Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я стянула шляпу, швырнула ее на стол, и в этот миг в кухню вошла Триш. Она держала в руках книгу «Ваш элегантный званый обед» и пустую чашку из-под кофе.
– Вы не знаете, что происходит, Саманта? – осведомилась она. – Что там за шум на дороге?
– Разве? – Я пожала плечами. – Я ничего не слышала.
– Будто очередной марш протеста. – Она наморщила лоб. – Надеюсь, завтра их тут не будет. Эти протестанты такие назойливые… – Ее взгляд упал на стол. – Саманта, вы до сих пор не приготовили мусс! Как можно! Чем вы занимались?
– Э… ничем, – призналась я со вздохом. – Скоро закончу, миссис Гейгер. – Я потянулась за миской, принялась раскладывать шоколадную смесь по вазочкам.
Ощущение было такое, словно я перенеслась в параллельную реальность. Все откроется. Это лишь вопрос времени. Что мне делать?
– Ты видел эту публику? – спросила Триш у Эдди, который вальяжно вплыл в кухню. – Протестуют у наших ворот! Надо сказать им, чтобы шли прочь.
– Это не демонстрация, – ответил он, открывая холодильник и заглядывая внутрь. – Это журналисты.
– Журналисты? – недоверчиво переспросила меня Триш. – И что им здесь понадобилось?
– Может, у нас по соседству поселилась какая-нибудь «шишка», – предположил Эдди, наливая себе пиво.
Триш прижала ладонь ко рту.
– Джоанна Ламли!11 Ходил слух, что она собирается купить дом. Саманта, вы ничего не знаете?
– Э… Нет, – пробормотала я. Мое лицо пылало.
Надо им сказать. Хватит прятаться. Ну же! Но что?
С чего начать?
– Саманта, мне нужно погладить рубашку! – В кухню вошла Мелисса, держа в руках рубашку без рукавов. – И поосторожнее с воротничком, хорошо? – Она сурово свела брови к переносице. – В прошлый раз вы оставили стрелку!
– Извините, – проговорила я. – Положите в прачечную, я…
– И пропылесосьте мою комнату, – продолжала Мелисса. – Я просыпала на пол пудру.
– Не уверена, что успею…
– Так постарайтесь, – процедила она и надкусила яблоко. – Что творится снаружи?
– Никто не знает, – ответила Триш. – По-моему, это из-за Джоанны Ламли!
В дверь внезапно позвонили.
Мой желудок сделал кульбит. Удрать, что ли, через заднюю дверь?
– Ой, звонят! – по-детски обрадовалась Триш. – Эдди, сходи открой. Саманта, приготовьте кофе!
И поскорее, – добавила она нетерпеливо.
Меня словно парализовало. Надо им сказать. Объяснить. Но язык не слушался. И губы не раскрывались.
– Саманта! – Триш пристально поглядела на меня. – Что с вами?
– Э… Миссис Гейгер… – Чудовищным усилием воли я заставила себя разжать зубы. – Я… Я должна… Ну, понимаете…
– Мелисса! – перебил меня Эдди, врываясь в кухню с улыбкой во всю физиономию – Мелисса, девочка! Им нужна ты!
– Я ? – изумилась Мелисса. – Вы о чем, дядя Эдди ?
– Это «Дейли Мейл». Они хотят взять у тебя интервью! – Эдди повернулся к Триш, лучась гордостью. – Ты знала, что наша Мелисса – один из лучших юристов страны?
О нет. О нет!
– Что? – Триш едва не выронила свою книгу насчет званых обедов.
– Они так сказали! – Эдди утвердительно кивнул. – Сказали, что мы, наверное, удивимся, когда узнаем, что в нашем доме живет такой блестящий юрист. Я им, конечно, объяснил, что к чему. – Он обнял Мелиссу за плечи. – Мы всегда знали, что ты у нас молодец.
– Миссис Гейгер, – мой голос окреп, но никто не обращал на меня внимания.
– Это, наверно, из-за приза, который я получила в колледже! Они как-то про него узнали. – Мелисса задохнулась от счастья. – О Господи! «Дейли Мейл»!
– Они попросили разрешения сфотографировать тебя, – прибавил Эдди. – Им нужен эксклюзив!
– Ой, у меня же макияж стерся! – Мелисса кокетливо повела плечиком. – Как я выгляжу?
– Держи. – Триш раскрыла свою косметичку. – Вот тушь… вот помада… вот пудра…
Надо их остановить. Надо вмешаться.
– Мистер Гейгер… – Я прокашлялась. – Вы уверены… В смысле,
они… назвали Мелиссу по имени?
– Зачем? – Он подмигнул мне. – У нас в доме только один юрист!
– Приготовьте кофе, Саманта, – строго напомнила Триш. – Возьмите розовые чашки. Скорее! Вымойте их.
– Дело в том… Я… Мне надо вам кое-что сказать…
– Не сейчас, Саманта! Вымойте эти чашки. – Триш сунула мне резиновые перчатки. – Не знаю, что с вами сегодня такое…
– Я не думаю, что им нужна Мелисса, – в отчаянии выпалила я. – Я… Мне надо было…
Ноль эмоций. Все внимание Мелиссе.
– Как я выгляжу? – Мелисса нарочито медленно поправила волосы.
– Чудесно, милая! – Триш подалась вперед. – Чуть-чуть добавь помады… чтобы было совсем гламурно...
– Готова она? – справился незнакомый женский голос из-за двери в сад. Все замерли.
– Сюда! – Эдди распахнул дверь. На пороге стояла темноволосая женщина средних лет в брючном костюме. Ее взгляд обежал кухню, как бы фиксируя картинку. – Вот наша звездочка! – Эдди с широкой улыбкой указал на Мелиссу.
– Добрый день. – Мелисса тряхнула головой, шагнула навстречу, протянула руку. – Я Мелисса Херст.
Женщина смерила ее взглядом.
– Не та, – сказала она. – Вон та. – И ткнула пальцем в меня.
В наступившей тишине все ошарашенно повернулись ко мне. Мелисса сощурилась, словно оправдывались ее худшие подозрения. Гейгеры недоуменно переглянулись.
– Это же Саманта, – сказала Триш. – Наша экономка.
– Вы Саманта Свитинг, правильно? – Женщина достала из кармана блокнот. – Могу я задать вам несколько вопросов?
– Вы собираетесь брать интервью у экономки? – Мелисса саркастически хмыкнула.
Журналистка ее проигнорировала.
– Вы Саманта Свитинг?
– Я… Да… – Нехотя признала я. – Но я не хочу давать интервью. Никаких комментариев.
– Комментариев? – Изумление Триш возрастало с каждой секундой. – По поводу чего?
– Вы им не сказали? – Журналистка оторвалась от своего блокнота. – Они не знают?
– Не сказала что? – Триш, что называется, учуяла сенсацию – О чем мы не знаем?
– Она – нелегальная иммигрантка! – торжествующе воскликнула Мелисса. – Я знала это! С самого начала знала!
– Ваша так называемая экономка – один из ведущих лондонских юристов. – Журналистка кинула на стол экземпляр таблоида со статьей обо мне. – И она только что отказалась от партнерства и кругленькой суммы, чтобы продолжать работать на вас.
В кухню словно швырнули гранату. Эдди побледнел. Триш покачнулась на своих высоких каблуках, схватилась за стул, чтобы не упасть. Мелисса побагровела.
– Я хотела вам сказать… – Я закусила губу. – Я… Ну… Собиралась, когда вы…
Триш прочла заголовок статьи. Ее глаза вылезли из орбит, губы то расходились, то смыкались, совершенно беззвучно, как у выброшенной на берег рыбы.
– Вы… юрист? – выдавила она наконец.
– Это ошибка! – Лицо Мелиссы цветом напоминало переспелый помидор. – Я юрист! Я получила приз в колледже! А она – уборщица!
– Она получила в колледже три приза, – сообщила журналистка, мотнув головой в мою сторону. – И у нее были самые высокие оценки на всем курсе.
– Но… – Мелисса сделалась лиловой. – Это невозможно!
– Самый молодой партнер «Картер Спинк». – Журналистка сверилась со своими записями. – Это так, мисс Свитинг?
– Нет! – воскликнула я. – Ну… да… что-то вроде… Никто не хочет чаю?
Мой лепет остался неуслышанным. Мелисса выглядела так, словно ее вот-вот стошнит.
– Вы знаете, что IQ вашей экономки равен 158? – Журналистка явно наслаждалась происходящим. – И что она – фактически гений?
– Мы знали, что она умна! – обиженно отозвался Эдди. – Мы это заметили! Мы даже решили научить ее… – Он замялся, потом все-таки закончил: – …английскому… и математике… для средней школы…
– Вы были очень добры ко мне! – поспешила вмешаться я.
Эдди вытер лоб кухонным полотенцем. Триш по-прежнему держалась за стул, словно боялась его отпустить.
– Не понимаю… – Эдди положил полотенце и повернулся ко мне. – Как вы ухитрялись совмещать домашнее хозяйство с юридической практикой?
– Вот именно! – внезапно ожила Триш. – Вот именно! Как вы могли работать юристом и учиться у Мишеля де ля Рю де ля Блана?
О Боже! Они еще не сообразили?
– Я не экономка… на самом деле… – проговорила я. – И кулинарному мастерству не училась. Никакого Мишеля де ля Рю де ля Блана не существует. Я его придумала. И как эта штука называется, – я взяла в руки «трюфелевзбивалку», лежавшую на краю стола, – я понятия не имею. Я… обманывала.
Стыд заставил меня опустить голову. Жуткое ощущение…
– Я понимаю, что должна уйти, – пробормотала я. – Я ведь устроилась на работу обманом. Я – фальшивка.
– Уйти ? – ужаснулась Триш. – Мы не хотим, чтобы вы уходили. Правда, Эдди?
– Ни в коем случае! – Он выглядел таким раздосадованным, таким… беспомощным, что ли. – Вы нас вполне устраиваете, Саманта. Не ваша вина, что вы еще и юрист.
- Французское завещание - Андрей Макин - Современная проза
- Отец Джо - Тони Хендра - Современная проза
- Молли - Ненси Джонс - Современная проза
- Одиночество вещей - Юрий Козлов - Современная проза
- ПРАЗДНИК ПОХОРОН - Михаил Чулаки - Современная проза
- Праздник похорон - Михаил Чулаки - Современная проза
- Кипарисы в сезон листопада - Шмуэль-Йосеф Агнон - Современная проза
- Разыскиваемая - Сара Шепард - Современная проза
- Ярость - Салман Рушди - Современная проза
- Явление чувств - Братья Бри - Современная проза