Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Заметив мой удивленный и опешивший взгляд он поманил меня за собой.
В молчании мы прошли несколько коридоров и лестниц, все непременно вели вниз. Мне показалось, что мы уже давно спустились в подвал, однако каково же было мое удивление когда, напротив, дверь одной из комнат открылась перед Керраном и мы оказались на огромном балконе! Балкон совсем не освещался, зато зала внизу вся была залита янтарным светом, исходившем от многих свечей. Мы находились так высоко, что нас никто не мог видеть, к тому же защищенные тенью.
Я застыла в изумлении, открыв рот, никак не могла его закрыть, машинально обводя взглядом залу, где толпилось по меньшей мере двести представителей вампирской династии. Подумать только, откуда их столько могло взяться здесь?! Я всегда пребывала в твердой уверенности, что семья Керранов, это как в нашем понимании семья: родные родственники и немного побочных, но что вампиров столько, я и подумать не могла! Как они все могли поместиться в таком маленьком особняке?
-Боже мой,- вырвалось у меня….- это что, все твои родственники?
Керран бесшумно засмеялся.
- Нет конечно. Здесь большей частью приглашенные из других родов, не имеющих к моему никакого отношения.
-Так они не живут здесь?
-Нет. Они приехали из других мест, ради сегодняшнего вечера.
-Не думала что их….вас так много….- смущенно ответила я. Керран гордо выпрямился, на его лице заиграла легкая ехидная усмешка.
Я не могла оторвать взгляд от этого значительного собрания. Мужчины и женщины, все в вечерних туалетах, изысканных и дорогих, хотя и старомодных. Мне казалось, что я во сне перенеслась в прошлые века, когда еще живы были короли и велись светские приемы. Только лишь уж очень не хватало звона бокалов с искрящимся в них шампанским, да и вообще, какой-нибудь закуски. Важные дамы и господа занимали себя только беседой, разбившись по группкам, переходя из одной в другую, кланяясь друг другу. Однако беседа велась очень тактично: тихо и сдержанно, некоторые вампиры вообще молчали.
Видя мое бескрайнюю заинтересованность он предложил:
-Хочешь присоединиться? Я могу свести тебя вниз и представить им.
-А можно? – испуганно- восхищенно осведомилась я. В голове совсем не вязалось как такое возможно воплотить в жизнь. Керран оглядел меня с головы до ног и ответил:
-В принципе можно. Со мной тебя никто не тронет. К тому же ты здесь не чужая, многие тебя знают. Только вот одежду надо бы сменить на более подходящую к данному случаю, чтобы ты не особо выделялась среди них, потому что запах человека все равно ничем не спрячешь.
Он ввел меня назад в комнату и закрыл дверь.
- Пойдем со мной. У меня должно что-то найтись для тебя.
Я осмотрела свою повседневную неприметную одежку и тяжко вздохнула. По сравнению с их шикарными туалетами я смотрелась как серая стена.
Мы снова прошли через коридоры, темные и глухие, словно необитаемые, и вскоре оказались в больших апартаментах. Богатое убранство поразило мое воображение, строго выдержанное по моде прошлых веков. Чего стоила одна тяжелая кровать с шикарным бархатным балдахином. В наше время такие уже не делали.
- Вот здесь есть платья. Думаю, тебе должно что-нибудь подойти. Поищи сама- сказал вдруг он, заглядывая в гардеробную комнатку.
-Чья это спальня? Разве вампиры спят?
Керран взглянул на меня. Я заметила как блеснули его глаза, разрезав ночной сумрак.
-Это спальня моей матери.
Видя мой удивленный взгляд он пожал плечами и ответил:
-Ты думаешь, что моего дома уже не существует? Вот он. Как видишь, я нашел в себе силы вернуться сюда, спустя столько лет.
Я плохо видела его лицо, но мне показалось, что голос его отяжелел, словно под грузом грустных воспоминаний. Однако эта заметка не изменила моего еще большего удивления, как раз когда я направилась к шкафу и, заглянув внутрь, опешила:
-Это что получается,- голос отказывался меня слушаться,- это что же….эти все наряды ….Вот эти платья были….
В голове у меня не укладывалось, как вещи могли пролежать столько лет в целости и сохранности. Я услышала смех Керрана.
-Нет конечно. От матери у меня сохранился только вон тот портрет,- сказал он указывая на картину,- и там на комоде пара шкатулок с украшениями. Платья скапливались здесь от представительниц рода Керран. Они стали им не нужны. Теперь эти вещи бесхозные, так что подбери себе что-нибудь и возвращайся в комнату где мы были, Я буду ждать.
Он изящно поклонился мне и вышел.
Я не полезла сразу же в гардероб, но принялась осматривать комнату, впитывая каждую деталь, после того, как узнала кому она принадлежала ранее. Мне не верилось, что я нахожусь в столь дорогой сердцу Керрана комнате. Трепет заполнил мое сердце, эмоции переполняли все мое естество. Мне хотелось запомнить все, что меня окружало максимально подробно.
В конце концов силой воли я заставила себя успокоиться и принятья за туалет, рискуя провозиться слишком долго.
Спустя минут двадцать моих стараний я нашла изумительное платье, замечательно подходившее мне. Только вот оно по длине сильно превышало мой рост, из-за чего вокруг меня образовывался шлейф из ткани, которую пришлось поднимать, таким образом оно походило, скорее на бальное платье.
Я подошла к зеркалу, чтобы полюбоваться собой тут взгляд мой упал на небольшую картину, стоявшую комоде, рядом с увесистой шкатулкой.
На эту картину мне указывал Каэлан. С замиранием сердца я всмотрелась в нее. К сожалению от времени краски потускнели и местами картина не избежала повреждений. На меня смотрела очень миловидная темноволосая женщина. В общем в ее внешности я не заметила ничего примечательного, только вот взгляд ее показался мне интересным. Мне хватило минуты, чтобы понять, от кого Каэлан унаследовал свой взгляд, свои проникновенные прекрасные глаза. Она смотрела на меня серьезными темными глазами, полными такой неописуемой глубины, что одной ее хватало, чтобы приковать все внимание к этой персоне.
Я заметила на ее шее и ушах весомые украшения, наверное очень дорогие, и вспомнила, что мне бы тоже не мешало надеть что-нибудь. Неглубокое декольте моего платья явно требовало изящное колье, а подобрав волосы, я убедилась, что тогда уж неплохо было бы примерить и серьги.
Осторожно открыв шкатулку я принялась изучать ее содержимое. Все драгоценности очень тяжелые и щедрые в плане количества камней, совсем не вязались с тем, к чему я привыкла. Пришлось полазить по другим ящикам и посмотреть, что находится в них. Вскоре я извлекла еще две шкатулки. Украшения в них уже, на мой неопытный взгляд, были поновее. Теперь без особого труда подобрав себе подходящий комплект, соорудив более или менее красивую прическу я еще раз взглянула в зеркало. Слишком возбужденная, чтобы нормально оценить ситуацию вокруг себя, я махнула рукой на свое отражение в зеркале и вышла из комнаты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Вампиры - Боб Каррен - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов. Коллекция кошмаров - Екатерина Неволина - Ужасы и Мистика
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- Избранница - Наталья Тимошенко - Ужасы и Мистика
- Академия вампиров. Охотники и жертвы - Райчел Мид - Ужасы и Мистика
- Академия вампиров. Охотники и жертвы - Райчел Мид - Ужасы и Мистика
- Ди, охотник на вампиров - Хидеюки Кикути - Ужасы и Мистика
- Вампиры. Антология - Стивен Джонс - Ужасы и Мистика
- Не упусти труп - Кейн Рэйчел - Ужасы и Мистика
- Иные (СИ) - Волков Влад - Ужасы и Мистика