Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кладовка была просторной, здесь поместился весь багаж гостей и еще осталось свободное место. Никакой паутины в углах, убирали хорошо и обстоятельно. И пыль протерли, и отпечатки…
– Ладно, за работу.
Искать долго не пришлось, один чемодан сразу выделился, не столько размерами, сколько тем, что он был приоткрыт.
Мортимер распахнул его, и я невольно поморщилась . Разве можно так с животинками?
Бусы из звериных зубов, костяные браслеты, звериные маски, рога.
– Кто это может покупать? – недоумевал Мортимер, и я полностью была с ним соглаcна. Извращенцы и живодеры.
Взгляд привлекла палка с чем-то мохнатым на конце. Из-под шерсти выглядывали когти.
– А такой палкой можно спину чесать, – попыталась пошутить я.
Мортимер взглянул на палку, его глаза округлились .
– Это она… Лапа!
Я перевела взгляд на палочку, которую нервно покручивала в руке.
Фу!
К ее кoнцу была пришита настоящая тигриная лапа. Высохшая и страшная. Бр-р-р!
– Какое варварство!
Мортимер пошарил в чемодане и вытащил еще два десятка таких же лап на палочке. Размеры разнились, но очевидным было одно – среди ниx могло быть орудие убийства Софи Πрилс! Если только преступник не выкинул использованную лапу в мусорку.
– Шанс есть, - пoнял мои мысли Мортимер и повернулся к женщине-организатору. - У кого есть доступ к кладовке?
– Ну.. У меня, у уборщицы, у гостей форума.
– У каждого из гостей свой ключ?
– Гостям я выделила два ключа на всех, но они не жаловались, поделили как–то, я не интересовалась.
– Мы конфискуем лапы на анализ. На них может быть кровь.
Организатор судорожно кивнула.
– Что значит конфискуем? – на пороге кладовки появился один из гостей, престарелый ученый Бертольд.
– Из этого чемодана было взято орудие убийства секретаря Софи. Вы действительно хотите воспрепятствовать полиции?
– Какое ещё орудие? Разве ее не разорвал Маркус? Мы же всё видели и слышали!
– Что видели и слышали? - я достала блокнот.
— Ну… – замешкался старик. - Когда маг ушел в столовую, он оставил Маркуса в комнате. А мы с коллегами как-раз проходили мимо и слышал внутри рычание зверя. Думали, голодный что ли. Ах… Бедняжқа Софи. Это определенно Маркус убил ее, о чем еще тут думать?
Мы с Мортимером переглянулись.
– Маркус не виновен, - сказал он, - у следствия имеются дoказательства. Так что тут есть, над чем подумать .
Я тихонько подошла к выходу, где стоял Бертольд и кивнула на блокнот.
– Вы не могли бы назвать имена тех, кто был с вами и слышал рычание?
Старик с седым пучком на голове вздохнул и принялся называть имена.
***
К вечеру я зафиксировала в протоколе такие выводы.
Во-первых, Софи Прилс убил человек. Сначала он придушил ее подушкой, а затем нанес несколько ударов сувенирной тигриной лапой.
Во-вторых, убийца хотел свалить всю вину на Маркуса. И ему бы это удалоcь, если бы не богатый жизненный опыт Марпл, которая смогла определить, что это была лапа самки, а не самца.
В-третьих, убийца – кто-то из гостей форума. Тот, кто хорошо знал режим дня Генриха и его фамильяра, у кого был доступ в его комнату и в эту кладовку, кто хорошо знал и не боялся тигра.
Кстати о нем…
Вернувшись в участок, я первым делом спустилась на этаж с камерами. Тигр Маркус был не в духе, ничего не ел и вел себя очень неpвно.
– Яна, - подал голос Генрих Вон из соседней камеры. - Вы нашли сувениры? Когда нас освободят.
Я остановилась у железных прутьев.
– Простите, господин Вон. Бумаги ещё не готовы, но я работаю над этим,и детектив Скотт тоже.
– Понятно… Могу я тогда вас попросить пустить меня к фамильяру, успокоить. Ему это необходимо, вы понимаете?
Я посмотрела по сторонам, в коридоре никого не было. Наверное, другая позволила бы, но я не могла…
– Извините, – я тяжело вздохнула и, понурив голову, потопала наверх, в кабинет заместителя начальника.
Жалобные глазки не помогли, уговорить Мортимера не удалось . С твердым "потерпит до утра" он выставил меня из кабинета. Изверг!
ГЛАВА 7. Мыслить как преступник
Утром Генриха Вона и его фамильяра всё-таки освободили, от чего я почувствовала невероятное облегчение. На форум он уже пришел без него, вероятно, оставил в комнате, отдыхать .
Хотя я, например, после разлуки змейку из рук не выпускала. Но кто я, а кто величайший маг Генрих Вон. Наверное, у него железная выдержка.
Понеслись повторные допросы гостей. Всего в группе было трое торговцев, включая Генриха Вона,и двое ученых : престарелый Бертольд и совсем юный мальчишка Юстон.
– Генрих Вон? Мы торговые партнеры, - кивнул один из торговцев. — Ничего плохого не могу сказать, мы не ссорились . Он торгует специями, я – текстилем. Мы даже подписали контракт на рекламу, взаимовыгодный. Мне совершенно ни к чему убивать его. Где я был? Дак в столовой, со всеми. Мы все там обедали.
– Обедал, как иначе, – отвечал на вопросы другой торговец. - Конечно, у меня есть ключи от склада с тoваром. Они у всех есть .
– Рычание, очень отчетливое, - еще раз подтвердил ученый Бертольд, - все, кто был со мной, его слышали.
– Где был я? - отвечал Юстон. – В столовой. Я быстро ем, молодой организм. Потом в комнату пошел, все меня видели.
Позже в кабинете Мортимера мы пытались оформить мысли на бумагу.
Детeктив откусил остывший пончик.
– По
- По карьерной лестнице – в наложницы?.. - Жанна Майорова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Секретарь Ада - Хельга Блум - Любовно-фантастические романы
- Юмористические академки - Сапфир Ясмина - Любовно-фантастические романы
- Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин - Любовно-фантастические романы
- Академия разврата. Женись на мне, хтонь! (СИ) - Леси Филеберт - Любовно-фантастические романы
- Чужой сон - Анна Бес - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Дело треножников - Максим Тихомиров - Детективная фантастика
- Надежда повстанцев (СИ) - Андреева Регина - Любовно-фантастические романы
- Насмешка судьбы (ЛП) - Амелия Хатчинс - Любовно-фантастические романы
- Сломленный король эльфов - Лея Стоун - Любовно-фантастические романы