Рейтинговые книги
Читем онлайн Его голод. Я тебя найду - Наталия Ладыгина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 62

На что вампир жутко улыбнулся, так, как никогда этого не делал, а я похолодела.

— Ну конечно же… нет, — хрипло прорычал вампир. — Я жду не дождусь момента, когда доберусь до тебя и вонжу зубы в твою шею, — Аррон еще сильнее сжал мое запястье, а еще наклонился ко мне. — Я могу найти тебя и другим способом, чем уже и занимаюсь, — наверное, это и есть та самая правда из сна. — А теперь проснись… я уже здесь, Эрика. Ищи меня.

— Ааа! — коротко вскрикнула, проснувшись.

Чувствовала себя сейчас так, будто меня окатили ведром с холодной водой и выставили на мороз. Настолько меня сейчас пробрало этим страхом, а еще осознанием, что его последние слова могут быть правдой.

— Нет… нет… — рывком скинула с себя одеяло и, встав на ноги стала крутиться по комнате.

Неужели он может быть здесь? Ведь у меня сейчас ровно такое же ощущение, как и тогда, в моем доме, когда он был рядом.

Выскочила из комнаты и снова вскрикнула, когда увидела Лэя в конце коридора.

— Что случилось? — спросил он, направившись ко мне. — Опять кошмар?

Сама двигаюсь к нему навстречу. Меня трясет. Губы дрожат. А говорить я начинаю с заиканием.

— Да… Он сказал, сказал… что он здесь!

— Кто здесь? — спокойно спросил Лэй.

— Аррон. Вампир. Он сказал мне во сне, чтобы я просыпалась, и что он здесь, понимаешь? Может, это и есть правда из сна? — шепотом произнесла я, вертя головой по сторонам, как вдруг Лэй останавливает мою голову руками, заставляя смотреть только на него.

— Успокойся. Его здесь нет.

— Откуда ты знаешь?..

— Я оборотень. Я их чувствую. Его нет ни в доме, ни на нашей улице. Ни его, ни какого либо другого вампира, — отпускает мое лицо.

О, Боже… Теперь я смогла сделать свободный выдох и немного успокоиться. Однако мое сердце это не успокоило.

— А ты… ты почему не спишь? — спросила то, чего не должна была спрашивать. Это не мое дело. Мне следовало возвращаться в постель.

Лэй не спешил отвечать. Он как-то угрюмо склонил голову чуть вниз, а потом все-таки заговорил.

— Дело в этом месте… Я не могу здесь спать. По крайней мере не в первые дни по приезду.

— Почему?

— Волки воют. Чувствую меня. Призывают.

— А, твои друзья, о которых говорила Грета?

— Угу, — хмыкнул Лэй и руками взъерошил волосы себе на голове. — Но я к ним не сунусь.

— Почему?

— Потому что мне нечего им сказать.

Больше я не стала приставать с расспросами. Я отправилась к себе, пожелав доброй ночи оборотню, но еще очень долго не могла заснуть.

***

Проснулась я от деликатного стука в дверь. Это была Грета. Она пригласила меня к столу, сказав, что Лэй тоже скоро спустится и, что он с раннего утра занят тем, что ищет для меня место в этом городе. И теперь мне стало еще более неловко. Я дрыхну, а он ищет.

Когда спускалась по лестнице, то услышала голоса. Это был голос Лэя и еще один. Незнакомый.

Я не собиралась подслушивать, но все же остановилась на предпоследней ступеньке.

— А я тебе, бл*дь, о чем говорю? — говорит незнакомый парень, которого Лэй держит на пороге. — Тебе надо прийти к нам. Арэс уже давно забыл о твоих выходках.

— Мне насрать, что он там забыл. Я зато ничего не забыл. И если это он тебя послал, то можешь ему передать, чтобы он шел на х*й, — прорычал Лэй.

Ого, да он зол! Таким я его еще не слышала.

В следующий момент Лэй повернул голову чуть левее и заметил меня. Черт. Он понял, что я подслушивала.

— Привет, — произнесла я тихо, чуть приподняв руку, жестом поздоровавшись с волком.

Тот парень быстро среагировал и высунул голову вперед, чтобы увидеть меня. Он был так же молод, должно быть, ровесник Лэя, а еще наверняка из его стаи.

— Привет, — поздоровался со мной парень, белозубо улыбнувшись. — Это та самая человечка, которую ты зацепил?

Лэй сию секунду прислонил ладонь к голове парня и вытолкнул его назад, чтобы он на меня не пялился.

— Я все тебе сказал, Ник. Можешь передать это всем. Нам больше не по пути. Уходи.

Лэй сказал, что хотел, а после захлопнул дверь перед лицом парня. Казалось, что он не в восторге от себя. Ему, кажется, тяжело было это говорить, но вел он себя так, будто бы должен был так поступить.

Глава 7. Демон

— Извини, что тебе пришлось это слушать, — сказал Лэй, когда с злостью запер дверь на замок, повесив цепочку. Но ему не стоило извиняться за своего друга. Он же ничего такого не сказал. Подумаешь «человечкой» назвал. Ну да, он сверхъестественное существо, а я просто слабый человек. — Как спалось? Больше ничего не снилось после…

— Нет, ничего. Спасибо. Со мной все хорошо. Сейчас пойду выпью дозу варнариума с чаем, — спустилась с последних двух ступенек. — И спасибо, что ищешь для меня место. Грета мне сказала.

До сих пор неловко.

— Ты можешь жить в нашем районе, там, где запах оборотней сильнее всего в городе. Вампир не подумает, что ты здесь, если решит тебя искать через полицию. Полиция тем более не подумает.

— Через полицию?..

— Твой отчим пропал. Думаешь, тебя не будут искать?

Об этой детали я ему еще не рассказала. Похоже, что самое время для этого.

— Знаешь, — подошла ближе к оборотню. — Он уже решил эту проблему. Местный офицер, который занимался этим делом… он тоже оказался вампиром. И не просто вампиром, а знакомым Аррона. Аррон его обратил. Спас от смерти, когда тот был человеком. Он получается был ему должен и…

— …и он согласился все замять, — хмыкнул оборотень, догадавшись обо всем сам. — Гребаная вампирская честь… Тогда тем более надо быть осторожнее. Он сможет попросить этого копа

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его голод. Я тебя найду - Наталия Ладыгина бесплатно.
Похожие на Его голод. Я тебя найду - Наталия Ладыгина книги

Оставить комментарий