ СКАНИРОВАНИЕ

"О, черт", сказал Джадсон. "Где Цайгер? И что случилось с Алленом?"

Харпер С. Ферри снова занялся клавиатурой. Через некоторое время он сказал: "Цайгера, к счастью можно легко найти. Он житель Маяка." -Это было имя дарованное экс-рабами столице Факела вскоре после восстания -"и, что лучше, он работает для Фармацевтической Инспекции Совета. Он клерк, а не полевой агент, поэтому он должен быть прямо здесь. "Он указал на одном из окон. "Ну, всего в нескольких кварталах от отеля. Мы можем быть там через пять минут."

"И Аллен?"

Харпер ткнул в несколько последних слов. "О, замечательно. Он также работает в фармацевтической промышленности, но он подсобный рабочий. Он может быть где угодно на планете."

"В какой компании он работает?"

"Гавличек фармацевтик. Одна из эревонских фирм"

"Облом. Они имеют хорошую кадровую службу, в отличие от большинства доморощенных лавочек и вы не услышите от меня клеветы на наших здоровых родных предпринимателей."

Харпер усмехнулся и достал свой ком. "Я посмотрю, смогу ли отследить местонахождение Аллена, пока не поступит запись процесса сканирования. Между тем, гони рысью в ФИС и посмотри, что там с Цайгером."

Джадсон направился к двери.

* * *

Он вернулся через полчаса, с коренастым, лысоватым мужчиной средних лет на буксире. "Это Тимоти Цайгер. Тим, познакомся с Харпером С. Ферри. Харпер, его номер проверен".

Не дожидаясь просьбы Цайгер высунул язык. Ферри встал из-за стола и наклонился. Там, был хорошо виден личный код: D-17d-2547-2/5.

Харпер взглянул на древесного кота. "Что сказажешь Чингиз ?"

"Он думает, что Тим настоящий. Немного опасается, конечно, но этого и следовало ожидать. Главным образом, ему просто любопытно."

- Мне, безусловно, любопытно. - Сказал Цайгер. - Что все это значит?

Харпер ответил не сразу. Он вернулся на свое место и изучил экран. "Вы очень хорошо известны, не так ли? Женаты восемнадцать месяцев назад, менее чем через полгода после прибытия, поздравляю - один ребенок-"

"И другой на подходе" - прервал Цайгер.

Харпер продолжал. "Вы принадлежите к церкви Бен Бецалель. Клуб "Гиппарх", центровой игрок команды клуба по торкьюболлу, вы и ваша жена даже принадлежат к любительской театральной труппе."

"Да. Ну и что? И я спрашиваю еще раз, что все это значит?"

Харпер откинулся на спинку сиденья и посмотрел на Ван Хейла. "Что думаешь, Джадсон?"

"То же, что и ты." Он ткнул пальцем в Цайгера. "Он прошел проверку все по всем направлениям. Как насчет Рональда Аллена?"

Ферри нахмурился. "Он пахнет хуже и хуже, чем больше я изучаю его. Он, кажется, не сделал никаких серьезных вложений, с тех пор как он попал сюда. И он не имеет постоянного адреса."

"Чтобы быть справедливым, то у большинства подсобников адреса тоже нет. И он был здесь не так долго."

"Правда. И все же ..."

Цайгер был явно на грани взрыва. Харпер успокаивающее поднял руку и сказал: "Тим, кто-то еще был зарегистрирован с Вашим генетическим маркером. Чего, насколько мы знаем, не бывает. По крайней мере, я ни разу слышал чтобы Рабсила дублировала номера".

"В этом ??нет особого смысла, так или иначе," сказал Джадсон, качая головой. "Если на данный момент предположить, что идёт тайная операция. Слишком велик риск, что дублирование заметят, как мне кажется. Здесь, на Факеле, так или иначе. Мы никогда не скрывали, что требуем от всех бывших рабов зарегистрироваться, когда они приезжают".

У Цайгера был странный взгляд. Бушевавших эмоций было достаточно, чтобы привлечь интерес Чингисхана. Древесный кот пристально смотрел на него.

"Э-э ... может и нет," сказал он.

"Что Вы имеете в виду?"

"То, что я был освобожден было чем-то вроде счастливой случайности. Хевенитский военный корабль перехватил конвой работорговецев - это было около тридцати пяти лет назад-"

"Конвой?" Джадсон был несколько удивлён.

Паром кивнул. "Это странно. Обычно корабли работорговецев действуют в одиночку, но бывают исключения. Так что же случилось, Тим?"

"Ну, хевениты выскочил слишком рано. Большая часть конвоя смогла уйти в гипер, прежде чем они были перехвачены. Судно, на котором я был, шло последним и хевениты уничтожили его, всего лишь за пару минут до того как впереди идущий работорговец сделал переход ".

Харпер поджал губы. "Так ... они видели что ваш корабль взорван, это то, о чём вы говорите?"

"Да. И, по мнению спасших меня хевенитов, это было впечатляюще. Они были удивлены, обнаружив выживших. Были только два члена экипажа, девушка, которую работорговцы схватили и потащили в спасательную шлюпку, и я. Я протиснулся к ним непосредственно перед тем как они закрыли люк. Они были достаточно безумны, чтобы немного поддать мне, но не сильно, так как в основном отчаянно пытались отчалить. Я думаю, мы покинули судно точно в срок ".

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 154
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Факел свободы - Дэвид бесплатно.

Оставить комментарий