Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гроссмейстер поглядел налево и тут же нахмурился. Чего это Пауэлл так гаденько усмехается? Ведь это его инициатива взять на борт вертолета девчонку. Спросить? Да, спросить!
— А вы уверены, что присутствие этой девицы так уж необходимо?
— Ну, один гробокопатель, — Пауэлл кивнул в сторону Веста, — это хорошо. А два — еще лучше. Мало ли что мы там встретим, в этом Северном храме?
И он уткнулся носом в карту, как будто ему в жизни не доводилось читать ничего более занимательного.
Увидев кивок «человека-змеи» и услышав его последние слова, Алекс покачал головой, а затем ободряюще подмигнул глядевшей на него Ларе. Та улыбнулась в ответ. По-доброму, без тени вражды и насмешки.
Во всяком случае, археологу так показалось.
— …Мне плохо! — капризно тоном заявил Брайс. — Я уже сидеть не могу. У меня уже вся левая сторона болит.
— Что, правда? — посочувствовала девушка. — Обалдеть! Не знала, что ты такой неженка. Ведь часами сидишь за компьютером — и ничего.
— Имхо! Так то ж компьютер. А здесь просто жужжащая железяка. Есть разница.
— Долго еще? — Гроссмейстер нервно посмотрел на часы.
— У нас вполне достаточно времени, — успокоил его Пауэлл. — Хотя, конечно, лучше поторопиться. На полпути заправимся — и сразу на место. Упаси Боже добираться до руин ночью! Это же мертвая зона. Там, судя по всему, не работают механизмы, созданные человеком. А значит, следует запастись более приемлемым транспортом.
Его Высочество поморщился.
— Ну, насчет этого не беспокойтесь. Прием нам должны обеспечить…
За иллюминатором, совсем близко, плескались океанские волны. Брайс поежился. В голове услужливо всплыли когда-то увиденные по Си-Эн-Эн сюжеты: «Вертолет ВВС США упал в воду недалеко от Галвестона, шесть человек погибло…» «Авария вертолета «Белл» в Оклахоме, трое погибших, двое находятся в больнице в тяжелом состоянии…» «Пассажирский вертолет разбился в аэропорту Хитроу вследствие небрежных действий пилота, двое погибших…»
По мнению компьютерщика, вертолет вообще не должен летать. Если у самолета хотя бы есть крылья, он похож на птицу (хотя самолет-то ими не машет, как же он летит?), то вертолет более всего напоминал старинную мясорубку. Это какое-то роковое заблуждение… Рано или поздно вертолет вспоминает, что он не может летать, и падает…
— Что с тобой? — Лара толкнула его в бок локтем. — Ты так трясешься, что подо мной дрожит сиденье.
— Это работает двигатель, — с достоинством сказал Рой. — Я просто задремал.
— А зубами во сне почему стучал?
— С-с-страшный сон.
Лара хмыкнула, и решила больше не приставать к соратнику. Но тот откликнулся сам.
— Лара! Ты велела узнать об этом поэте…
— О ком? — поразилась та.
— Ну… «Тигр, о тигр светло горящий…»
— А-а! — вспомнила девушка. — Узнал? И что?
Рой дернул плечами.
— Не очень много, правда…. Блейка считали сатанистом. Если помнишь, он ругал Христа. Как это… «Антихрист — льстивый Иисус — мог угодить на всякий вкус…»
Мисс Крофт удивленно моргнула. Этого он не помнила, отец никогда не давал читать ей такое! Да и в школе… Впрочем, в школе такого и не скажут.
— Блейк называл наш мир, то есть мир, созданный Богом, Адом. У него даже сборник такой есть — «Пословицы Ада». Но он не был сатанистом…
— Ну и хорошо, — усмехнулась девушка.
— Он был иллюминатом…
Полет оказался долгим и скучным. В трансатлантических лайнерах хотя бы показывают старые комедии и носят обеды, а здесь… Лара покосилась на одного из людей Скакки, который ел толстый сандвич. Нужно было позаботиться о еде… Вот так всегда — ничему не учит жизнь.
Незаметно для себя девушка задремала, привалившись к плечу Брайса, укутанного в свою толстую куртку. Разбудил ее мягкий толчок — винтокрылая машина явно садилась. Неужели конец пути? Слишком рано…
Тем не менее, люди стали подниматься со скамеек и двигаться к открывшемуся выходу. Над головой медленно стихал свист лопастей.
— Какая-то база, — предположил Брайс, протирая сонные глаза. — Уже прилетели?
— Промежуточная посадка, — объяснил Пауэлл, который как раз пробирался мимо. — Гренландия.
— Гренландия?
— Американская военная база. Здесь наши люди, леди Крофт. Наши люди везде, вам бы уже пора привыкнуть.
Пауэлл улыбнулся и протянул девушке руку, помогая встать. Но Лара демонстративно поднялась сама, словно не заметив жест «человека-змеи». Зато за руку тут же уцепился неповоротливый в своих одеяниях Брайс и, утвердившись на ногах, благодарно заулыбался. Пауэлл поморщился, вытер пальцы о брюки и поспешил наружу.
Там оказалось холодно. К вертолету уже подъезжал топливозаправщик, один из пилотов полез наверх осматривать винты, а к выбравшимся наружу пассажирам подошел военный в американской форме. Нашивка на груди сообщала, что его фамилия Донован.
— Капитан Джейсон Донован, — представился он. — Добро пожаловать на базу Айс-Стримз!
— Здравствуйте, капитан, — кивнул Скакки. — Мы у вас долго не задержимся. Пусть техники осмотрят машины…
— Легкий обед? — осведомился капитан.
— Перекусим в вертолетах, погрузите что-нибудь попроще…
Сразу, однако, взлететь не удалось — техники обнаружили неполадки в двигателе одного из вертолетов, и ремонт грозил затянуться минут на сорок. Тем не менее, от обеда Скакки отказался напрочь, заявив, что в пункте назначения их ждет банкет, таковы уж тамошние обычаи, так что не стоит обижать радушных хозяев.
…Лара задумчиво бродила по посадочной площадке. Пошел мелкий легкий снег, неприветливое северное солнце скрылось за грузными облаками. Не слишком приятное место…
Внезапно кто-то потянул ее за рукав. Девушка резко обернулась. Вест! Как только подобраться сумел?
— Отойдем, — шепнул археолог. — Есть разговор.
Они прошли в сторону от вертолетов к ряду уныло стоявших под снегом армейских грузовиков.
— Что такое? — холодно поинтересовалась Лара.
Алекс дернул губами.
— Я… Я хочу, чтобы ты поняла меня.
— Я прекрасно поняла тебя, Алекс Вест. Кстати, ты стер надпись в душевой перед тем, как уехать? Могут остаться некрасивые разводы на стекле…
— Ну, зачем? Зачем ты так?
Девушка прислонилась спиной к высокой подножке кабины грузовика, отвернулась.
— Интересно, а как я должна была себя вести? Я потеряла… нет, не друга, но человека, которому доверяла. И что ты хочешь теперь? Вон твои друзья, иди к ним! Ты наконец-то нашел себе достойную компанию. Они тоже очень… рациональны!
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Братья ветра - Тэд Уильямс - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Джек из Тени - Роджер Желязны - Героическая фантастика / Фэнтези
- Песнь кецаля - Валентин Леженда - Героическая фантастика
- Сказка о Мальчике, который спешил стать взрослым - Владимир Антонович Тюменцев - Героическая фантастика
- Глаз дракона - Норберт Ноксли - Героическая фантастика
- Плащ и галстук - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Попаданцы
- "Игра"-"Ловец знаний"-"Пасть". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Пастырь Роман - Героическая фантастика
- Железный воин - Джули Кагава - Героическая фантастика / Фэнтези
- Внук дракона - Макс Игнатьев - Героическая фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика