скажешь до срока: 
Что ими правит дева-прядильщица из Марокко:
 Сидит в тамплиерохранилище, во рту у нее котлета,
 И многое паранормальное открыто ей через это.
 Ведь волю дать — разбежались бы — шагом бы да бегом бы,
 А после — ищи свищи, прочесывай катакомбы,
 Сваливай на арабов и континентальный климат…
 Так и живут — пескоструйно; и сраму вообще не имут.
  ***
  Когда же каждую пятницу в Париже конфликт интересов
 И в небесах разворачивается битва воздушных бесов,
 Для них то как цирк с театром: они выходят из круга,
 Обёртываются в простыни и скачут друг через друга.
 Я слышал, что в это время их все оставляют в покое,
 Потому что тронь одного — и тут начнется такое…
 Не зря старожилы молчат про дом на бульваре Османа,
 Руины Монмартра и пепел шестнадцатого арандисмана.
    Изабелла Юрьевна
   Изабелла Юрьевна
 В шелковом халате —
 Чтобы было чисто —
 Собирала косточки
 У себя в кровати,
 Делала монисто.
  Выходила в свет
 В этом от кутюре
 Вместо шуб и платьев,
 И бомонд гулящий
 Видел в гарнитуре
 Части бывших братьев.
  Ну а что тут сделать?
 Страсть — электросила.
 Сердце бьётся вольно.
 Пляшет Изабелла.
 И костям красиво,
 И она довольна.
     Белладонна Чуркова, известный ТВ-диктор
   Съела одного штатского по имени Виктор,
 Но это сошло ей с рук
 Потому что до нее этого мужчину съело трое ее подруг;
 А подруги — это те, кто носят бижутерию,
 И при каждом удобном случае
 Перегрызают тебе сонную артерию.
 Так и живут в этом бренном мире,
 Особенно — в прямом эфире.
     О ПРИМАТЕ СОЗНАНИЯ НАД МАТЕРИЕЙ
    Часть 1
   Мы сидели в тёмной яме
 И мечтали о Майями.
     Часть 2
   Мы сидели в тёмной яме
 В Майями.
     НАБЛЮДЕНИЯ
    1 — Интернациональное
   Эй, rude boy,
 Хошь в лоб трубой?
     2 — Жизненное
   Чинно ходит часовой.
 От него несет травой.
     3 — Еще одно жизненное
   Идут солдаты;
 Все поддаты.
     7 — Индуизм
   Шел по земле странник.
 Шел, да как закричит:
 Ом Намо Шивайя!
 Что есть — то есть, отозвались
 Горы, поля и реки.
     12 — Венецианский каприз
   Зашёл я в Венеции в один магазин;
 Граппу пить дорого. Будем пить бензин.
     17 — Из Веданты
   Что мне с того, что тело плешиво,
 Когда в этом теле гнездится Шива?
     19 — Лирическое
   Как сказал Иван, возвращаясь от Фрола:
 «Отныне можете называть меня Лола».
     20
   Как сказала священнику одна невеста:
 «Тебя бы, сука, на мое место!»
     21
   Как велика и прекрасна природа!
 Есть одна мантра у человеческого рода.
 Её повторяют и ночью и днём —
 Окружающая действительность,
 А ебись она конём!
     22
   …стихи и проза, лёд и пламень
 Не так различны меж собой,
 Как гобой.
     23 — Географическое
   Pardon me.
 Я уже в Перми.
     24 — Местный колорит
   Вел себя, как в горном ауле —
 Сидел и пил киндзмараули.
     25 — Мультикультурное
   Как сказали бы самураи — О, бря!
 Не успел оглянуться, а уже 1-е октября.
     26 — О сущности поэзии
   Вольно! Я слагаю с себя командование словами!
 Идите, милые, куда захотите, и я пойду с вами.
 Одно пойдет к невесте, другое — лечиться,
 А мне некуда торопиться, я иду с ними, я хочу научиться,
 Хочу раствориться и стать родным октябрю,
 Хочу знать, как ведёт себя вода,
 Когда я на неё не смотрю.
     27 — О сущности музыки
   Музыкант — холоп, раб своей работы;
 Хошь ни хошь, играй то, что заказывают ноты.
 Я желаю всем нам освободиться
 И играть, как летает птица.
     27а — О сущности слов
   Когда перегружу в слова
 Все, что накопилось за долгие годы
 Наконец перестанет жужжать голова
 И приблизится бесконечный вкус свободы
     28 — О законах природы
   Законы природы ужасающе строги.
 От ходьбы по земле у меня устали все ноги.
     29 — О популярной музыке
   Как сказал один зритель артистам, много певшим:
 «Я уже могу считать себя потерпевшим?»
     30 — Русская красавица
   Моя дорогая! При Вашей грации
 Вам не избежать эмиграции.
     32 — Французский романтизм
   И д’Артаньяна уебли
 Бутылкой старого Шабли.
     33 — Трагическое