Рейтинговые книги
Читем онлайн Варнак. 'Мертвая вода' - Николай Зимин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 118
госпожа!

– То-то же, засранец.

Я обалдел настолько, что дар речи потерял. Фея успешно перенимала мой лексикон, того гляди скоро раком обзовет, а боцман, наивный дурачок, повелся на басни о подвигах и теперь капитана слушается через раз, а Айне у него аж «госпожа». И «вкурил» он, понимаешь ли.

– Цирк, – возмутился я, – натуральный.

Сверху засвистела удочка, а Чук бросился в атаку на насекомых. Я проследил за людоедом, убедился, что он ловит многоножек, и выбрался к штурвалу. Айне следила жадными глазами за поплавком. Солнце скрылось за облаками, а океан превратился в ровное зеркало. Неподалеку вспарывала воду галера, забитая игроками, как дачная электричка ранним июльским утром. Крутились мелкие лодки, а вдалеке тащилась флотилия из семи больших кораблей с кучей парусов.

– Клюет!

Вопль Айне отвлек меня от созерцания окрестностей. Из трюма выкатился Чук, привлеченный криками, а фея вовсю крутила ворот, выбирая леску. Ладно хоть в игре катушки ввели, да какой-то усилитель к ним явно добавили, потому что фея пыхтела, краснела, рычала, но проворачивала катушку, вытягивая дрожащую леску.

– Сачок! Живо!

Чук с топотом примчался, держа в руках сачок, объемом с бочку литров на триста. Айне напряглась, на лбу вздулись жилы, а катушка крутилась и крутилась, подтягивая добычу. Из воды выметнулось длинное змеиное тело, отчаянно дергающееся, и обрушилось обратно, подняв фонтан брызг. Айне тянула, вода кипела, мелькали плавники и злобные вытаращенные глаза.

– Эй, рыболовы, – неуверенно начал я, – что там на крючке?

– Морской дракон, – прохрипела фея, усиленно крутя. – Не меньше!

– Глубный змей, – авторитетно заявил Чук, поджидая с сачком. – Очень вкусный.

– Глубный? – нахмурился я. – Глубоководный, наверное?

– Готовься!

Чук послушно сунулся с сачком, но фея умудрилась рвануть удочку так, что добыча перелетела через боцмана и вмиг очутилась на палубе. Длинное тело рухнуло у моих ног, высоко взметнулось, сверкая чешуей, и клацнуло пастью, едва не оттяпав мне нос.

– Да чтоб вас! – рявкнул я, отбежав к мачте. – Уберите эту фигню!

Фея выхватила разделочный нож, кровожадно оскалилась и бросилась в атаку. Чук с дубинкой зашел с фланга. Полетела чешуя, по палубе прокатился клубок, рассыпающий искры, чешую, ругань, увесистые удары и высверки лезвия. Я глядел на сражение и понимал, что удочка – так себе идея. Спокойней стало ненадолго.

– Победа!

Змей в длину не превышал метра, был покрыт красивой чешуей, а голова напоминала хищными зубами щуку. Небольшой гребень по всей спине сливался с длинным хвостом, шесть пар плавников и узкие жабры. Несмотря на хрупкий с виду организм, бой он дал жесткий. Фея перемазалась в чешуе и зеленоватой крови, а Чук и вовсе валялся в обмороке с большим синяком на лбу. Или по привычке сам себе зарядил, или глубный змей врезал. Я не стал вникать.

– Круто, – кисло похвалил я, – вари его теперь.

– Я не умею, – тут же спохватилась Айне. – Я ж лесная, забыл?

– Панк-сыроед, все понятно, – хмыкнул я. – Что сперли, то и сожрали.

– Ну…

– Приводи в чувство бедолагу, пусть учит народной людоедской кухне.

– Напарник, – медленно и проникновенно начала Айне, – людоедская кухня это плохо. Ты одичал за скитания. Я не хочу и тебе не дам...

– Не тупи, Айне! Вари своего дракона, может вырастешь. Или мозгов прибавится.

Фейка перевела взгляд на прибитого змея.

– Правда? Сомнительно что-то. Точно вырасту?

– Да я откуда знаю? Буди, говорю, Чука, и приберитесь. Свинарник развели.

Нас обогнала юркая яхта, откуда с любопытством пялились несколько игроков откровенно пиратской наружности. Я махнул рукой на своих рыболовов, растормошил духа и взял курс мористее, уходя в открытый океан. Оклемавшийся Чук со стонами тащил змея на кухню, Айне покрикивала и командовала, а из трубы в скором времени потянул дымок.

– Масла больше! – неслось из кубрика. – Сгорит!

– Слушаюсь, госпожа.

– Госпожа, блин, – усмехнулся я. – Чувствую, боцман долго не протянет, с таким закидонами. Кончилась спокойная жизнь у бедолаги.

«Мертвая вода» послушно развернулась, а дух поднатужился, с хлопком надув паруса. Зеркальную гладь шхуна взрезала как нож масло, за кормой красиво расходились волны, а мы устремились навстречу солнцу, открытым морским просторам и неизведанным островам, где я уже прикидывал потерять фею с боцманом.

Айне покрикивала, Чук гремел кастрюлями, а я торчал у штурвала, с недоумением глядя, как темнеет небо. Через пару минут от воды стал подниматься туман, сначала легкий, невесомый и почти прозрачный, но уже через какое-то время густые клубы закрыли все прямо по курсу.

– Что-то новенькое, – процедил я, придерживая шхуну. – Айне!

Фея тут же скомандовала боцману стоять насмерть, пока не сварится змей, и Айне возникла рядом, вглядываясь в туман. Дух послушно сбавил напор и «Мертвая вода» пошла самым малым. Прямо по курсу в тумане раздался громкий треск дерева, приглушенные крики и звуки сражения. Чук высунул нос из камбуза, в руках поварешка, с которой срываются капли бульона.

– Чего это там? – Айне подскакивала от нетерпения. – Давай посмотрим.

– Битва, – хмурился я, – и уже стихает. Кто-то подрался.

– Плывем, – Айне деловито потерла ладошки, – там наверняка есть добыча.

– Добычу обычно победители забирают, – резонно заметил я. – Так что вряд ли.

– Выживших тогда поищем, может чего полезного расскажут за спасение, а?

– Поражаюсь твоему милосердию и доброте, – хмыкнул я. – Сначала добыча, потом выкуп за спасение.

Айне пренебрежительно отмахнулась.

– Истинная фея – ничего не скажешь.

– Тихо! Плывет кто-то!

Клубы тумана испуганно расступились и впереди возник корабль-призрак. Овеянное бледным огнем, громадное, как ледокол с парусами, судно величаво плыло в полной тишине. Я вцепился в штурвал, Айне вцепилась в мою руку, Чук рыбкой нырнул в камбуз и грохнул люком, а призрачная громадина проплыла в паре метров. На палубе в жуткой тишине стояли прозрачные матросы, на мачтах подпрыгивали светящиеся шары, а рваные паруса неслышно трепетал призрачный ветер.

– Ну что? – Айне зашептала, храбрясь. – Этот, как его? Абордаж? Или таран? Жахнем?

– Жахнем, – оторопело наблюдал я за призрачной командой, – но не этих.

Величественный корабль бесшумно проплыл рядом и медленно растворился в тумане.

– Чук, огни зажги, – скомандовал я, – не хватало втемяшиться в кого-нибудь.

Чук убедился, что корабль-призрак канул в туман, выбрался на палубу и помчался

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 118
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Варнак. 'Мертвая вода' - Николай Зимин бесплатно.
Похожие на Варнак. 'Мертвая вода' - Николай Зимин книги

Оставить комментарий