Рейтинговые книги
Читем онлайн По ту сторону Стены - Джастин Стэнчфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8

— Спасибо, — прошептала она, благодаря судьбу за следы, потом зашагала к Стене, но остановилась перед входом. Знакомое головокружение вернулось с новой силой, как будто орбита Титана неожиданно сошла с ума. Дженин подавила тошноту и шагнула внутрь.

Перед ней лежал узкий проход из грубо отесанного камня. В памяти промелькнула школьная поездка, когда Дженин было то ли десять, то ли одиннадцать лет, симуляционная экскурсия по египетским пирамидам. Этот коридор могли сделать те же строители. Волоча за собой сумку, Дженин шла под уклон. Спустя двадцать шагов проход повернул налево, к узкой лестнице вверх. На ней неподвижно сидели еще два человека.

— Моррисси? — Тул склонилась над ближайшим. — Ты меня слышишь?

Мужчина пошевелился. Она подошла ближе, отчаянно пытаясь найти положение, в котором фонарь на шлеме не ослеплял бы его. Веки человека затрепетали.

— Как… как ты нас нашла? — Говорил он неразборчиво, почти неслышно.

— Просто держись, хорошо? — Дженин вытащила баллоны из сумки и заменила пустые в его скафандре. Убедившись, что все соединения герметичны, повторила операцию с разрядившейся батареей. — Глубоко вдохни.

Моррисси слабо кивнул. Она перешагнула через него и провела ту же процедуру с Квассом. Но даже после этого Дженин не могла сказать, жив ли он.

— Спасибо, что вернулась. — Голос Моррисси стал увереннее.

По спине Дженин побежали холодные мурашки.

— Что значит «вернулась»?

— Модуль. Когда мы спустились, его не было. Подумали, ты нас бросила.

Тул хотела объясниться, но решила не тратить времени. Надо найти Цинга. Боясь самой мысли, что придется забраться еще дальше вглубь Стены, она перевела свет фонаря на топорно вырезанные ступени.

— Где Пол?

— Мы надеялись, он с тобой.

— Нет, я говорила с ним, но он тогда находился на верхних рядах. Вы метки за собой оставляли? — Дженин помогла Квассу сесть. Тот бессвязно что-то промычал, звук отдался приглушенным ревом в наушниках. Она подождала, пока канал не очистится, потом спросила снова: — Вы помечали путь с того места, где разделились с Полом?

— Мы… — Моррисси явно пребывал на грани истерики. — У нас кончились маркеры несколько часов назад. Да это не имеет значения. Они здесь не работают.

— Что значит — не работают? — У Дженин волосы встали дыбом. Согласно стандартной процедуре экспедиция должна оставлять за собой след из передающих маяков для идущих за ними команд, ну и для того, чтобы вернуться обратно. Если только сами законы физики каким-то образом не изменялись, эта система работала практически без сбоев. — Моррисси, как мне добраться до Пола?

— Иди наверх. — Ничего более путного он не сказал. Раздраженная и порядком напуганная, Дженин протиснулась мимо Квасса и принялась взбираться по сужающейся лестнице.

— Сможете добраться до модуля?

— Думаю, да, — ответил Моррисси.

— Хорошо. Буду там, как только смогу.

Тул серьезно задумалась, не делает ли сейчас ошибку. Понимая, насколько испуган новичок, она все же надеялась, что он не стартует без нее. В конце концов пришлось отогнать эту мысль прочь и карабкаться вверх.

На вершине пролета оказалась маленькая площадка, от которой уходил в сторону еще один коридор. Слева она обрывалась в черноту, скорее всего в одну из дверей, видных из модуля. В другом конце коридора виднелся маленький круг сияющей бледной желтизны. Дженин улыбнулась. Несмотря на слова Моррисси, маркеры вроде бы работали нормально. Она поспешила к ним.

Коридор резко повернул налево. Второй маяк светился в дальнем конце, примерно в двадцати метрах впереди. Наклонившись вперед, чтобы не задевать шлемом потолок, Тул подошла к нему, а потом остановилась, придя в замешательство. Вместо еще одного поворота перед ней оказалась глухая стена.

— Прекрасно.

Разозленная напрасной тратой времени, она вернулась к лестнице, потом прошла мимо, до отверстия в стене. Надежно зацепившись рукой за стену, осторожно выглянула наружу. Далеко внизу виднелся модуль, окутанный светом прожекторов, рядом с ним находился и корабль грабителей. Дженин посмотрела вниз, но быстро отступила внутрь, настолько сильно закружилась голова. «Странно, — подумала она, — вроде бы лестница так высоко не поднималась». Тул вернулась к ней и выронила сумку с баллонами, уставившись на нее чуть ли не в ужасе.

Коридор, ведущий вниз, по которому она еще недавно взбиралась, исчез. Его заменил другой, грубо вырезанные ступени вели вверх.

— Нет. Нет, нет, нет… — прошептала она и прокричала сквозь вой помех: — Моррисси, ты меня слышишь? — Прислушалась, но никто не ответил. Все стихло, в наушниках только эхом отдавалось ее прерывистое дыхание. — Притормози, — выругала себя Дженин, вполне осознавая, что теряет время. Сейчас, если показания приборов Цинга были верны, кислорода у него уже не осталось. Если Пол еще не умер, то держался только на том воздухе, что сумел выжать фильтр из скафандра. Командира надо было найти, и сделать это быстро.

— Просто успокойся, — громко произнесла Тул. — Не теряй голову.

Она металась туда-сюда по коридору, снова и снова натыкаясь на тупики, каждый поворот обратно приводил не к начальной точке, а к какой-то новой развилке. Пот лился по спине, сердце билось все сильнее, а минуты утекали. Так и не найдя пути вниз, Дженин решила идти вверх.

Она остановилась, добравшись до следующей площадки, уже практически ничего не видя: от учащенного дыхания щиток шлема основательно запотел. Свет фонаря добрался до конца коридора, вернувшись бледно-голубым отблеском. Помрачнев от неприятных предчувствий, Дженин тяжелым шагом направилась в ту сторону. Свечение исходило от снега. Осторожно приблизившись к краю Стены, Тул выглянула наружу, но ничего не увидела, такая стояла метель. Даже если бы корабль сейчас стоял прямо под ней, она бы и его не заметила. Расстроенная, Дженин медленно повернулась.

— Привет.

— Пол? — Она чуть не упала в обморок. В пяти шагах от нее, с открытым щитком шлема, не обращая внимания на холодную токсичную атмосферу, стоял Пол Цинг, по-свойски опираясь рукой о каменную стену. Он улыбался.

— Думаю, тебе надо пойти со мной. — Голос у него был спокойный, в нем слышались нотки сожаления. — Тебе надо увидеть, что я нашел.

Голова кружилась. Ничего не имело смысла, ни человек перед ней, ни боковой коридор, куда Пол повел ее. Как она его пропустила?

— Куда ты меня ведешь?

— Домой. — Цинг повернулся и улыбнулся ей, подставляя лицо атмосфере Титана. — Я знаю, это тебе кажется бессмысленным, но поверь, все будет хорошо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По ту сторону Стены - Джастин Стэнчфилд бесплатно.

Оставить комментарий