Рейтинговые книги
Читем онлайн Хроники железных драконов (сборник) - Майкл Суэнвик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 168

– Дабы не испытывала ни в чем нужды.

Джимми откупорил бутылочку с золотым мирром.

С каждой молитвой голова его склонялась все ниже. Джейн чувствовала теплое дыхание на своих ляжках, от которого дрожали в промежности волоски, – мягкое, словно мысль, касание к лепесткам ее нижних губ. Его неразборчивые слова проходили прямо сквозь плоть, но он все еще не трогал ее. Медленно, постепенно Джейн утратила желание смеяться. Она изнывала от желания. Но важно было выдержать до конца.

Джимми выпрямился и отложил книжицу.

– Какое имя ты для нее выбрала?

– Малютка Джейн.

– Да будет так.

Джимми Подпрыгни вылил чистый елей. Затем снял очки и, смешивая масла, воздал Малютке Джейн хвалу руками. Через некоторое время он восславил ее губами. И наконец Джейн схватила Джимми за волосы и притянула его рот к своему. И он служил ей всем, что имел.

Технически церемония завершилась. Но в практическом плане то, что следовало за ней, было крайне важно. Цель наречения Малютки Джейн заключалась в том, чтобы склонить ее к сотрудничеству и сделать ее другом и союзником на всю жизнь. На ее будущее поведение в огромной степени будет влиять качество первого после наречения опыта.

На некоторое время Джейн сосредоточилась на том, чтобы сделать этот опыт удачным. Затем отвлеклась. Время шло. Лицо у Джимми покраснело, и он начал издавать пыхтящие звуки, словно неисправный паровой двигатель. Девушка обвила его выше бедер ногами и прижала как можно крепче к себе.

Она кончила, и комната наполнилась бабочками.

В изумлении Джимми поднял глаза и некоторое время тупо хватал ртом воздух. Затем рассмеялся. Повсюду бились яркие крылья. Красно-оранжевые и кобальтово-синие хлопья мерцали, то появляясь, то пропадая, складываясь в мимолетные узоры, которые легко заметить, но невозможно удержать в памяти, прежде чем они сложатся в новые образы. Словно внутри калейдоскопа. Джимми вдохнул крохотную вилохвостку и едва не задохнулся, но к моменту, когда Джейн закончила колотить его по спине, они оба безудержно хохотали.

Проказники торопливо натянули одежду и взмахами полотенец выгнали почти всех бабочек в коридор. Едва они захлопнули дверь, как из своей комнаты вышел староста по этажу и принялся с воплями метаться по коридору, пытаясь выяснить, кто это сделал. Джейн пришлось рухнуть ничком на кровать и кусать подушку, чтобы заглушить хихиканье. Бока у нее болели. В какой-то момент староста подошел к их двери, стоял и слушал, и они едва не попались.

Начало казалось благоприятным.

Следующий день выдался на удивление теплым, и Джейн вышла на Колокольню в одной ветровке. На ее памяти на Колокольне никогда не звонили. Может быть, не хватало денег. Но в погожий денек тут было славно потусоваться с друзьями, позагорать, а то и курнуть дури.

Порыв ветра отбросил волосы Джейн назад. Засунув руки в карманы, она повернулась ему навстречу. С высоты Тинтагиля она видела три остальных университетских корпуса, а за ними теснящиеся ряды малых и больших зданий Большого Серого Города. Они казались каменной армией, вышагивающей на битву, которая развернулась где-то за горизонтом. Серые и словно подернутые дымкой громады на фоне белых, цвета листа бумаги, небес.

Сирин еще не пришла, но Джейн все равно скрутила себе косячок. Прикурить удалось с третьей спички. Она затянулась, прикрыла глаза, медленно выдохнула. Затем прислонилась к одной из опор колокольни и уставилась на темные бронзовые колокола в потеках белого голубиного помета.

Ее наполнило какое-то мрачное веселье. Так или иначе, она выживет, добудет денег на завершение образования и завоюет себе место под этим солнцем. Слепые скальные поверхности Города убеждали ее в этом. В таком просторном и бесцветном жилом пространстве наверняка хватит ниш для существа столь малого и неприметного, как она.

– Потрясный вид, правда?

Она обернулась. Говорящий сидел на корточках на выступе каменных перил. У пришельца был низкий лоб, подбородок отсутствовал, глаза косые, губы вывернутые, нос приплюснутый, крылья перепончатые, живот толстый, рога козлиные, спина горбатая, задние ноги как у сфинкса… Но в целом он был очарователен. В узких глазах мерцал разбойничий огонек. Горгул.

– Да, – согласилась Джейн, – действительно.

– Ты так и будешь цепляться за эту штуку весь день?

Джейн посмотрела на свою руку, затем на горгула. Она порылась в рюкзаке в поисках чего-нибудь повесомее. Затем положила косяк на перила и прижала пудреницей.

– Хочешь тяжечку?

– Если не возражаешь.

Горгул подобрался ближе и протянул длинную обезьянью лапу. Пальцы-обрубки схватились за сигарету. Он медленно, бережно затянулся, хотел вернуть сигарету Джейн, но та покачала головой. Она кое-что знала об охотничьих повадках горгулий.

– Как твое имя? – спросил горгул.

– Джейн.

Он отвесил грубый, неуклюжий, довольно карикатурный поклон.

– Мерзильо ди Оргулос, к вашим услугам. Пришла сюда подумать о жизни, да?

– Нет, надеюсь здесь кое-кого встретить.

Джейн искала Сирин, а Нант сказала ей, что та любит болтаться здесь в это время дня.

– Я тоже.

Джейн неотрывно смотрела на Город, восхищаясь его сложностью, его размерами и безмолвием. Наконец, больше из вежливости, чем действительно интересуясь, она уточнила:

– Горгулью?

Мерзильо грубо захохотал.

– Ха! Мы, горгульи, для этого слишком территориальны. У меня пятнадцать верхних этажей на южной стороне. Северный верх принадлежит Главко ди Бранстоку. Вниз от тебя хозяин Соццо ди Тинтагиль. Местный парень. Если хоть один из этих слизняков ступит на мою территорию, я чуть-чуть поучу их падать. Нет, у меня здесь постоянная клиентура для разговоров. Я хороший слушатель. Это от замедленного обмена веществ. Меня не так легко утомить.

– О чем они с тобой говорят?

– Ты удивишься. Обо всяком дерьме, о каком и лучшим друзьям не рассказывают. Большинству из них просто хочется слегка пококетничать с опасностью. Другим присуща серьезная склонность к саморазрушению. Они говорят. Я слушаю. Они спрашивают моего совета. Я его даю. Время от времени мне удается уболтать кого-нибудь на прыжок. Тогда я ем. В девяти случаях из десяти именно к этому они и стремятся с самого начала. Я питаю изрядные надежды на тех, кто любит приходить сюда в это время.

Темное подозрение охватило Джейн.

– И ты не будешь знать ее имени, да?

– Не-а.

– Высокая, красивые ноги, длинные волосы?

– Не обижайся, девочка, но я с трудом отличаю вас друг от друга.

– Понимаю. – Джейн погрузилась в молчание.

Некоторое время они вместе молча любовались видом.

– Так как насчет Десятины? – внезапно поинтересовался Мерзильо. – Предвкушаешь?

Джейн посмотрела на него.

– Если это можно так назвать. Она неизбежно заберет у меня кого-то – и даже многих. Поэтому я не особенно рада ее приближению. Но опять-таки, она кончится, и все останется позади. Ко всему привыкаешь. Так что, может, и к лучшему, что она придет и уйдет. – Она помолчала. – Кстати, а тебе-то какое дело до Десятины? Я думала, вас она не касается?

– Это единственное время, когда мы наедаемся до отвала.

– О! – Она отвернулась.

– О-о! – передразнил Мерзильо. – Ой, мамочки! Как вульгарно. – Он сердито переступил лапами, с трудом расправляя крылья. Они были огромны. – Посмотри на меня. Сколько энергии, по-твоему, требуется, чтобы поднять в воздух такую махину?

– Ну…

– До хрена – вот сколько. Я расскажу тебе еще кое-что, чего ты не знаешь о нашем народе. Мы спариваемся только на лету. Уловила? А раз в десять лет, когда вы наполняете свои улицы падалью, нам приходится лезть вниз, чтобы набить себе брюхо. Это не сахар, доложу я тебе, но чья в том вина? Мы едим все, что можем. Затем мы снова лезем обратно по стенам вверх. Это адское восхождение. Оно занимает несколько часов. Мы были заняты весь день, так что уже закат. Пропитанные кровью небеса в это время ослепительно ярки, словно врата самой преисподней. Облака лиловые, как синяки. Мы лезем. Все погружается во мрак, загораются звезды. Когда мы добираемся до верха, уже царит ночь. Может, ты замечала, что у скального народа не много женщин. И когда у наших дам начинается течка, за их внимание идет нешуточная борьба. Восходит луна. Мы ждем. Наконец одна начинает песнь. – Он содрогнулся. – Нехбет! Ты не знаешь, как прекрасны их голоса. Так сладостны, что хочется броситься с крыши вниз.

Дверь в Тинтагиль тихо открылась и закрылась. Сирин вышла на Колокольню. При виде Джейн на лице ее отразился испуг. Но после секундного колебания она уселась рядом с ней на перила. Вместе они слушали горгула.

– …По одному кавалеры начинают ответную песню. Низкими, глубокими голосами. Может, мы поем не так красиво, зато проникновенно. Словно гром после песни жаворонка. Не знаю, как долго продолжается пение. Как-то перестаешь следить за временем. Но наконец она потягивается и оглядывается. Эдак дразняще. Расправляет крылья. Прыгает. Летит. Она взмывает высоко в небо и при этом продолжает петь. И в этот момент мы окончательно теряем голову. Мы перебираемся через край, и инстинкт берет верх. Двадцать, может, тридцать-сорок из нас образуют стаю и летят за ней. Мы все веселимся, смеемся и шутим. Она спарится только с одним из нас. Поэтому наверху борьба делается жестокой. Вот откуда у меня этот узел на ноге. Так я потерял эти два.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 168
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хроники железных драконов (сборник) - Майкл Суэнвик бесплатно.
Похожие на Хроники железных драконов (сборник) - Майкл Суэнвик книги

Оставить комментарий