Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дедушка!
Хелен с разбегу кинулась ему в объятия и, не давая деду открыть рта, затараторила, как в детстве:
— Скажи, что это неправда! Ты не продашь наш Сент-Невилл! Смотри, он такой крепкий, может простоять еще тысячу лет!
Сэр Лоуренс похлопал внучку по спине, затем оторвал от себя ее руки и, внимательно посмотрев, с деланым укором произнес:
— Ты все такая же, Хелен. Веди себя соответственно своему положению.
Хелен немного отдышалась и сияющими глазами взглянула на деда. Затем сделала маленький книксен:
— Доброе утро, милорд.
— Доброе утро, дорогая, с приездом. А теперь можешь поцеловать своего дедушку.
— Дедушка!
Хелен снова стиснула его в объятиях.
Сэр Лоуренс закашлялся, стараясь скрыть смех. Сколько бы ему ни говорили, что Хелен изменилась, для него она была все такой же любопытной веселой девочкой, как и двадцать лет назад. Жизнерадостность, доброта, ум светились в таких дорогих ему глазах.
— Ну же, рассказывай, что привело тебя в Сент-Невилл? — спросил он, входя вместе с ней в замок.
— Как что, дедушка! Ты же продаешь наш замок! Я приехала, чтобы отговорить тебя. Уверена, мы найдем способ сохранить Сент-Невилл.
Сэр Лоуренс тяжело опустился на стул в гостиной и оглядел комнату. Всей обстановкой когда-то занималась его давно пропавшая жена, Кассандра, и как бы тяжело ему ни было расставаться с дорогими сердцу вещами, но выхода нет.
— Кредиторы не желают дать ни дня отсрочки, дорогая. А сроки уплаты прошли.
— Но ведь раньше мы прекрасно справлялись со всеми долгами.
— С тех пор как компания перешла в руки твоего отца, мы терпим порядочные убытки. Не обижайся, дорогая, ведь это не твоя вина. Я не смог вырастить его достойным преемником. Не смог воспитать его в любви к Сент-Невиллу.
Сэр Лоуренс горестно вздохнул. Тяжело признавать свои ошибки.
— Да, я понимаю, — тихо проговорила Хелен. — И он, и моя мать, они…
— Что ж, по крайней мере, они любят друг друга, верно?
Хелен обняла старика. Какой же он хороший! Всегда умеет найти слово утешения.
— Но дедушка, — вкрадчиво продолжила она за завтраком, ожидая, пока дед примется за свои любимые тосты с маслом и джемом, — может, нам все же стоит обсудить несколько вариантов? У меня есть пара идей…
— Нет, дорогая, все решено, — прервал ее сэр Лоуренс.
— Уже? — Хелен была шокирована. Известие о продаже замка поступило лишь пару дней назад и уже найден покупатель? — И кто же покупает наш Сент-Невилл?
— Один американец. Он должен приехать на днях. Я договорился с ним по телефону.
— По телефону? Ты заключил сделку по телефону? — Хелен просто кипела от ярости. — Разве можно покупать вот так — даже не видя объекта продажи? Он что, Рокфеллер? Думает, что за деньги можно получить все? Да такие сделки должны обсуждаться годами! А может, он хочет купить его по дешевке?
— Хелен, ну почему ты всегда плохо думаешь о людях? — вставила Рита.
— Зато ты всегда думаешь о них только хорошо, — парировала Хелен. — И скажи, дедушка, как это тебе удалось так быстро найти покупателя?
Сэр Лоуренс немного помолчал, но затем, решившись, махнул рукой. Все равно она узнает. Лучше сейчас и лучше от него, чем из «желтой прессы».
— Честно говоря, это он меня нашел. В первый раз он предложил мне продать замок два месяца назад, но тогда я думал, что мои дела идут довольно хорошо, и отклонил его предложение. Но месяц назад ко мне начали приезжать один кредитор за другим. Все они напомнили о сроках уплаты и сказали, что не будут продлевать мне кредит. Я стал выяснять, что случилось, и оказалось, что наша компания близка к банкротству. Поэтому кредиторы перестали доверять мне. Проверив все счета, я обнаружил, что мой сын разорил меня! — Он в отчаянии с такой силой ударил ложкой по яйцу, которое собирался есть, что скорлупа разлетелась во все стороны.
Молли, взволнованно бормоча, побежала на кухню за тряпкой. Сэр Лоуренс сосредоточенно вытер салфеткой испачканный пиджак. Хелен и Рита сидели, застыв, как статуи. Хелен даже предположить не могла, что дело зашло так далеко.
— Промотать за свою короткую жизнь все состояние Лоуренсов, которое мы собирали пятьсот лет! — Сэр Лоуренс возвел руки к небу, как бы прося объяснений. — Вот почему, когда американец позвонил мне вчера, я сразу согласился. Будет неимоверным позором, если замок продадут за долги с молотка. Пусть лучше так.
Посидев с минуту в молчании, Хелен не выдержала:
— Но дедушка, почему ты решил продать замок именно ему? Возможно, другие дали бы больше?
— Он предложил неплохую цену, дорогая. К тому же замок попадет в хорошие руки, а для меня это немаловажно. Он сказал, что его предки владели этой землей до того, как Генрих Седьмой отдал их первому графу Невиллу. Мы ведь не знаем, у кого отняли эти земли, вполне возможно, что у предков этого американца. А если это так, то он будет хорошо заботиться о замке.
— И это все?
— Нет. — Сэр Лоуренс поколебался, но недолго. — Еще он сказал, что его род идет от самого Ланселота, первого рыцаря короля Артура. Ты ведь знаешь, Сент-Невилл стоит на землях, где раньше правил наш знаменитый король. Я вполне допускаю, что какой-нибудь предок этого американца мог быть рыцарем короля Артура. Так почему бы не Ланселотом?
Хелен вскочила так резво, что стул под ней опрокинулся. Какое чудовищное нагромождение лжи! Вот каким обманом сегодня совершаются сделки! Достаточно сказать старому человеку, искренне верящему в старые легенды, то, что он желает услышать, и все — замок у вас в кармане!
— И сколько же он тебе предложил? — грозно прошипела она, прямо через стол склоняясь к деду.
Сэр Лоуренс, не ожидавший такой ярости, слегка опешил, но, видя перед собой решительное лицо внучки, назвал сумму. Хелен что-то прикинула в уме и села обратно.
— Так, хорошо. А кто сказал ему, что наш замок якобы стоит на землях королевства Артура?
Сэр Лоуренс аж покраснел от такого предположения.
— Ты что же, Хелен, считаешь, раз я стар, так выжил из ума? Думаешь, какой-то молодчик с Уолл-стрит может меня облапошить? Вспомни-ка, кто вытащил нашу компанию в кризис, после бездарного правления твоего прадедушки? А, теперь я, кажется, понял, в кого пошел твой отец, — подытожил он.
Но Хелен не собиралась отступать.
— Так кто же выдал эту лживую информацию?
— Не я. И информация не лживая, Хелен. Наш замок стоит на землях Артура, и тебе как историку это прекрасно известно.
— Мне прекрасно известно, что Ланселота не существует в древних кельтских преданиях, откуда берут начало легенды об Артуре. Его придумали французские куртуазные романисты, чтобы облагородить внебрачные связи. И уже потом его включили в цикл артуровских легенд. Только спустя много лет он стал одной из центральных фигур легенд. Это для вас Ланселот и Артур неразделимы, как близнецы-братья, но я историк, не забывай об этом! Возможно даже, что и Артур — всего лишь миф!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Дорога в Проклятые земли - Деметрий - Фэнтези
- Пенталогия «Хвак» - О'Санчес - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Вампирский дедушка - Сергей Греков - LitRPG / Попаданцы / Фэнтези
- Книга вымышленных миров - Макс Фрай - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Имажинали - Сборник французской фэнтези - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Сестра Смерти - Мария Чернокрылая - Фэнтези
- Магический укус - Илона Эндрюс - Фэнтези