Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На-на-на на-на на-на, на-на-на, на-на на-на! Погнали!
This is your time to pay
This is your judgment day
We made a sacrifice
And now we get to take your life
Сорвался с места и вцепился в харю самому ближайшему ко мне насильнику.
— Привет сладкий! Приготовь своё очко! — Смеясь демоническим смехом, я, словно паук побежал по его телу в сторону его жопы.
Искусство, это взрыв!
— Ааааа! Оно лезет к моему анусу! Убейте эту тварь! Спасите!
*Чпок* — Доступ разрешен. Rogher that.
*ШАРАХ НАХУЙ* — Первый злыдень писюкастый отправился к праотцам по средствам пяти килограмм магического пиздеца в тротиловом эквиваленте.
Всех его дружков, да и девчонок тоже обрызгало с ног до головы кровью.
We shoot without a gun
We’ll take on anyone
It’s really nothing new
It’s just a thing we like to do
— Ловите эту тварь! Не дайте ей сбежать!
Ребятааа! Бежать надо вам. *Улыбнулся улыбкой чеширского кота*
Превратил руку в клубок щупалец и схватил их всех разом. Хуй вы у меня убежите. Сейчас я устрою вам, хентай с тентаклями!
You better get ready to die
(Get ready to die)
You better get ready to kill
(Get ready to kill)
You better get ready to run
'Cause here we come, oh, oh
You better get ready to die
( Get ready to die )
Девчонки орут как резанные. Всю комнату заполонили чёрные склизкие щупальца. Мужики парят голые и получают совершенно новый сексуальный экспириенс. Красота!
Your life is over now
Your life is running out
When your time is at an end
Then it’s time to kill again
Бля, кажется, я переоценил свои силы. Они начали рубить щупальца мечами и освобождать своих друганов из моих мерзких лап. Ладно, тогда план Б! Подорвать нахуй все куски, застрявшие в их жопах!
*ЕБЛАК!* — Стёкла на первом этаже, вылетели к хуям, от взрыва внутри.
Так, девок вроде не задело! Это хорошо. Контузило только слегка.
— Это я перенаправила взрывную волну. — Гордо сообщила картошка, парящая радом с основным телом. Я даже отключился на секунду и почесал ей нижнюю часть, совсем как у котёнка. Та сразу же заурчала.
Молодец какая! Такс, ладно, продолжаем веселье!
We cut without a knife
We live in black and white
You’re just a parasite
Now close your eyes and say goodnight
Кое кто остался на ногах. Это меня не устраивает. Убивать, так всех вас!
— Проклятая тварь! Умри! — Самый смелый добежал до руки и занёс над ней меч. Показал ему фак с пола. Воин ударил и рассёк руку надвое.
И чё? Я сразу же склеился обратно и улыбнулся своей демонической улыбкой.
Мужик пришёл в ужас.
*Где-то в глубине подсознания*
Иштар лежала перед большим экраном и наблюдала за сиим действом. Как только она увидела эту сцену то сразу же хлопнула рукой по полу и заржала.
— Аааааааааа! Хиииииииии-ииии-ииии! Инууу! — (Отсылка к Хуану Хоя Борхе. Так же известному как «испанский хохотун»)
You better get ready to die
(Get ready to die)
You better get ready to kill
(Get ready to kill)
You better get ready to run
'Cause here we come, oh, oh
You better get ready to die
( Get ready to die )
— Хоба! — Запрыгнул прямо на харю этому горе мечнику и прошептал. — Слышал о Дэви Джонсе?
У него зрачки расширись от ужаса.
— Правильно, блять. (Голосом Сталина).
Превратил пальцы на руке в щупальца, и сразу же просунул их в рот этому мудаку. Получилось так охуенно, что они вышли, аж через уши. Не только через нос и глаза.
*ХРЯК* — Голова мечника-рецидивиста разлетелась к хренам.
И тут они серанули… Попробовали сбежать через окна! Ну уж нет! Не убежите от меня! Я ЗДЕСЬ НАСТОЯЩЕЕ ЗЛО НАХУЙ!
Демоническая рука треснула и из неё начала выползать, туша Иштар. Конечно, это была не сама богиня, а лишь аватар. Но и это привело в хтонический ужас всех, кто находился внутри.
Бабы перешли на ультразвук и начала просто глушить меня. Похуй. Я всё равно боли в ушах не чувствую.
Сотни чёрных щупалец потянулись ко всем уцелевшим воякам, этой, вашей, никчёмной армии ХайМэйна.
*Тем временем в часовне*
— Бля, чего они там расшумелись? — Парень в кожаной куртке спросил своего блондинистого командира.
— Тебе не всё ли равно? Стой на стрёме, пока я ебу эту дрянь. — Жрица уже не стонала. Она просто лежала и плакала.
You better get ready to die
(Get ready to die)
Get ready to die
(Get ready to die)
You better get ready to die
(Get ready to die)
Get ready to die
(Get ready to die)
You better get ready to die
(Get ready to die)
Get ready to die
— Нееет! Спасите! Спасите нас! Я не хочу умирать так! Только не это! — Чёрный столб слизи стоял посреди комнаты и втягивал в себя солдат, попутно сдирая с них кожу и разлагая мышцы.
Но это было только начало кошмара. Их души тоже никуда не девались. Их засасывало в бездонную глотку моего демонического желудка. Они вопили о помощи. Умоляли. Но я был глух. Вас всех ждёт участь хуже смерти.
Теперь вы — моя еда…
It’s been a long time comin',
Now you better get runnin'
And you better get ready to die
Когда я наконец закончил, то смачно рыгнул и открыл глаза. — Время добить оставшихся сволочей.
Призвал пистолет в руку и пошёл в сторону деревни. Первым делом надо чекнуть то здание напротив. Там тоже были сигнатуры этих мудаков.
Дойдя до здания, отдалённо напоминающего католическую церковь, со странной надписью — Кьюриосити, я прислушался к своим ощущениям.
Двое по бокам и один, что-то странное делает на полу. Проверил обойму. Вроде хватает патронов.
— Пизда вам, уёбки. — Выбил дверь с ноги и сразу же пристрелил обоих стоявших ближе всего ко мне. Третьего я пристрелил следующим.
— Ааааааааа! — Женский визг заставил меня поморщится.
— Хуле ты орёшь, дура! — Девчонка сразу же заткнулась. И тут я смог её разглядеть. Блондиночка, с белыми волосами. Смахивает на монашку. — Ты как? Живая?
— Угу. — Кивнула монашка в белой робе. Мда… Одежда вся порванная, Волосы липкие. Всё что ниже пояса… Даже говорить не хочу. Пиздец… Не позавидуешь тебе, подруга…
— Давай. Не бойся. Пойдём освобождать твоих подруг. — Я присел рядом с ней и улыбнулся, протягивая руку.
Богиня… Неужели это… Герой?…
Глава 3
Агент сорок семь, для вас есть задание
Жесть. Если так пойдёт и дальше, то я быстрее чокнусь, чем съебусь из этого ебанутого мирка. Слыш, залупень потусторонняя, в какую клоаку ты меня засуммонила? Почему тут что не бабы, то пожирательницы пинусов, а про мужиков я вообще молчу.
*Хрюкнула от радости* — Ты вспомнил обо мне! Хочешь поторговаться? На вопросы не отвечаю, так что выяснять всё будешь сам.
Отлично! Просто замечательно! Ну, и иди нахуй, тогда. Злобная сука. Может мы бы тебя выпустили, сразу как барьер преодолели, а ты сразу члены отрываешь. Ты нормальная там вообще?
Ты у меня забрал абсолютно всё! Мою магию. Моё тело. Почему я должна с тобой вообще разговаривать? Тем более, что ты, матом меня постоянно кроешь.
Хуй верни, буду ласковый.
Нет.
Вот падла.
Я сел на ступеньки крыльца одного из домов и тяжело выдохнул. Нарыл бутылку холодного «чего-то там» и приложил её к голове. Кочерыжка болела жутко. Не рассчитал я своих сил. Слишком много сожрал и слишком много маны потратил.
А еще мне было морально плохо. Я бы, даже сказал хуёво. Не замечал раньше за собой такой кровожадности. Я целый гарнизон вояк на тот свет отправил, и даже слезинки не пролил по этому поводу. Какими бы упырями они не были, всё же это были люди.
Видимо применение магии, этой, тёмной богиньки, знатно так выворачивает мозги. Я ведь реально кайф ловил от их криков о помощи. Убивал с наслаждением.
Я посмотрел налево. Солнце уже катилось к закату, но было еще светло. Несколько девушек, сновали туда-сюда, растаскивая останки своих… а кто они им собственно? Друзья? Мужья? Бля, эти гандоны всех на куски порезали. Даже представлять не хочу,
- Колодец Дьявола - Михаил Орикс - LitRPG / Попаданцы / Прочие приключения
- Логика Разрушения - Михаил Орикс - LitRPG / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Легкий танк «Стюарт» - М. Барятинский - Периодические издания
- Клинок имею - Готов к приключениям - 1 Том первый - Проклятый - Михаил Орикс - Героическая фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Кровавая битва Богов - Александр Викторович Волков - Периодические издания / Фэнтези
- Советские супертанки - М. Коломиец - Периодические издания
- Народ - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Средний танк Т-34-85 - М. Барятинский - Периодические издания
- Средний танк М48 - М. Никольский - Периодические издания