Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Принца поджидала еще одна неприятность: на следующий же день один из записавшихся потребовал вымарать свое имя, а за ним последовали и два других. Чтобы не быть посмешищем толпы, принц убрал зазывал.
Вечером Кисса спокойно сказала ему:
— Принц, в Карлиноре процветание. Народ очень благополучен. Княжество новое, и все надеются на лучшую участь именно здесь. Ищи людей в других местах.
Принц прокомментировал:
Милых товарищей много найдешь за питьем и едою.
Важное дело начнешь — где они? Нет никого!
(Феогнид)
На следующее утро принц пригласил Атара на конную прогулку, предложил поскакать наперегонки и, оторвавшись от свиты, сказал:
— На третий день после захода солнца зайди в мастерскую ювелира Сина Ликартара. Тебя будут ждать по важному делу. Весь день перед этим не ешь и не пей. С собой возьми один имперский золотой, а из оружия — лишь кинжал.
Тон князя несколько покоробил принца. Так с ним даже король не разговаривал. Заодно Атар был недоволен, что отъезд все оттягивается и оттягивается. Но что-то заставило его спрятать обиду поглубже. Не зря веди князь не хотел, чтобы кто-то услышал эти слова.
На третий день после поста принц зашел в совершенно рядовую с виду (не богаче и не беднее других ювелиров) мастерскую мастера Сина. Син, почему-то в холщовом фартуке, приветствовал принца простым наклоном головы, как равного.
— Заходи, брат, если ты веришь в чистый разум.
— Конечно, верю! — остолбенев от такого приема, ответил принц.
— Семеро братьев сочли тебя созревшим для пути к чистому разуму. Согласен ли ты вступить на путь? Если нет, повернись и уходи, никогда не рассказывая об этом вечере никому.
Принц понял, что ему предстоит сделать выбор, и в уме у него сложился стих:
Кто купит меня — пожалеет,
Не купит — упустит момент.
Так в сказке на гибельный берег
Завлек простака людоед.
Но чистою, светлою верой
Простак посрамил изувера.
Атар произнес про себя молитву об отгнании бесов и сказал:
— А если я соглашусь?
— Тогда ты тоже будешь связан нерушимой клятвой ничего не рассказывать о том, что увидишь, услышишь и узнаешь. Многое нельзя открывать профанам.
— Я согласен.
— Тогда, когда услышишь песню, пой вместе с нами. Остальное тебе объяснят потом.
Принцу завязали глаза, и повели по каким-то путаным коридорам и лестницам вниз. Потом скрипнула дверь, повеяло запахом свечей и благовоний, и хор голосов, среди которых он неожиданно разобрал голоса Клингора и Киссы, запел гимн.
Ум сохраняй, когда все окруженье
????Сошло с него, во всем виня тебя.
Спокойно рассмотри все их сомненья,
????И даже в одиночку верь в себя.
Когда ты ждешь, не мучься ожиданьем,
????Когда оболган — сам в ответ не лги,
Не щеголяй ни святостью, ни знаньем,
????Не думай, что гонители — враги.
Мечтай — но лишь не уходи в мечтанья,
????Коль думаешь — не сбейся в абсолют,
И если выпадут триумф или страданья,
????То помни: как придут, так и уйдут.
Когда тобой рожденные идеи
????Плут извратил, дурачащий народ,
Когда пропало все, чему ты верил,
????Начни сначала, глядя лишь вперед.
И если смог ты на кон бросить сразу
????Все то, что в жизни ты достиг сейчас,
И проиграв, не вспоминать ни разу,
????Построив вновь и лучше в этот раз.
Когда, собрав в кулак и дух, и силу,
????Уж полностью иссякшие в борьбе,
Ты можешь бросить вызов всему миру
????Лишь волей, непокорною судьбе.
Коль спас ты честь в толпе, взведенной ложью,
????С правителями — здравый смысл и ум,
И с другом, и с врагом был осторожен,
????Известен ты, но не властитель дум,
Когда ты незабвенное мгновенье
????Длишь так, как будто будет целый век,
То Родина и Мир — твои владенья,
????Ты Победитель, но и Человек!
(Р. Киплинг. If)
— Что за чужака вы привели, братья? — раздался незнакомый голос.
— Атар хочет познания чистого разума. — ответил ювелир.
— Есть ли здесь те, кто могут за него поручиться?
Атар услышал голоса князя Клингора, гетеры Киссы, Великого Мастера-архитектора Сина Арристирса и других, которые тоже были знакомы, но опознать их Атар не успел:
— Есть! Есть! Есть! Есть! Есть! Есть! Есть!
— Итак, семь братьев рекомендуют чужака. Тогда пусть двое из них отведут его в комнату новичков и объяснят, что делать дальше.
Клингор и Арристирс отвели Атара в маленькую комнатку и сняли с глаз повязку.
— Помни, что здесь не действуют никакие ограничения ни одной из трех религий. Здесь не действуют законы Империи, королевства, княжества или какого-либо другого государства. Здесь нет сословных различий, кровного и духовного родства, гражданских состояний, национальностей. Здесь все мы братья и сестры, даже если когда-нибудь ты окажешься здесь вместе с женой или с сыном. — сказал Син.
— Здесь ты сообразуешься лишь с Чистым Разумом, честью, совестью, долгом и благом всего человечества — добавил Клингор. — Если ты не готов взять всю ответственность за свои поступки на себя, ты еще можешь уйти. Тебе дадут питье, ты уснешь и забудешь, что с тобой было в последний день, после чего тебя напоят вином и под видом пьяного принесут домой.
Атар помолчал минуту, так как понимал, что ответ без раздумья давать нельзя, и сказал то, что он давно уже по другому поводу решил для себя:
— Я готов принять на себя всю ответственность за свои решения и свои поступки.
— Великолепно, брат! — воскликнул Клингор, обнял Атара и по-братски поцеловал в щеку.
Так же поступил и Син. После этого два брата-каменщика пару часов наставляли новоиспеченного брата, что нужно говорить на какой стадии церемонии. Затем принца раздели, взяли его кинжал, надели на голову мешок и повели в общую залу. Атар шел в нее через лес кинжалов, которыми братья прикасались к его бокам. Начался длительный ритуал, основной частью которого была страшная по форме и торжественная клятва никогда никому, кроме братьев и сестер, ни при каких обстоятельствах не рассказывать, что происходит на тайных собраниях Каменщиков. Были и менее торжественные клятвы всегда быть справедливым и по возможности милосердным к своим рабам и вассалам; отпускать рабов на волю, как только они это заслужат, снабжая при этом их средствами, достаточными для нормальной жизни; помогать бедным и несчастным; в случае, если кто-то из братьев или сестер отступит от чести, долга и блага человечества, безжалостно покарать его, не привлекая официальных властей. Вышел Атар из подземелья лишь на рассвете и полностью измотанный.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Время волка - Александр Абердин - Фэнтези
- Пенталогия «Хвак» - О'Санчес - Фэнтези
- Прелюдия: Империя - Юрий Ижевчанин - Фэнтези
- Тень Радуги - Антонина Клименкова - Фэнтези
- Собачий принц - Кейт Эллиот - Фэнтези
- Украденный трон - Дэвид Гейдер - Фэнтези
- Трон - Максим Димов - Фэнтези
- Королевство свободных - Антон Соловьев - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Камелот. Осколки легенд - Аскольд Запашный - Фэнтези